In:Culinary Linguistics: The chef's special
Edited by Cornelia Gerhardt, Maximiliane Frobenius and Susanne Ley
[Culture and Language Use 10] 2013
► pp. 119–138
Get fulltext
Food for thought – or, what’s (in) a recipe?
A diachronic analysis of cooking instructions
Available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives (CC BY-NC-ND) 4.0 license.
For any use beyond this license, please contact the publisher at rights@benjamins.nl.
Published online: 4 July 2013
https://doi.org/10.1075/clu.10.05are
https://doi.org/10.1075/clu.10.05are
This paper focuses on the text type of cooking instructions, or recipes, from a chiefly diachronic point of view. After giving a brief overview on both the etymological origins and semantic developments of the notion recipe, we will compare two recipes with regard to formal and functional similarities and discrepancies: one Middle English recipe (“Beef y-Stywyd”, MS. Harl. 279 f. 6v) by an anonymous scribe with its Modern English online counterpart (“beef and ale stew”) by the British chef James ‘Jamie’ Oliver. Opposed to findings by e.g. Görlach (2004), particularly the functional comparison remains mostly obscure, as the medieval recipe escapes functional classification. However, remarkable text type specific parallels can be identified with regard to formal aspects, such as syntactic constructions and lexical codification.
Cited by (7)
Cited by seven other publications
Scott, Penelope
van der Sluis, Ielka & Hanna Mellema
Freywald, Ulrike
Haliniak, Aleksandra
PAUL, ILEANA & DIANE MASSAM
Lipton, Briony & Gail Crimmins
This list is based on CrossRef data as of 8 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
