In:Constraints on Language Variation and Change in Complex Multilingual Contact Settings
Edited by Bertus van Rooy and Haidee Kotze
[Contact Language Library 60] 2024
► pp. 29–57
Chapter 2Afrikaans influence on genitive variation in South African English?
A comparative diachronic study of Afrikaans and White South African English
Published online: 20 June 2024
https://doi.org/10.1075/coll.60.02ros
https://doi.org/10.1075/coll.60.02ros
Abstract
This chapter focuses on the historical development of genitive variation in White South African English
(WSAfE), taking into consideration the longstanding English–Afrikaans contact situation in South Africa and the similarities
between the constructions in English and Afrikaans. On the basis of a diachronic comparative study of WSAfE and Afrikaans
(with British English functioning as a baseline) we aim to assess if and how the close contact between these two languages in
South Africa has constrained the choice of genitive construction with non-animate possessors in WSAfE over the past 100 years.
Overall, our analysis suggests that the development of genitive variation has run in tandem in the two languages, with both
languages affecting each other over time. We also find that these cross-linguistic influence effects are mediated by
register.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Diachronic comparative corpus analyses
- 2.1Corpora/datasets
- 2.2Comparing genitive variation in WSAfE and BrE
- 2.3Comparing genitive variation in WSAfE and Afrikaans over time
- 2.4Zooming in on inanimate possessors
- 3.Discussion
- 3.1Convergence of WSAfE and BrE?
- 3.2Levelling of colonial lag?
- 3.3Additional constraints on genitive choice?
- 3.4Americanisation of WSAfE?
- 4.Conclusion
Acknowledgements Notes References
References (64)
Altenberg, Bengt. (1982). The
genitive v. the of-construction: A study of syntactic variation in 17th century
English. Malmö: CWK Gleerup.
Antonissen, Rob. (1960). Die Afrikaanse letterkunde in die twintigste eeu [Afrikaans literature in the twentieth century]. In G. S. Nienaber (Ed.), Perspektief & profiel [Perspective &
profile] (pp. 32–202). Johannesburg: Afrikaanse Pers Boekhandel.
Bekker, Ian. (2009). The
vowels of South African English. Unpublished PhD
thesis. North-West University.
. (2012). South
African English as a late 19th-century extraterritorial variety. English
World-Wide, 33(2), 127–146.
. (1995). Dimensions
of register variation: A cross-linguistic
comparison. Cambridge: Cambridge University Press.
Biber, Douglas, & Finegan, Edward. (1989). Drift
and the evolution of English style: A history of three
genres. Language, 65(3), 487–517.
Biber, Douglas, & Gray, Bethany. (2013). Being
specific about historical change: The influence of sub-register. English Language and
Linguistics, 15(2), 223–250.
Bresnan, Joan, Rosenbach, Anette, Szmrecsanyi, Benedikt, Tagliamonte, Sali A., & Todd, Simon. (2017). Syntactic
alternations data: Datives and genitives in four varieties of English. Stanford Digital
Repository. 〈[URL]〉
Brink, André P. (1987). Die
prosa ná 1900 [Prose after
1900]. In Ernst Lindenberg (Ed.), Inleiding tot die Afrikaanse letterkunde [Introduction to
Afrikaans
literature] (pp. 86–159). Pretoria: Academica.
D’Arcy, Alexandra, & Tagliamonte, Sali A. (2015). Not always
variable: Probing the vernacular grammar. Language Variation and
Change, 27, 255–285.
Den Besten, Hans. (2012). The
origins of the Afrikaans pre-nominal possessive
system(s). In Ton van der Wouden (Ed.), Roots
of Afrikaans: Selected writings of Hans Den
Besten (pp. 7–23). Amsterdam: John Benjamins.
Deumert, Ana. (2004). Language
standardization and language change: The dynamics of Cape
Dutch. Amsterdam: John Benjamins.
Grafmiller, Jason. (2014). Variation
in English genitives across modality and genres. English Language and
Linguistics, 18(3), 471–496.
Gries, Stefan Th. (2003). Evidence in
linguistics: Three approaches to genitives in
English. In Ruth M. Brend, William J. Sullivan, & Arle R. Lommel (Eds.), LACUS
Forum XXVIII: What constitutes evidence in
linguistics (pp. 17–31). Fullerton, CA: LACUS.
Heine, Bernd, & Kuteva, Tania. (2005). Language
contact and grammatical
change. Cambridge: Cambridge University Press.
Heller, Benedikt, Szmrecsanyi, Benedikt, & Grafmiller, Jason. (2017). Stability
and fluidity in syntactic variation world-wide: The genitive alternation across varieties of
English. Journal of English
Linguistics, 45(1), 3–27.
Hinrichs, Lars, & Szmrecsanyi, Benedikt. (2007). Recent
changes in the function and frequency of standard English genitive constructions: A multivariate analysis of tagged
corpora. English Language and
Linguistics, 11(3), 437–474.
Hundt, Marianne. (1997). Has
BrE been catching up with AmE over the past thirty
years? In Magnus Ljung (Ed.), Corpus-based
studies in English: Papers from the 17th International Conference on English Language Research on Computerized Corpora
(ICAME 17), Stockholm, May 15–19,
1996 (pp. 135–151). Amsterdam: Rodopi.
. (2009). Colonial
lag, colonial innovation or simply language change? In Günter Rohdenburg, & Julia Schlüter (Eds.), One
language, two
grammars? (pp. 13–37). Cambridge: Cambridge University Press.
Hundt, Marianne, & Mair, Christian. (1999). “Agile”
and “uptight” genres: The corpus-based approach to language change in
progress. International Journal of Corpus
Linguistics, 4, 221–242.
Hundt, Marianne, & Szmrecsanyi, Benedikt. (2012). Animacy
in early New Zealand English. English
World-Wide, 33, 241–263.
Jahr Sorheim, Mette-Catherine. (1980). The
s-genitive in present-day English. Unpublished PhD
thesis. University of Oslo.
Jankowski, Bridget L. (2013). A variationist
approach to cross-register language variation and change. Unpublished PhD
thesis. University of Toronto.
Jankowski, Bridget, & Tagliamonte, Sali. (2014). On
the genitive’s trail: Data and method from a sociolinguistic perspective. English
Language and
Linguistics, 18(2), 305–329.
Jeffery, Chris, & Van Rooy, Bertus. (2004). Emphasiser
now in colloquial South African English. World
Englishes, 23, 269–280.
Jucker, Andreas. (1993). The
genitive versus the of-construction in newspaper
language. In Andreas Jucker (Ed.), The
noun phrase in English: Its structure and
variability (pp. 121–136). Heidelberg: Carl Winter.
Kirsten, Johanita. (2016). Grammatikale verandering in Afrikaans 1911–2010 [Grammatical change in Afrikaans 1911–2010]. Unpublished PhD
thesis. North-West University.
. (2019). Written
Afrikaans since standardization: A century of change. Lanham, MD: Lexington Books.
Kruger, Haidee, & Van Rooy, Bertus. (2016a). Constrained
language: A multidimensional analysis of translated English and a non-native indigenised variety of
English. English
World-Wide, 37(1), 26–57.
. (2016b). Syntactic
and pragmatic transfer effects in reported-speech constructions in three contact varieties of English influenced by
Afrikaans. Language
Sciences, 56, 118–131.
. (2020). A
multifactorial analysis of contact-induced change in speech reporting in written White South African English
(WSAfE). English Language and
Linguistics, 24(1), 179–209.
Lanham, Len W. (1996). A history of English
in South Africa. In Vivian de Klerk (Ed.), Focus
on South
Africa (pp. 19–34). Amsterdam: John Benjamins.
Lanstyák, István, & Heltai, Pál. (2012). Universals
in language contact and translation. Across Languages and
Cultures, 13, 99–121.
Lass, Roger, & Wright, Susan. (1986). Endogeny
vs. contact: “Afrikaans influence” on South African English. English
World-Wide, 7, 201–223.
Law, Melanie Ann. (2019). The role of
editorial intervention in ongoing language variation and change in South African and Australian
English. Unpublished PhD thesis. Macquarie University and North-West University.
Leech, Geoffrey, & Smith, Nick. (2006). Recent
grammatical change in English 1961–1992: Some preliminary findings of a comparison of American with British
English. In Antoinette Renouf, & Andrew Kehoe (Eds.), The
changing face of corpus
linguistics (pp. 185–204). Amsterdam: Rodopi.
Mair, Christian. (2006). Twentieth-century
English: History, variation and
standardization. Cambridge: Cambridge University Press.
Mesthrie, Rajend. (2002). Endogeny
versus contact revisited: Aspectual busy in South African
English. Language
Sciences, 24(3–4): 345–358.
Mesthrie, Rajend, & West, Paula. (1995). Towards
a grammar of proto-South African English. English
World-Wide, 16, 105–133.
Mougeon, Raymond, Nadasdi, Terry, & Rehner, Katherine. (2005). Contact-induced
linguistic innovations on the continuum of language use: The case of French in
Ontario. Bilingualism: Language and
Cognition, 8(2), 99–115.
Poplack, Shana, & Levey, Stephen. (2010). Contact-induced
grammatical change: A cautionary tale. In Peter Auer, & Júrgen E. Schmidt (Eds.), Language
and space: An international handbook of linguistic variation (volume
1) (pp. 391–419). Berlin: De Gruyter Mouton.
Redelinghuys, Karien R. (2019). Language contact and
change through translation in Afrikaans and South African English: A diachronic corpus-based
study. Unpublished PhD thesis. Macquarie University and North-West University.
Rohdenburg, Günter, & Schlüter, Julia. (Eds.). (2009). One
language, two grammars? Differences between British and American
English. Cambridge: Cambridge University Press.
. (2008a). Animacy
and grammatical variation: Findings from English genitive
variation. Lingua, 118, 151–171.
. (2008b). Language
change as cultural evolution: Evolutionary approaches to language
change. In Regine Eckardt, Gerhard Jäger, & Tonjes Veenstra (Eds.), Variation,
selection, development: Probing the evolutionary model of language
change (pp. 23–72). Berlin: De Gruyter Mouton.
. (2014). English
genitive variation: The state of the art. English Language and
Linguistics, 18(2), 215–262.
. (2017). Constraints
in contact: Animacy in English and Afrikaans genitive variation – A cross-linguistic
perspective. Glossa: A Journal of General
Linguistics, 2(1), 72.
Rosenbach, Anette, & Vezzosi, Letizia. (2000). Genitive
constructions in Early Modern English: New evidence from a corpus
analysis. In Rosanna Sornicola, Erich Poppe, & Ariel Shisha-Halevy (Eds.), Stability,
variation and change of word-order patterns over
time (pp. 285–307). Amsterdam: John Benjamins.
Rossouw, Ronel, & Van Rooy, Bertus. (2012). Diachronic
changes in modality in South African English. English
World-Wide, 33(1), 1–26.
Schneider, Edgar W. (2007). Postcolonial English:
Varieties around the World. Cambridge: Cambridge University Press.
Scholtz, Johannes du P. (1980). Wording en
ontwikkeling van Afrikaans [Origin and development of
Afrikaans]. Cape Town: Tafelberg.
Szmrecsanyi, Benedikt, Rosenbach, Anette, Bresnan, Joan, & Wolk, Christoph. (2014). Culturally
conditioned language change? A multi-variate analysis of genitive constructions in
ARCHER. In Hundt, Marianne (Ed.), Late
modern English
syntax (pp. 133–152). Cambridge: Cambridge University Press.
Szmrecsanyi, Benedikt, Grafmiller, Jason, Bresnan, Joan, Rosenbach, Anette, Tagliamonte, Sali A., & Todd, Simon. (2017). Spoken
syntax in a comparative perspective: The dative and genitive alternation in varieties of
English. Glossa: A Journal of General
Linguistics, 2(1), 86–113.
Szmrecsanyi, Benedikt, & Hinrichs, Lars. (2008). Probabilistic
determinants of genitive variation in spoken and written English: A multivariate comparison across time, space, and
genres. In Terttu Nevalainen, Irma Taavitsainen, Päivi Pahta, & Minna Korhonen (Eds.), The
dynamics of linguistic variation: Corpus evidence on English past and
present (pp. 291–309). Amsterdam: John Benjamins.
Trudgill, Peter. (2004). New
dialect formation: The inevitability of colonial Englishes. Edinburgh University Press.
Trüb, Regina. (2008). American
English impact on South African English: An empirical analysis of its manifestations and attitudes towards
it. Unpublished PhD thesis. Universität Regensburg.
Wasserman, Gertruida P. [Ronel]. (2014). Modality on
trek: Diachronic changes in written South African English across text and
context. Unpublished PhD thesis. North-West University.
Wasserman, Ronel, & Van Rooy, Bertus. (2014). The
development of modals of obligation and necessity in White South African English through contact with
Afrikaans. Journal of English
Linguistics, 42(1), 31–50.
Wolk, Christoph, Bresnan, Joan, Rosenbach, Anette, & Szmrecsanyi, Benedikt. (2013). Dative
and genitive variability in Late Modern English: Exploring cross-constructional variation and
change. Diachronica, 30(3), 382–419.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 8 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
