In:Consensus and Dissent: Negotiating Emotion in the Public Space
Edited by Anne Storch
[Culture and Language Use 19] 2017
► pp. 59–80
Chapter 4“Control your emotions! If teasing provokes you, you’ve lost your face…”
The Trobriand Islanders’ control of their public display of emotions
Published online: 10 March 2017
https://doi.org/10.1075/clu.19.04sen
https://doi.org/10.1075/clu.19.04sen
Abstract
Kilivila, the Austronesian language of the Trobriand Islanders of Papua New Guinea, has a rich inventory of terms – nouns, verbs, adjectives and idiomatic phrases and expressions – to precisely refer to, and to differentiate emotions and inner feelings. This paper describes how the Trobriand Islanders of Papua New Guinea deal with the public display of emotions. Forms of emotion control in public encounters are discussed and explained on the basis of ritual communication which pervades the Trobrianders’ verbal and non-verbal behaviour. Especially highlighted is the Trobrianders’ metalinguistic concept of “biga sopa” with its important role for emotion control in encounters that may run the risk of escalating from argument and conflict to aggression and violence.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Ritual communication and its role for emotion control in the Trobriand Islanders’ public behaviour
- 2.1The social obligation to weep for a deceased person
- 2.2Morals and manners prevailing for unmarried adolescents
- 2.3Morals and manners prevailing for a married couple’s emotion control
- 2.4Control your emotions! If teasing provokes you, you’ve lost your face…
- 3.Kuvakulati am lumkola! – A maxim crucial for the Trobriand Islanders’ construction of their social reality
- Author queries
Notes References Appendix
References (44)
Baldwin, B. (1971). Dokonikani – Cannibal tales of the wild Western Pacific. Pekina: Typoscript. Downloadable at: <[URL]>
Basso, E. B., & Senft, G. (2009). Introduction. In G. Senft & E. B. Basso (Eds.), Ritual communication (pp. 1–19). Oxford: Berg.
Berger, P. L., & Luckmann, T. (1966). The social construction of reality: A treatise in the sociology of knowledge. New York, NY: Doubleday.
Counts, D. A. & Counts, D. R. (Eds.). 1985. Aging and its transformations. Pittsburg, PA: University of Pittsburg Press.
Damon, F. H. (1982). Calendars and calendrical rites in the northern side of the Kula ring. Oceania, 53, 221–239.
Damon, F. H., & Wagner, R. (Eds.). (1989). Death rituals and life in the societies of the Kula Ring. DeKalb, IL: Northern Illinois University Press.
Eibl-Eibesfeldt, I. 1979. Ritual and ritualization from a biological perspective. In M. von Cranach, K. Foppa, W. Lepenies, & D. Ploog (Eds.), Human ethology. Claims and limits of a new discipline (pp. 3–55). Cambridge: CUP.
(1981). Humanethologisches Filmarchiv der Max-Planck-Gesellschaft HF 75 Medlpa (Mbowamb) – Neuguinea – Ritual der Totentrauer. Homo, 32, 59–70.
Eibl-Eibesfeldt, I., & Senft, G. (1987). Studienbrief Rituelle Kommunikation. Hagen: FernUniversität Gesamthochschule Hagen, Fachbereich Erziehungs- und Sozialwissenschaften, Soziologie, Kommunikation – Wissen – Kultur.
Feld, S. (1982). Sound and sentiment: Birds, weeping, poetics and song in Kaluli expression. Philadelphia PA: University of Pennsylvania Press.
Lorenz, K. (1973). Die Rückseite des Spiegels. Versuch einer Naturgeschichte menschlichen Erkennens. München: Piper (= 1980, München: dtv).
Malinowski, B. (1922). Argonauts of the Western Pacific. An account of native enterprise and adventure in the archipelagoes of Melanesian New Guinea. London: George Routledge.
Metcalf, P., & Huntington, R. (1991). Celebrations of death: The anthropology of mortuary rites, 2nd rev. edn. Cambridge: CUP.
Persson, J. (1999). Sagali and the Kula. A regional system analysis of the Massim (Lund Monographs in Social Anthropology 7). Lund: Department of Sociology, Lund University.
Senft, B., & Senft, G. (1986). Ninikula – Fadenspiele auf den Trobriand-Inseln, Papua-Neuguinea. Baessler-Archiv (NF), 34, 93–235.
Senft, G. (1985a). How to tell – and understand – a `dirty’ joke in Kilivila. Journal of Pragmatics, 9, 815–834.
1985c. Weyeis Wettermagie – eine ethnolinguistische Untersuchung von fünf wettermagischen Formeln auf den Trobriand Inseln. Zeitschrift für Ethnologie, 110 (Heft 1), 67–90, (Heft 2), Erratum 2pp.
1987a. Rituelle Kommunikation auf den Trobriand Inseln. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 65, 105–130.
(1987b). Nanam’sa Bwena – Gutes Denken. Eine ethnolinguistische Fallstudie über eine Dorfversammlung auf den Trobriand Inseln. Zeitschrift für Ethnologie, 112, 181–222.
(1991). Mahnreden auf den Trobriand Inseln – Eine Fallstudie. In D. Flader (Ed.), Verbale Interaktion – Studien zur Empirie und Methodologie der Pragmatik. (pp. 27–49). Stuttgart: J. B. Metzler.
(1995). Notes from the field: Ain’t misbehavin’? Trobriand pragmatics and the field researcher’s opportunity to put his (or her) foot in it. Oceanic Linguistics, 34, 211–226.
(1999). The presentation of self in touristic encounters: A case study from the Trobriand Islands. Anthropos, 94, 21–33.
(2001). “Kevalikuliku”: Earthquake magic from the Trobriand Islands (for unshakeables). In A. Pawley, M. Ross, & D. Tryon (Eds.), The boy from Bundaberg. Studies in Melanesian linguistics in honour of Tom Dutton (pp. 323–331). Canberra: Pacific Linguistics.
(2009). Trobriand Islanders’ forms of ritual communication. In G. Senft & E. B. Basso (Eds.), Ritual communication (pp. 81–101). Oxford: Berg.
(2010b). Culture change – language change: Missionaries and moribund varieties of Kilivila. In G. Senft (Ed.), Endangered Austronesian and Australian aboriginal languages: Essays on language documentation, archiving, and revitalization (pp. 69–95). Canberra: Pacific Linguistics.
(2011). The Tuma underworld of love – Erotic and other narrative songs of the Trobriand Islanders and their spirits of the dead. Amsterdam: John Benjamins.
(in print). Expressions for emotions – and inner feelings – in Kilivila, the language of the Trobriand Islanders: A descriptive and methodological critical essay.
(in preparation). Imdeduya – Variants of a myth of love and hate from the Trobriand Islands of Papua New Guinea. Amsterdam: John Benjamins.
van Gennep, A. (1909). Les rites de passage. Etude systématique de la porte et du seuil, l’hospitalité, de la grossesse et de l’accouchement, de la naissance, de l’enfance, de la puberté, de l’initiation, de l’ordination, du couronnement, des fiançailles, et du marriage, des funérailles, des saisons etc. Paris: La Haye. (= The rites of passage. Translated by M. B. Vizedom, G. L. Caffee: Chicago IL: University of Chicago Press, 1960, reprinted 1969).
Cited by (3)
Cited by three other publications
Seel, Laura & Nico Nassenstein
2024. “Show your feelings!”. In Anthropological Linguistics [Culture and Language Use, 23], ► pp. 331 ff.
Senft, Gunter
2018. Pragmatics and anthropology. In Pragmatics and its Interfaces [Pragmatics & Beyond New Series, 294], ► pp. 185 ff.
[no author supplied]
This list is based on CrossRef data as of 8 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
