Cover not available

Introduction published In: Developments in Cognitive Translation and Interpreting Studies
Edited by Kairong Xiao and Sandra L. Halverson
[Cognitive Linguistic Studies 8:2] 2021
► pp. 235250

Get fulltext from our e-platform
References (34)
References
Alves, F., & Hurtado Albir, A. (2017). Evolution, challenges, and perspectives for research on cognitive aspects of translation. In J. W. Schwieter, & A. Ferreira (Eds.), The handbook of translation and cognition (pp. 537–554). Hoboken: Wiley-Blackwell. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Alves, F., & Jakobsen, A. L. (2021). Grounding Cognitive Translation Studies: Goals, commitments and challenges. In F. Alves, & A. L. Jakobsen (Eds.), The Routledge handbook of translation and cognition (pp. 545–554). Abingdon and New York: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(Eds.) (2021). The Routledge handbook of translation and cognition. Abingdon and New York: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chesterman, A. (2009). The name and nature of translator studies. HERMES-Journal of Language and Communication in Business, 421, 13–22.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Halverson, S. L. (2021). Translation, linguistic commitment and cognition. In F. Alves, & A. L. Jakobsen (Eds.), The Routledge handbook of translation and cognition (pp. 37–51). Abingdon and New York: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Halverson, S. L., & Kotze, H. (in press). Sociocognitive constructs in Translation and Interpreting Studies (TIS): Do we really need concepts like norms and risk when we have a comprehensive usage-based theory of language? In S. Halverson, & Á. Marín García (Eds.), Contesting epistemologies in Cognitive Translation and Interpreting Studies. Abingdon and New York: Routledge.
Halverson, S. L., & Marín García, Á. (Eds.) (in press). Contesting epistemologies in Cognitive Translation and Interpreting Studies. Abingdon and New York: Routledge.
Holmes, J. S. (1972/2000). The name and nature of translation studies. In L. Venuti (Ed.), The translation studies reader (pp. 172–184). London and New York: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hutchins, E. (1991). The social organization of distributed cognition. In L. B. Resnick, J. M. Levine, & S. D. Teasley (Eds.) Perspectives on socially shared cognition (pp. 283–307). Washington: American Psychological Association. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jääskeläinen, R., & Lacruz, I. (2018). Translation – cognition – affect – and beyond. Reflections on an expanding field of research. In I. Lacruz, & R. Jääskeläinen (Eds.), Innovation and expansion in translation process research (pp. 1–16). Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jakobsen, A. L., & Alves, F. (2021). Introduction. In F. Alves, & A. L. Jakobsen (Eds.), The Routledge handbook of translation and cognition (pp. 1–22). Abingdon and New York: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kiraly, D. (2013). Towards a view of translator competence as an emergent phenomenon: Thinking outside the box(es) in translator education. In D. Kiraly, S. Hansen-Schirra, & K. Maksymski (Eds.), New prospects and perspectives for educating language mediators (pp. 197–224). Tubingen: Gunter Narr.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kruger, H., & J.-L. Kruger. (2017). Cognition and reception. In J. W. Schwieter, & A. Ferreira (eds.), The handbook of translation and cognition (pp. 71–89). Hoboken: Wiley Blackwell. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kruger, J.-L., M. T. Soto-Sanfiel, S. Doherty, & R. Ibrahim. (2016). Towards a cognitive audiovisual translatology: Subtitles and embodied cognition. In R. Muñoz Martín (ed.), Reembedding translation process research (pp. 171–194). Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mellinger, C. D., & Hanson, T. A. (2017). Quantitative methods in translation and interpreting studies. London: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Muñoz Martín, R., & González Fernández, A. C. (2021). Cognitive Translatology: A primer, revisited. Studies in Language, Translation & Cognition, 11, 136–170.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Muñoz Martín, R. (2017). Looking toward the future of Cognitive Translation Studies. In J. W. Schwieter, & A. Ferreira (Eds.), The handbook of translation and cognition (pp. 555–571). Hoboken: Wiley-Blackwell. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Muñoz Martín, R., & Xiao, K. (2020). (Eds.). Cognitive Translation Studies – Theoretical models and methodological criticism. Special issue of Linguistica Antverpiensia, New Series: Themes in Translation Studies 191.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Neubert, A. (2000). Competence in language, in languages, and in translation. In C. Schäffner, & B. Adab (Eds.), Developing translation competence (pp.3–18). Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Olalla-Soler, C., Franco Aixelá, J., & Rovira-Esteva, S. (2020). Mapping cognitive translation and interpreting studies: A bibliometric approach. Linguistica Antverpiensia, New Series: Themes in Translation Studies, 191, 25–52.Google Scholar logo with link to Google Scholar
PACTE. (2003). Building a translation competence model. In F. Alves (Ed.), Triangulating translation: Perspectives in process oriented research (pp. 43–66). Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Perry, M. (1999). The application of individually and socially distributed cognition in workplace studies: Two peas in a pod? Proceedings of European Conference on Cognitive Science, Siena, Italy, 87–92.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Risku, H. (2013). Cognitive approaches to translation. In C. Chapelle (Ed.), The Encyclopedia of Applied Linguistics. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Risku, H., & Rogl, R. (2021). Translation and situated, embodied, distributed, embedded and extended cognition. In F. Alves, & A. L. Jakobsen (Eds.), The Routledge handbook of translation and cognition (pp. 478–499). Abingdon and New York: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Risku, H., Windhager, F., & Apfelthaler, M. (2013). A dynamic network model of translatorial cognition and action. Translation Spaces 21, 151–182. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schwieter, J., & Ferreira, A. (Eds.). (2017). In J. W. Schwieter, & A. Ferreira (Eds.), The handbook of translation and cognition. Hoboken, NJ: John Wiley & Sons. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Shreve, G. M. (2021). Translation as a complex adaptive system: A Framework for theory building in cognitive translatology. In F. Alves, & A. L. Jakobsen (Eds.), The Routledge handbook of translation and cognition (pp. 69–87). Abingdon and New York: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Shreve, G. M., & Angelone, E. (2010). Translation and cognition: Recent developments. In G. M. Shreve, & E. Angelone (Eds.), Translation and cognition (pp. 1–13). Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Steup, M., & Neta, R.. (2020). Epistemology. In The Stanford encyclopedia of philosophy (Fall 2020 Edition), E. N. Zalta (Ed.), [URL]
Tan, Y. (2020). Studies on cognitive processes in translation. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Xiao, K. (2021a). The name and nature of Cognitive Translation Studies. Studies in Language, Translation & Cognition, 11, 102–121.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2021b). Cognitive Linguistics and translation studies. In X. Wen, & J. R. Taylor. (Eds.), The Routledge handbook of cognitive linguistics (pp. 526–542). New York and Abingdon: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Xiao, K., & Muñoz Marín, R. (2020). Cognitive Translation Studies: Models and methods at the cutting edge. Linguistica Antverpiensia, New Series: Themes in Translation Studies, 191, 1–24.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (3)

Cited by three other publications

Latif, Muhammad M. M. Abdel
2025. Researching and Modelling the Translation Process, DOI logo
Sannholm, Raphael & Hanna Risku
2024. Situated minds and distributed systems in translation. Target. International Journal of Translation Studies 36:2  pp. 159 ff. DOI logo
Tiselius, Elisabet, Raphael Sannholm & Laura Babcock
2022. Innovative approaches to study Cognitive Translation and Interpreting Studies. Translation, Cognition & Behavior 5:2  pp. 216 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 8 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue