Article published In: Cognitive Linguistic Studies
Vol. 8:1 (2021) ► pp.16–59
Delimiting durative events with manner
A comparative study of two verbs of rushing in Mandarin
Published online: 8 September 2021
https://doi.org/10.1075/cogls.00065.hua
https://doi.org/10.1075/cogls.00065.hua
Abstract
Durative events by default are atelic. However, temporal targets are typically required for durative verbs with a rushing
manner, such as ‘We are catching the 3:30 flight’ and ‘The farmer rushed to harvest before the storm’. Why and how does manner introduce
delimiting temporal concepts to durative verbs? This puzzle is addressed by our current study of two near-synonymous Mandarin durative verbs
describing events carried out in a rushing manner: 赶 gǎn and 抢 qiǎng. Our event-based account will examine both their compositional meanings and their
constructional patterns. We will show that 赶 gǎn and 抢 qiǎng not only coerce eventive readings from their nominal objects, but also require certain
delineating temporal targets. The verb 赶 gǎn requires an understood deadline, while the verb 抢 qiǎng requires the presupposition of the limited availability of the object. As
neither temporal targets mark the time of the actual activities, these are exceptional cases of aktionsart. We will show that the different
ways to delineate event meanings of the constructions [gǎn/qiǎng+ noun] can be predicted from the lexical meaning of the
two verbs and can in turn predict the event types represented by the object with the MARVS theory. Based on this lexical semantic
representation, we further show that the Generative Lexicon theory predicts the coercions of the rushing meaning from the original activity
verb senses, and that the Construction Grammar theory accounts for their sharing of the same syntactic configuration.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Near-synonym studies
- 3.Theoretical models for near-synonyms
- 3.1Construction grammar
- 3.2Generative lexicon
- 3.3Module-attribute-representation of verbal semantics (MARVS)
- 4.Data and analysis of 赶 gǎn and for 抢 qiǎng
- 4.1Data overview
- 4.2Subjects
- 4.3Objects
- 4.3.1[赶 gǎn+ noun]
- 4.3.2[抢 qiǎng +noun]
- 4.4Other grammatical functions
- 4.4.1Preposition Zài
- 4.4.2Modifiers
- 5.Temporal boundaries of durative events: Interaction of constructional and lexical meaning
- 5.1Past studies based on MARVS
- 5.2From temporal delimitation to rushing a durative event
- 6.Conclusion
- Notes
References
References (45)
Ahrens, K., Huang, C.-R., & Chuang, Y.-H. (2003). Sense and meaning facets in verbal semantics: A MARVS perspective. Language and Linguistics, 4(3), 469–484.
Ahrens, K., Chang, L.-L., Chen, K.-J., & Huang, C.-R. (1998). Meaning representation and meaning instantiation for Chinese nominals. Computational Linguistics and Chinese Language Processing, 3(1), 45–60.
Ahrens, K., & Huang, C.-R. (1996). Classifiers and semantic type coercion: Motivating a new classification of classifiers. In Proceedings of the 11th Pacific Asia conference on language, information and computation (pp. 1–10).
Ahrens, K. (1995). The meaning of the double object construction in Chinese. In Proceedings of the sixth North American conference on Chinese linguistics (pp. 1–10), vol. 11. (Syntax and Semantics) Los Angeles: GSIL, University of Southern California.
Biq, Y.-O. (2004). Construction, reanalysis, and stance: ‘V yi ge N’ and variations in Mandarin Chinese. Journal of Pragmatics, 36(9), 1655–1672.
Chang, C.-C., Chen, C.-C., & Chen, Y.-H. (2012). Reflective behaviors under a web-based portfolio assessment environment for high school students in a computer course. Computers & Education, 58(1), 459–469.
Chang, L.-L., Chen, K.-J., & Huang, C.-R. (2000). Alternation across semantic field: a study of mandarin verbs of emotion. In Y.-O. Biq (Ed.), Computational Linguistics and Chinese Language Processing (Special Issue on Chinese Verbal Semantics), 5(1), 61–80.
Chou, Y.-M. & Huang, C.-R. (2010). Hantology: conceptual system discovery based on orthographic convention. In C.-R. Huang, N. Calzolari, A. Gangemi, A. Lenci, A. Oltramari, & L. Prévot (Eds.), Ontology and the Lexicon: A Natural Language Processing Perspective (pp. 122–143). Cambridge: Cambridge University Press.
Chung, S.-F., & Ahrens, K. (2008). MARVS revisited: Incorporating sense distribution and mutual information into near-synonym analyses. Language and Linguistics, 9(2), 415–434.
Church, K. W., Gale, W., Hanks, P., Hindle, D., & Moon, R. (1994). Lexical substitutability. In B. T. S. Atkins, & A. Zampolli (Eds.), Computational approaches to the lexicon (pp. 153–177). Oxford: Oxford University Press.
(2004b). Meaning in language: An introduction to semantics and pragmatics. Second Edition. Oxford: Oxford University Press.
Cruse, D. A. (2000). Lexical “facets”: Between monosemy and polysemy. In S. Beckmann, P. P. König, & T. Wolf (Eds.), Sprachspiel und bedeutung: Festschrift für Franz Hundsnurscher zum 60 geburtsta (pp. 25–36). Tübingen: Max Niemeyer Verlag.
Fillmore, C. J., & Atkins, B. T. S. (1992). Toward a frame-based lexicon: The semantics of RISK and its neighbors. In A. Lehrer, & E. Kittay (Eds.), Frames, fields and contrasts: New essays in semantic and lexical organization (75–102). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Graff, D., Chen, K., Kong, J., & Maeda, K. (2005). Chinese Gigaword second edition LDC2005T14. Philadelphia: Linguistic Data Consortium.
Goldberg, A. (1995). Constructions: A construction grammar approach to argument structure. Chicago: The University of Chicago Press.
Hong, J.-F. (2015). Verb sense discovery in mandarin Chinese–A corpus based knowledge-intensive approach. Springer Berlin Heidelberg.
Huang, C.-R. (2009). Tagged Chinese Gigaword version 2.0. LDC2009T14. Philadelphia: Philadelphia: Linguistic Data Consortium.
Huang, C.-R., & Hsieh, S.-K. (2015). Chinese lexical semantics: from radicals to event structure. In W. S.-Y. Wang, & C.-F. Sun (Eds.), The Oxford Handbook of Chinese Linguistics (pp. 290–305). New York: Oxford University Press.
Huang, C.-R., Hsieh, S.-K., Hong, J.-F., Chen, Y.-Z., & Su, I.-L., Chen, Y.-X., & Huang, S.-W. (2010). Chinese WordNet: Design, implementation, and application of an infrastructure for cross-lingual knowledge processing [In Chinese]. Journal of Chinese Information Processing, 24(2), 14–23.
Huang, C.-R., Chung, S.-F., & Su, I.-L. (2008). Durative event: A Comparison of gan3 and qiang3. In the Proceedings of the Chinese lexical semantic workshop (pp. 42–50). Singapore.
Huang, C.-R. & Ahrens, K. (2003). Individuals, kinds and events: classifier coercion of nouns. Language Sciences, 25(4), 353–373.
Huang, C.-R., Ahrens, K., Chang, L.-L., Chen, K.-J., Liu, M.-C., & Tsai, M.-C. (2000). The module-attribute representation of verbal semantics: From semantics to argument structure. In Y.-O. Biq (Ed.), Computational Linguistics and Chinese Language Processing (Special Issue on Chinese Verbal Semantics), 5(1),19–46.
Huang, C.-R., Chang, L.-P., Ahrens, K., & Chen, C.-R. (1999). The interaction of lexical semantics and constructional meanings [In Chinese]. In Y.-M. Yin, I.-L. Yang, & H.-C. Chan (Eds.), Chinese language and linguistics v: interactions in language (Language and Linguistics monograph series) (pp. 413–438). Taipei: Academia Sinica.
Huang, C.-R., & Ahrens, K. (1999). The function and category of gei in Mandarin ditransitive constructions. Journal of Chinese linguistics, 27(2), 1–26.
Kilgarriff, A., Huang, C.-R., Rychly, P., Smith, S., & Tugwell, D. (2005). Chinese word sketches. In V. B. Y. Ooi, A. Pakir, I. Talib, L. Tan, P. K. W. Tan, & Y. Y. Tan (Eds.), the Proceedings of Fourth Asialex Conference (pp. 142), Singapore.
Lee, C.-Y., Chang, C.-H., Hsu, W.-C., & Hsieh, S.-K. (2010). Qualia modification in noun-noun compounds: A cross-language survey. In Proceedings of ROCLING 2010 (Poster Paper) (pp. 379–390). Nantou, Taiwan.
Levin, B. (1993). English verb classes and alternations: A preliminary investigation, University of Chicago Press, Chicago, IL.
Liu, M.-C., Huang, C.-R., & Lee, C.-Y. (1999). Lexical information and beyond: constructional inferences in semantic representation. In the Proceedings of the 13th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (PACLIC) (pp. 27–38). Taipei, Taiwan.
Liu, M.-C. (2005). Lexical information and beyond: meaning coercion and constructional inference of the Mandarin verb GAN. Journal of Chinese Linguistics, 33(2), 310–332.
McCarthy, D., Koeling, R., Weeds, J., & Carroll, J. (2007). Unsupervised acquisition of predominant word senses. Computational Linguistics, 33(4), 553–590.
Song, Z. Y., & Huang, C.-R. (Eds.) (2018). Generative lexicon studies in Chinese (生成辭彙理論與漢語研究). Beijing: Commercial Press.
Taylor, J. R. (2002). Near-synonyms as co-extensive categories: ‘High’ and ‘tall’ revisted. Language Sciences, 251, 263–284.
