Article published In: Cognitive Linguistic Studies
Vol. 12:2 (2025) ► pp.346–376
Akan water metaphors, idioms, and proverbs
Published online: 10 November 2025
https://doi.org/10.1075/cogls.23024.kof
https://doi.org/10.1075/cogls.23024.kof
Abstract
This paper investigates metaphors, idioms, and proverbs that relate to the polysemous word nsuo
‘water,’ in Akan and concentrates on water, rain, and river. It uses (2015). Cultural
linguistics. In F. Sharifian (Ed.) The
Routledge handbook of language and
culture (pp. 473–492). London. Routledge. Cultural Linguistics and George Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors
we live by. Chicago: University of Chicago Press.
conceptual metaphors (CMs). The paper emphasizes that Akans see water as indispensable in all aspects of their undertakings;
therefore, they apply metaphors, idioms, and proverbs to comment on the functions of water. Akans use metaphors, idioms, and
proverbs to depict their indigenous knowledge, spiritual life, philosophy, worldview, and environmental knowledge about water.
This study is purely qualitative, and focuses on library studies, internet sources, and interviews with renowned Akan scholars,
folklorists, folksong composers, and broadcasters. The paper compares water metaphor in Akan, Chinese, English, Hindu, Javanese,
and Syrian cultures. It is another interdisciplinary research in Akan language, cognition, worldview, environmental studies, and
culture in the areas of cultural linguistics, cognitive linguistics, ethnography of communication, anthropology, and oral
literature.
Keywords: cultural linguistics, conceptual metaphors, water metaphor, proverbs, idioms
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1The Akan language and people
- 1.2Literature review
- 1.3Methodology
- 2.Theoretical framework
- 2.1Cultural Linguistics
- 2.2Conceptual Metaphor Theory (CMT)
- 3.Data analysis, discussions, and findings
- 3.1What is water metaphor?
- 3.2Basic meaning of water
- 3.2.1Water as crucial part of nature
- 3.2.2Water as part of sustenance
- 4.Data analysis and discussion of proverbs on water
- 4.1Water is power/control
- 4.2Water is life sustainer
- 4.3Water is purity and truth
- 4.4Water is movement, water is control, and water is hierarchy
- 4.5Water is visible
- 5.Idioms, simile, and metaphors on water
- 6.Major findings
- 7.Conclusion
- Notes
- Appendixes
- Appendix 1
- Appendix 2
- Appendix 3
- Appendix 4
References
References (39)
Agyekum, K. (2005). An
Akan oral artist — The use of proverbs in the lyrics of Kwabena Konadu. Research
Review, 21(1), 1–17.
(2015a). Metaphors
and metonyms of patience in Akan. International Journal of Language and Communication
(RASK), 431, 35–65.
(2015b). Metaphors
of anger in Akan. International Journal of Language and
Culture, 2(1), 87–107.
(2016). Metaphors
and metonyms of Nsa, ‘the hand’ in Akan. Pragmatics &
Cognition, 23(2), 300–323.
(2018). Akan
body part expressions: A cognitive semantics and pragmatic
approach. Accra: Adwinsa Publications.
(2020). Akan
cultural concepts and expressions for “stress”, “distress”, “sorrow”, and “depression”. Nordic
Journal of African
Studies, 29(3), 1–21.
(2023). Idioms,
proverbs and body part expressions on Yiedie “wellbeing” in Akan. Pragmatics
and
Society, 14(1), 1–22.
Ampem, A. A. G. (1999). Akan mmɛbusɛm bi [Akan proverbs in Akan and
English]. Kumasi: University Press.
Ansah, G. N. (2014). Culture
in embodied cognition: Metaphorical/Metonymic conceptualizations of FEAR in Akan and
English. Metaphor and
Symbol, 29(1), 44–58.
Appiah, P., Appiah, K. A., & Agyeman-Duah, I. (2000). Bu
me be: Proverbs of the Akans. Accra: Centre for Intellectual Renewal.
Bannerman, J. Y. (1974). Mfantse Akan mbebusem: Nkyerɛkyerɛmu [Ghanaian proverbs explained and translated into English]. Accra: Ghana Publishing Corporation.
Christaller, J. G. (1933). Dictionary
of the Asante and Fante language called Tshi (TWI) (2nd
ed.). Basel: Basel Evangelical Missionary Society.
Deignan, A. (2003). Metaphorical
expressions and culture: An indirect link. Metaphor and
Symbol, 18(4), 255–271.
Dzokoto, V. (2010). Different
ways of feeling: Emotion and the somatic awareness in Ghanaians and Euro-Americans. Journal of
Social, Evolutionary, and Cultural
Psychology, 4(2), 68–78.
Dzokoto, V., & Okazaki, S. (2006). Happiness
in the eye and the heart: Somatic referencing in West African emotion lexica. Journal of Black
Psychology, 32(2), 117–140.
Gallagher, A. (2018). A
Tsunami of Immigrants?. Metaphors in American
Politics. Retrieved [URL]
Geeraerts, D. (2006). Introduction:
A Rough guide to Cognitive Linguistics. In D. Geeraerts (Ed.), Cognitive
Linguistics: Basic
readings (pp. 1–28). Berlin: Mouton de Gruyter.
Gyekye, K. (1997). Tradition
and modernity: Philosophical reflections on the African experience. New York: Oxford University Press.
Harrison, V. S. (2015). Seeing
the Dao: Conceptual metaphors and the philosophy of religion. Religious
Studies, 51(3), 307–322.
Kövecses, Z. (2006). Language,
mind and culture: A practical
introduction. Oxford: Oxford University Press.
Lakoff, G. (2008). The
neural theory of metaphor. In R. W. Gibbs, Jr. (Ed.), The
Cambridge handbook of metaphor and
thought (pp. 17–38). Cambridge: Cambridge University Press.
Lakoff, G., & Turner, M. (1989). More
than cool reason: A field guide to poetic
metaphor. Chicago: University of Chicago Press.
Lu, Y. (2012). Water
metaphors in Dao de jing: A conceptual analysis. Open Journal of Modern
Linguistics, 2(4), 151–158.
Naicker, S. (2017). A
cognitive linguistic exploration of metaphors within the WATER frame in Swami Vivekananda’s Complete works: A
corpus-driven study in light of conceptual metaphors theory. Stellenbosch Papers in
Linguistics, 471, 115–132.
Nie, Y., & Chen, R. (2008). WATER
metaphors and metonymies in Chinese: A semantic network. Pragmatics &
Cognition, 16(3), 492–516.
Noviana, F., & Saifudin, A. (2021). Conceptual
metaphors of “water” in Javanese proverbs from a cognitive linguistic perspective. E3S Web of
Conferences, 3171, Article 02014.
Obeng, S. G. (1987). Conversational
strategies: Towards a phonological description of projection in Akyem-Twi. Unpublished doctoral
dissertation. New York: University of York.
Ofei-Ayisi, E. (1966). Twi mmebusɛm 750 wɔ Akuapem Twi mu [750 Twi proverbs in Akuapem
Twi]. Accra: Waterville Publishers.
Porto, M. D. (2022). Water
metaphors and evaluation of Syrian migration: The Flow of Refugees in the Spanish
press. Metaphor and
Symbol, 37(3), 252–267.
Santa Ana, O. (2002). Brown
tide rising: Metaphors of Latinos in contemporary American public
discourse. Austin: University of Texas Press.
Sharifian, F. (2017). Cultural
linguistics: Cultural conceptualisations and
language. Amsterdam: John Benjamins.
(2015). Cultural
linguistics. In F. Sharifian (Ed.) The
Routledge handbook of language and
culture (pp. 473–492). London. Routledge.
(2011). Cultural
conceptualisations and language: Theoretical framework and
applications. Amsterdam: John Benjamins.
