Cover not available

In:Advances in Contact Linguistics: In honour of Pieter Muysken
Edited by Norval Smith, Tonjes Veenstra and Enoch O. Aboh
[Contact Language Library 57] 2020
► pp. 85106

References (54)
References
Bakker, P. 1997. “A Language of our Own”. The Genesis of Michif – The Mixed Cree-French Language of the Canadian Métis. Oxford: OUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2014. Creoles and typology: Problems of sampling and definition. Journal of Pidgin and Creole Languages 29(2): 437–455. Google Scholar logo with link to Google Scholar
2017. Typology of mixed languages. In The Cambridge Handbook of Linguistic Typology, A. Y. Aikhenvald & R. M. W. Dixon (eds), 217–253. Cambridge: CUP. Google Scholar logo with link to Google Scholar
2020. Contact and mixed languages. In The Handbook of Language Contact, R. Hickey (ed.), 201–220. Oxford: Wiley & Sons. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bakker, P. & Muysken, P. C. 1994. Mixed languages. In Pidgins and Creoles. An Introduction [Creole Language Library 15], J. T. G. Arends, P. C. Muysken & N. S. H. Smith (eds), 41–52. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bakker, P. & van der Voort, H. 2017. Polysynthesis and language contact. In The Oxford Handbook of Polysynthesis, M. Fortescue, M. Mithun & N. Evans (eds), 408–427. Oxford: OUP. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bakker, P., Daval-Markussen, A., Parkvall, M. & Plag, I. 2013. Creoles are typologically distinct from non-creoles. In Creole Languages and Linguistic Typology, [Benjamins Current Topics 57] P. Bhatt & T. Veenstra (eds), 9–45. Amsterdam: John Benjamins. (Published originally in Journal of Pidgin and Creole Languages 26(1): 5–42, 2011. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bakker, P., Borchsenius, F., Levisen, C., & Sippola, E. (eds). 2017. Creole Studies – Phylogenetic Approaches. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bakker, P., Gretenkort, T., Parkvall, M. 2018. Dr. Crevaux’ Wayana-Carib Pidgin of the Guyanas: A grammatical sketch. Amérindia: Revue d’Ethnolinguistique Amérindienne 40: 169–220.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Barbosa Lemos, A. 1956. Curso do tupí antigo: Gramática, exercícios, textos. Rio de Janeiro: Livraria São José.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Blasi, D. E., Michaelis, S. M. & Haspelmath, M. 2017. Grammars are robustly transmitted even during the emergence of creole languages. Nature Human Behaviour 1: 723–729. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cabral, A. S. de A. C. 1995. Contact-induced Language Change in the Western Amazon: The Non-genetic Origin of the Kokama Language. PhD dissertation, University of Pittsburgh.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1997. Evidências morfológicas para a não-classificação genética do Kokama. Boletim da ABRALIN 21: 152–164.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2000. En qué sentido el kokáma no es una lengua tupí-guaraní. In Actas I Congreso de lenguas indígenas de Sudamérica, II, L. Miranda (ed.), 237–251. Lima: Universidad Ricardo Palma.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2007. New observations on the structure of Kokáma/Omágwa. In Language Endangerment and Endangered Languages: Linguistic and Anthropological Studies with Special Emphasis on the Languages and Cultures of the Andean-Amazonian Border Area, L. W. Wetzels, (ed.), 365–379. Leiden: Research School of Asian, African and Amerindian Studies (CNWS), Universiteit Leiden.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2011. Different histories, different results: The origin and development of two Amazonian languages. Papia 21: 9–22.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Da Cruz, A. 2011. Fonologia e gramática do Nheengatú: A língua geral falada pelos povos Baré, Warekena e Baniwa. PhD dissertation, Vrije Universiteit Amsterdam.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Daval-Markussen, A. 2014. First steps towards a typological profile of creoles. Acta Linguistica Hafniensia 45(2): 274–295. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dietrich, W. 1990. More Evidence for an Internal Classification of Tupí-Guaraní Languages. Berlin: Gebrüder Mann.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dryer, M. & Haspelmath, M. (eds). 2013. The World Atlas of Language Structures Online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Eriksen, L. & Galucio, A. V. 2014. The Tupian expansion. In The Native languages of South America: Origins, Development, Typology, P. C. Muysken & L. M. O’Connor (eds), 177–199. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Farquharson, J. T. 2007. Creole morphology revisited. In Deconstructing Creole [Typological Studies in Language 73], U. Ansaldo, S. Matthews & L. Lim (eds), 21–37. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Faust, N. W. 1972. Gramática cocama: Lecciones para el aprendizaje del idioma cocama [Lingüística Peruana 6]. Yarinacocha: Ministerio de Educación – Instituto Lingüístico de Verano.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Haspelmath, M., Dryer, M. S., Gil, D. & Comrie, B. (eds). 2005. The World Atlas of Language Structures. Oxford: OUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Holm, J. A. & Patrick, P. L. (eds). 2007. Comparative Creole Syntax. London: Battlebridge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jensen, C. 1998. Comparative Tupí-Guaraní morphosyntax. In Handbook of Amazonian Languages, Vol. 4, D. Derbyshire & G. Pullum (eds), 489–618. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lee, M. K. 2005. Conversing in Colony: The Brasílica and the Vulgar in Portuguese America, 1500–1759. PhD dissertation, Johns Hopkins University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lemle, M. 1971. Internal classification of the Tupi-Guarani linguistic family. In Tupi Studies I, D. Bendor-Samuel (ed.), 107–129. Norman OK: Summer Institute of Linguistics.Google Scholar logo with link to Google Scholar
McWhorter, J. H. 1998. Identifying the creole prototype: Vindicating a typological class. Language 74(4): 788–818. Google Scholar logo with link to Google Scholar
McWhorter, John. 2001. The world’s simplest grammars are Creole grammars. Linguistic Typology 5(2): 125–66. Google Scholar logo with link to Google Scholar
McWhorter, J. H. 2005. Defining Creole. Oxford: OUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2018. The Creole Debate. Cambridge: CUP. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Meakins, F. 2016. Mixed languages. In M. Aronoff (ed.), Oxford Research Encyclopedia of Linguistics. Oxford: OUP. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Michael, L. 2014. On the pre-Columbian origin of Proto-Omagua-Kokama. Journal of Language Contact 7: 309–344. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Michael, L. & O’Hagan, Z. 2016. A linguistic analysis of Old Omagua ecclesiastical texts. Cadernos de Etnolingüística. Cadernos de Etnolingüística: Série Monografias 4.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Michael, L., Chousou-Polydouri, N., Bartolomei, K., Donnelly, E., Wauters, V., Meira, S., & O’Hagan, Z. 2015. A Bayesian phylogenetic classification of Tupí-Guaraní. LIAMES 15(2): 193–221.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Müller, A., Velupillai, V., Wichmann, S., Brown, C. H., Holman, E. W., Sauppe, S., Brown, P., Hammarström, H., Belyaev, O., List, J.-M., Bakker, D., Egorov, D., Urban, U., Mailhammer, R., Dryer, M. S., Korovina, E., Beck, D., Geyer, H., Epps, P., Grant, A. P. & Valenzuela, P. 2013. ASJP World Language Trees of Lexical Similarity: Version 4 (October 2013).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Muysken, P. C. 2012. Contacts between indigenous languages in South America. In The Indigenous Languages of South America: A Comprehensive Guide, L. Campbell & V. Grondona (eds), 235–258. Berlin: De Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
2015. Conclusion: Feature distribution in the West Africa-Surinam Trans-Atlantic Sprachbund. In Surviving the Middle Passage. The West Africa-Surinam Sprachbund, P. C. Muysken & N. S. H. Smith, in collaboration with R. D. Borges (eds), 393–408. Berlin: De Gruyter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
O’Hagan, Z. 2011. Proto-Omagua-Kokama: Grammatical Sketch and Prehistory. BA thesis, University of California, Berkeley. <[URL]> (24 April 2020).
O’Hagan, Z., Michael, L. & Vallejos, R. 2013. Hacia la reconstrucción morfológica del proto-omagua-kokama. Conference on Indigenous languages of Latin America VI, October 25, Austin. <[URL]> (24 April 2020).
Rodrigues, A. D. 1958. Classification of Tupi-Guarani. International Journal of American Linguistics 24(3): 231–234. Google Scholar logo with link to Google Scholar
1984/5. Relações internas na família lingüística Tupi-Guarani. Revista de Antropología 27–28: 33–53.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rodrigues, A. D. & Cabral, A. S. de A. C. 2003. Evidências de crioulização abrupta em Kokáma? PAPIA: Revista Brasileira de Estudos Crioulos e Similares 13: 180–186.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2012. Tupían. In The Indigenous Languages of South America: A Comprehensive Guide, L. Campbell & V. Grondona (eds), 495–574. Berlin: De Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schleicher, C. O. 1998. Comparative and Internal Reconstruction of Proto-Tupi-Guarani. PhD dissertation, University of Wisconsin, Madison.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Seuren, P. A. M. 1998. Western Linguistics. An Historical Introduction. Oxford: Blackwell.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Szmrecsanyi, B. & Kortmann, B. 2009. The morphosyntax of varieties of English worldwide: A quantitative perspective. Lingua 119: 1643–1663. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Thomason, S. G. & Kaufman, T. 1988. Language Contact, Creolization, and Genetic Linguistics. Berkeley CA: University of California Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vallejos, R. 2016. A Grammar of Kukama-Kukamiria: A Language from the Amazon. Leiden: Brill. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vallejos, R. & Murayari, R. M. 2015. Diccionario Kukama-Kukamiria Castellano. Lima: Programa de Formación de Maestros Bilingües de la Amazonía Peruana-FORMABIAP y AIDESEP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Walker, R. S., Wichmann, S., Mailund, T. & Atkisson, C. J. 2012. Cultural phylogenetics of the Tupi language family in Lowland South America. PLoS ONE 7(4): e35025. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Martine Robbeets & Mark Hudson
2025. The Oxford Handbook of Archaeology and Language, DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 8 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue