In:Language Documentation and Endangerment in Africa
Edited by James Essegbey, Brent Henderson and Fiona Mc Laughlin
[Culture and Language Use 17] 2015
► pp. 37–58
Different cultures, different attitudes
But how different is “the African situation” really?
Published online: 22 October 2015
https://doi.org/10.1075/clu.17.02dim
https://doi.org/10.1075/clu.17.02dim
The maintenance or restoration of vitality to endangered languages has become
an important part of many current language documentation projects, and the
development of orthographies and primers is often seen as a key instrument in
this endeavor. The present contribution, which focuses on endangered languages
on the African continent, takes a somewhat different perspective on this
issue. First, it is argued that the situation in many African countries differs from
that in the United States or Australia in that language loss in these latter countries
often leads to monolingualism; many people in Africa on the other hand
are multilingual, and consequently they have a more utilitarian attitude towards
the obsolescence of specific languages, also because primary language and
ethnicity are not necessarily linked to each other. In spite of these differences,
it is claimed here that the situation with respect to African minorities speaking
endangered languages is not all that different from that in First World countries.
The Tima language in Sudan and attempts to revitalize this endangered language
is taken as an example here. As argued below, language loss may be delayed
in some cases, but in all cases it is an irreversible consequence of globalization.
Consequently, language revitalization as such is a hopeless cause.
References (37)
Amery, Rob. 1994. Heritage and second language programs. In Aboriginal Languages in Education, Deborah Hartman & John Henderson (eds), 140–162. Alice Springs: IAD Press.
Bakker, Peter & Mous, Maarten. 1994. Mixed Languages: 15 Case Studies in Language Intertwining. Amsterdam: IFOTT.
Bamgbose, Ayo. 1987. When is language planning not planning? Journal of West African Languages 17: 6–14.
Bashir, Abeer. 2010. A Phonetic and Phonological Study of Tima. PhD dissertation, University of Khartoum.
Bentahila, Abdelai & Davies, Eierlys. 1992. Convergence and divergence: Two cases of language shift in Morocco. In Maintenance and Loss of Minority Languages [Studies in Bilingualism 1], Willem Fase, Koen Jaspaert & Sjaak Kroon (eds), 197–210. Amsterdam: John Benjamins.
Chumbow, Beban Sammy. 1987. Towards a language planning model for Africa. Journal of West African Languages 17(1): 15–22.
Comaroff, John L. & Comaroff, Jean. 2009. Ethnicity, Incorporated. Chicago IL: Chicago University Press.
Dimmendaal, Gerrit J. 1988. On language death in eastern Africa. In Investigating Obsolescence, Studies in Language Contraction and Death, Nancy C. Dorian (ed.), 13–31. Cambridge: CUP.
. 2009. Introduction. In Coding Participant Marking: Construction Types in Twelve African Languages [Studies in Language Companion Series 110], Gerrit J. Dimmendaal (ed.), 1–22. Amsterdam: John Benjamins.
. 2009. Esoterogeny and localist strategies in a Nuba Mountain community. In Language Contact, Language Change and History Based on Language Sources in Africa, Wilhelm J.G. Möhlig, Frank Seidel & Marc Seifert (eds), 75–95. Cologne: Rüdiger Köppe.
. 2011. Historical Linguistics and the Comparative Study of African Languages. Amsterdam: John Benjamins.
. 2013. Where have all the noun classes gone in Tima? In In and Out of Africa. Languages in Question in Honour of Robert Nicolaї, Vol. 2: Contact and Language Change in Africa, Carole de Feral, Maarten Kossmann & Mauro Tosco (eds), 104–125. Louvain-la-Neuve: Peeters.
. To appear. Linguistic isolates. In The Oxford Handbook of African Languages, Rainer Vossen and Dimmendaal J. Gerrit (eds.). Oxford: OUP.
Dorian, Nancy C. 1994. Stylistic variation in a language restricted to private-sphere use. In Sociolinguistic Perspectives on Register, Douglas Biber & Edward Finnegan (eds), 217–232. Oxford: OUP.
Evans, Nicholas & Levinson, Stephen C. 2009. The myth of language universals: Language diversity and its importance for cognitive science. Behavioral and Brain Sciences 32: 429–49.
Fafunwa, Aliu Babs & Iyabo, Juliet (eds). 1989. Education in Mother Tongue: The Ife Primary Education Resarch Project. Ibadan: Ibadan University Press.
Greenberg, Joseph H. 1963. The Languages of Africa. Bloomington IN: Indiana University Press. Research Center in Anthropology, Folklore and Linguistics & Mouton.
Hinton, Leanne & Hale, Ken (eds). 2001. The Green Book of Language Revitalization in Practice. San Diego CA: Academic Press.
Kihore, Yared Magori. 2000. Historical and linguistic aspects of Kihacha. In Lugha za Tanzania/ Languages of Tanzania, Kulikoyela Kahigi, Yared Kihore & Maarten Mous (eds), 67–80. Leiden: Research School of Asian, African and Amerindian Studies.
Kipp, Darrell. 2009. Encouragement, guidance and lessons learned: 21 years in the trenches of indigenous language revitalization. In Indigenous Language Revitalization: Encouragement, Guidance & Lessons Learned, John Reyhner & Louise Lockhard (eds), 1–10. Flagstaff AZ: Northern Arizona University.
Meerpohl, Meike. 2013. The Tima: An Anthropological Documentation of an Ethnic Group in the Nuba Mountains, Sudan. Cologne: Rüdiger Köppe.
Miller, Catherine & Abu-Manga, Al-Amin. 1992. Language Change and National Integration: Rural Migrants in Khartoum. Khartoum: Khartoum University Press.
Mous, Maarten. 2003. Loss of linguistic diversity in Africa. In Language Death and Language Maintenance, Theoretical, Practical and Descriptive Approaches [Current Issues in Linguistic Theory 240], Mark Janse & Sijmen Tol (eds), 303–341. Amsterdam: John Benjamins.
Mugaddam, Abdelrahim Hamid & Abdelhay, Ashraf Kamal. 2013. Exploring the sociolinguistic profile of Tima in the Nuba Mountains of Sudan. In Thilo C. Schadeberg and Roger M. Blench (eds.), Nuba Mountain Language Studies, 297–324. Cologne: Rüdiger Köppe.
Namyalo, Saudah. 2010. Terminological Modernization of Luganda in the Field of Linguistics. PhD dissertation, Makerere University, Kampala.
Newman, Paul. 2003. The endangered languages issue as a hopeless cause. In Language Death and Language Maintenance: Theoretical, Practical and Descriptive Approaches [Current Issues in Linguistic Theory 240], Mark Janse & Sijmen Tol (eds), 1–13. Amsterdam: John Benjamins.
Reyhner, John and Lockhard, Louise (eds). 2009. Indigenous Language Revitalization: Encouragement, Guidance & Lessons Learned. Flagstaff AZ: Northern Arizona University.
Schneider-Blum, Gertrud. 2012. Don’t waste words. In Proceedings of the 6th World Congress on African Linguistics, Matthias Brenzinger & Anne-Marie Fehn (eds), 529–536. Cologne: Rüdiger Köppe.
Schneider-Blum, Gertrud & Dimmendaal, Gerrit J. To appear. Lexicography of endangered languages in Africa. In International Handbook of Modern Lexis and Lexicography, Patrick Hanks & Gilles-Maurice de Schryver (eds). New York NY: Springer.
Skattum, Ingse. 2006. The introduction of the national languages into the educational system of Mali; objectives and consequences of the reform. Mande Studies 8: 95–110.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 8 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
