In:New Perspectives on Endangered Languages: Bridging gaps between sociolinguistics, documentation and language revitalization
Edited by José Antonio Flores Farfán and Fernando F. Ramallo
[Culture and Language Use 1] 2010
► pp. 119–146
Linguistic vitality in the Awetí indigenous community
A case study from the Upper Xingu multilingual area
Published online: 17 November 2010
https://doi.org/10.1075/clu.1.07rei
https://doi.org/10.1075/clu.1.07rei
The sociolinguistic study, carried out over a period of five years, delineates the development of the Awetí language, spoken by a small Tupian group in the Upper Xingu multilingual area in Central Brazil, during a critical moment when the community split into two. The empirical analysis on individual language competences and language use in the Awetí community has revealed a high level of bilingualism with Kamaiurá, a related language of the Tupi-Guaranian branch. Portuguese, used as a lingua franca and dominant language of bilingual instruction, plays a limited role within the community. The overall pattern of distribution of languages for each Awetí village in combination with developments from outside may allow some conclusions about the viability of the Awetí language in the near future. Keywords: Linguistic vitality; bilingualism; sociolinguitics and documentation
Cited by (2)
Cited by two other publications
Reiter, Sabine
Reiter, Sabine
2018. Evidence for the development of action nominals in Awetí towards ergatively-marked predicates. In Nonverbal predication in Amazonian languages [Typological Studies in Language, 122], ► pp. 339 ff.
This list is based on CrossRef data as of 8 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
