In:Variation Rolls the Dice: A worldwide collage in honour of Salikoko S. Mufwene
Edited by Enoch O. Aboh and Cécile B. Vigouroux
[Contact Language Library 59] 2021
► pp. 289–305
Learnability and ecological factors as motivators of language change
Published online: 12 October 2021
https://doi.org/10.1075/coll.59.12efr
https://doi.org/10.1075/coll.59.12efr
Abstract
This chapter adopts Mufwene’s (2001) framework according to which language acquisition is a process whereby competition and selection of linguistic features from the inputs create a unique idiolect. It examines the principles of selection of a given feature over others, and the mechanisms by which a feature spreads across a community (i.e., from one idiolect to another). These questions are addressed at the individual and population levels by analysing data from a twitter corpus. The frequency of a feature in the input as well as a suggested learnability factor are relevant to this discussion. Learnability is defined as the combination of the specific linguistic properties of a linguistic feature, and the universal human capacity to learn those specific properties.
Keywords: learnability, competition, selection, language-change, acquisition
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Theoretical background
- 3.Dutch gender acquisition
- 4.Selection
- 5.Feature spread
- 5.1Twitter
- 5.1.1Methodology
- 5.1.2Results
- 5.1Twitter
- 6.Conclusion
References
References (44)
2016. Information structure: A cartographic perspective. In
The Oxford Handbook of Information Structure, C.
Féry & S.
Ishihara
(eds), 147–164. Oxford: OUP.
Bailey, C. N.
1982. The garden path that historical linguistics went astray on. Language & Communication
2: 151-160.
Blom, E., Polisenská, D. & Weerman, F.
2008. Articles, adjectives, and age of onset: The acquisition of Dutch grammatical gender. Second Language Research
24: 297–332.
Bol, G. W. & Kuiken, F.
1988. Grammaticale Analyse van Taalontwikkelingsstoornissen (Grammatical Analysis of Language Development Disorders). PhD dissertation, University of Amsterdam.
Cornips, L. & Hulk, A.
2007. Diminutives and gender awareness in bilingual acquisition. Talk presented at the 6th International Symposium on Bilingualism, University of Hamburg, June.
Cornips, L., Van der Hoek, M. & Verwer, R.
2006. The acquisition of grammatical gender in bilingual child acquisition of Dutch (by older Moroccan and Turkish children). In
Linguistics in the Netherlands, B.
Los & J.
van de Weijer
(eds), 40–51. Amsterdam: John Benjamins.
DeGraff, M.
2005. Morphology and word order in “creolization” and beyond. In
The Oxford Handbook of Comparative Syntax, G.
Cinque & R. S.
Kayne
(eds), 293–372. Oxford: OUP.
De Houwer, A. & Gillis, S.
1998. The Acquisition of Dutch [Pragmatics & Beyond New Series 52]. Amsterdam: John Benjamins.
de Rooij, V.
2005. De studie van Etnolecten: Overdenkingen vanuit een etnografisch perspectief [The study of ethnolects: Reflections from an ethnographic perspective]. Talk presented at the Workshop Etnisch Nederlands, Utrecht University, November.
Dorleijn, M.
2016. Can internet data help to uncover developing preferred multilingual usage patterns? An exploration of data from Turkish-Dutch bilingual internet fora. Journal of Language Contact
9: 130–162.
Gentry, J.
2015. twitteR: R based Twitter client. R package version 1.1.9. [URL] (16 December 2020).
Hulk, A.
2007. Deviance in early child bilingualism. In
Romance Linguistics 2006: Selected Papers from the 36th Linguistic Symposium on Romance Languages [Current Issues in Linguistic Theory 287], J.
Camacho, N.
Flores-Ferrán, L.
Sánchez, V.
Déprez & M. J.
Cabrera
(eds), 177–98. Amsterdam: John Benjamins.
Hulk, A. & Cornips, L.
2006a. Neuter gender and interface vulnerability in child L2/2L1 Dutch. In
Paths of Development in L1 and L2 Acquisition [Language Acquisition and Language Disorders 39], S.
Unsworth, T.
Parodi, A.
Sorace & M.
Young-Scholten
(eds), 107–134. Amsterdam: John Benjamins.
2006b. Between 2L1- and child L2 acquisition: An experimental study of bilingual Dutch. In
Interfaces in Multilingualism: Acquisition and Representation [Hamburg Studies on Multilingualism 4], C.
Lleo
(ed.), 115–137. Amsterdam: John Benjamins.
Jakubowicz, C.
2002. Functional categories in (ab)normal language acquisition. In
The Process of Language Acquisition, I.
Lasser
(ed.), 165-202. Berlin: Peter Lang.
Lang, D. T.
2014. RJSONIO: Serialize R objects to JSON, JavaScript. [URL]> (16 December 2020).
Le Page, R. B. & Tabouret-Keller, A.
1985. Acts of Identity: Creole-Based Approaches to Language and Identity. Cambridge: CUP.
Muysken, P.
1984. Attitudes and experiences of discrimination: The Netherlandic of Moroccan foreign workers. In
Sociolinguistics in the Low Countries [Studies in the Sciences of Language Series 5], K.
Deprez
(ed.), 333–356. Amsterdam: John Benjamins.
Nortier, J. & Dorleijn, M.
2008. A Moroccan accent in Dutch: A sociocultural style restricted to the Moroccan community?
International Journal of Bilingualism
12: 125-142.
Ooms, J., James, D., DebRoy, S., Wickham, H. & Horner, J.
2016. RMySQL: Database interface and “MySQL” driver for R. <[URL]> (16 December 2020).
Oracle. 2016. MySQL Server 5.7. <[URL]> (16 December 2020).
R
Core Team. 2016. R. A Language and Environment for Statistical Computing. Vienna, Austria: R Foundation for Statistical Computing. <[URL]> (16 December 2020).
Snow, C., Van Eeden, R. & Muysken, P. 1981. The interactional origins of foreigner talk: Municipal employees and foreign workers. International Journal of the Sociology of Language
28: 81-92.
Snyder, K.
2017. Exploring the Development of Stylistic Practices with a Sociolinguistic Twitter Corpus. Master’s dissertation, University of Amsterdam.
Ullman, M.
2001a. A neurocognitive perspective on language: The declarative/ procedural model. Nature Reviews (Neuroscience)
2: 717–726.
2001b. The neural basis of lexicon and grammar in first and second language: The declarative/procedural model. Bilingualism: Language and Cognition
4: 105–122.
Unsworth, S. & Hulk, A.
2010. L1 acquisition of neuter gender in Dutch: Production and judgement. In
Proceedings of Generative Approaches to Language Acquisition 2009, J.
Costa, A.
Castro, M.
Lobo & F.
Pratas
(eds), 483-492. Cambridge: Cambridge Scholars.
van Berkum, J.
1996. The Psycholinguistics of Grammatical Gender: Studies in Language Comprehension and Production. Nijmegen: Nijmegen University Press.
Van der Velde, M.
2003. Déterminants et Pronoms en Néerlandais et en Français: Syntaxe et Acquisition. PhD dissertation, Université Paris 8.
2004. L’acquisition des déterminants en L1: Une étude comparative entre le français et le néerlandais. Acquisition et Interaction en Langue Étrangère
21: 9-46.
van Kampen, J. & Wijnen, F.
2000. Grammaticale ontwikkeling (Grammatical development). In
Kindertaalverwerving: Een Handboek voor het Nederlands (Child Language Acquisition: A Handbook for Dutch), S.
Gillis & A. M.
Schaerlaekens
(eds), 225–285. Groningen: Martinus Nijhoff.
Weinreich, U., Labov, W. & Herzog, M. I.
1968. Empirical Foundations for a Theory of Language Change. Austin TX: University of Texas Press.
Wickham, H.
2015. stringr: Simple, consistent wrappers for common string operations. <[URL]> (16 December 2020).
Wijnen, F. & M.
Verrips. 1998. The acquisition of Dutch syntax. In
The Acquisition of Dutch [Pragmatics and Beyond New Series 52], S.
Gillis & A.
De Houwer
(eds), 223-300. Amsterdam: John Benjamins.
