In:Cultural-Linguistic Explorations into Spirituality, Emotionality, and Society
Edited by Hans-Georg Wolf, Denisa Latić and Anna Finzel
[Cognitive Linguistic Studies in Cultural Contexts 14] 2021
► pp. 275–279
Subject index
(also see conceptualizations index) Published online: 8 September 2021
https://doi.org/10.1075/clscc.14.si
https://doi.org/10.1075/clscc.14.si
A
- abathakathi31
- âberu 116–117, 119
- Aboriginal English 3, 9, 17–21, 105, 240
- Aboriginal Heritage Act18
- Adam 48, 207
- affective isotopy 85, 95
- African American 46, 63–64, 69
- African English 38, 41, 212 ; see also Black South African English, West African English
- African model of community206
- alcoholism55
- ambition 124, 126, 133, 137, 140, 144
- American English 10, 52, 60, 71, 118, 261
- amulet53
- ancestors 3, 18–20, 23–24, 26–37
- anger 4, 30, 89, 106, 119, 123–126, 128–129, 134–135, 137–140, 142–146, 215, 235
- anthropology 42, 68–72, 79, 81, 101, 180, 211
- Arabic 21, 105, 118, 216, 235, 262 ; see also Tunisian Arabic
- Asante 52, 187, 208
- Asian languages10
- Australia 17, 19–22, 51, 118
- Australian English17
B
- Bakossi 45, 70
- Beng 51, 72
- Bible 18, 50, 164, 207
- Black South African English 3, 23–24, 26, 38
- blood 4, 41–58, 60–75 ; see also menstruation
- bones diagnose 3, 23–24, 31, 33–37
- Britain 127, 187
- British English 4–5, 119, 123, 125–131, 135–136, 143–144, 147, 198, 201, 209, 213, 216, 218–232
- British National Corpus 123, 132, 139, 147, 218–219, 222–231
- Buddhism 3, 9, 16, 256
C
- Cameroon 39, 43, 45, 54
- Cameroon English26
- Cantonese: culture5
- language 237, 239, 251, 252, 261–263
- meal 238, 247, 249
- parenting256
- rice idioms 237–238, 240–243, 245, 250, 255, 259–260, 263
- table manner 249, 258
- vernacular237
- worldview 237, 247–248, 251, 257, 259–260
- Caribbean English239
- castes, India196
- Catholic Church19
- Celestial Church of Christ50
- Chawah48
- Chinese: culture
226, 239
- language 5, 10, 103, 107, 118–119, 213–216, 218–235, 238–239, 251–252, 261–263, 265
- medicine107
- narratives226
- philosophy107
- worldview 5, 226, 239
- Christ 45, 50 ; see also Jesus
- Christianity 3, 9, 13, 16, 19, 43, 45–46, 48, 186–188, 201–202, 207, 209
- civic family 158–159, 180 ; see also family, family model, family schema, family structure, family values
- classified advertisements, linguistic analysis of, 3, 23, 25–27, 28, 31–32, 37–38
- Cognitive Sociolinguistics 1–2, 6, 23–24, 28, 37, 42, 185, 212
- collectivism 4, 83, 86, 84, 98–99, 101, 123, 126–128, 142–144, 146
- collocations 26, 29, 32–35, 85, 87–88, 93–94, 97, 123, 128, 132, 134, 137–139, 141–142, 146, 217, 228, 235
- colonialism 187, 211
- common ground11
- complex metaphor 222, 226, 232
- compulsive neurosis63
- Conceptual Metaphor Theory 2, 3, 26, 84, 106, 238–239, 261
- conceptual processing 237, 240–241, 258–260
- conceptualizationSee cultural conceptualization
- Confucianism226
- contextualization 23–25
- corporeal fluids43
- corpus linguistics 26, 38, 80, 86, 101, 132, 146, 218
- cross-cultural perspective 2, 4, 22, 38, 43, 45, 69–70, 82, 84, 87, 102, 103, 118–119, 123, 127–131, 144, 146, 176, 178, 178, 209, 210, 213–215, 232, 234–235, 239, 260–261
- cultural category 2–3, 9–11, 24, 105, 240–241, 245, 251–252
- cultural cognition 2, 9, 26, 28, 37, 106, 119, 160, 163, 187–188, 197, 202–203, 260
- cultural conceptualization: consciousness of,
241, 258
- discussion of term 2–3, 9–10, 15–16, 20, 81, 106
- spread of 4, 67–69, 187
- universality of 41–42, 51, 69, 80–82, 106, 214–215, 239, 254
- cultural group 2, 3, 29, 33, 37, 107, 117, 131, 158, 188
- Cultural Linguistics: history of, 1–2, 9, 42, 69
- cultural keywords 26, 189 ; see also keyword
- cultural metaphor 2–3, 11, 240–241
- cultural schema 2–3, 10–11, 16, 68, 107, 157–158
- cultural variability 69, 82
- culture: and conceptual metaphor
106–107, 229, 232–234, 239
- and language 1–2, 22, 229
- definition of 68, 157
- transmission of68
D
- Dagari 187, 208
- death 3, 9, 16, 20–21, 29, 47–48
- Diana48
- dignity 124, 126, 137–138, 140, 142, 144
- dingaka31
- diviner 3, 23–25, 28, 30–37
- Dubai66
- duma 136–138, 140, 144 ; see also pride
E
- ego 83, 126, 145
- Elohim48
- embarrassment 82–83, 86, 101, 103, 110, 115–116, 118
- emotion categories 4, 82, 92, 102, 105, 108–113, 117, 131, 134, 143
- emotion clusters 4, 123–126, 128–129, 133–135, 137, 139, 141, 143–144
- emotion concepts 4, 81, 84, 102, 213, 214
- emotion event 80–81, 84–85, 87, 98, 123–126, 128, 132, 137, 143–144
- emotion features 80–81, 83–84, 91, 125, 131
- emotion schemas 81, 143–144, 157
- emotion terms 81, 86, 97, 105–106, 129–132, 143, 145, 147
- emotions: appraisal of
81–83, 87, 91, 98, 102, 113, 125–126, 131
- culture-dependency of 80–81, 83, 127
- hypercognized 86, 97
- negative 83, 87–88, 91, 93, 95, 97–98, 105, 113, 118, 126, 141
- positive 79, 83–84, 94–95, 97–99, 105, 214
- self-oriented 105, 109
- social-moral 79, 82, 84, 86–91, 97–98, 101, 110, 124, 126, 137–138, 140
- sociology of 79, 81, 100, 102
- universality of 80–82, 100, 103
- English: as a lingua franca
17, 42
- varieties of 2, 9, 17, 42–43, 188, 239 ; See also Aboriginal English, African English, American English, Australian English, Black South African English, British English, Cameroon English, Caribbean English, Hong Kong English, Indian English, Irish English, New Zealand English, Nigerian English, West African English
- Eucharist48
- eudaimonic life227
- eulogistic idiom16
- Europe 22, 43, 45, 51, 61–62, 69, 72, 79, 80, 85, 99, 160, 186–187
- European perspective 42, 45, 51
- European American127
- European thought43
- Europeans17
- event structure metaphor 213, 214–216, 218–220, 221, 235
- Ewe55
F
- faan 237–238, 245, 249–252, 254–256, 258–259, 264
- family:
10, 14, 19, 29–30, 32, 64, 91–92, 99, 112, 114–116, 121, 151–154, 157–181, 195, 204–207, 247, 252
- model 161, 177
- schema 4–5, 151, 165, 169, 174–178
- structure 91, 164–165, 167–168, 177, 181
- values154
- fear 79, 86, 88, 91, 94–99, 112, 114, 116, 125, 142, 186–187, 191, 198
- feminine 71–72, 99, 194, 197
- femininity 144, 197, 211
- feminist scholars47
- feminist studies42
- fertility 48, 52
- Finns, ancient53
- folk beliefs 46, 54
- folk medicine11
- food metaphors 238–239, 262
- frequency: high98
- lexical189
- normalized 27, 29, 190, 201
- of occurrence 27, 109, 129, 139, 141, 217, 218, 222, 224, 226, 228, 244
- raw 220, 221
- Fuzzy Signature Model 5, 151–152, 165, 177
G
- gambling 27, 32, 53, 55, 216
- gay 186, 199, 200, 206–208, 211–212
- gender 5, 38, 57, 108, 120–121, 131, 154, 159–160, 162, 166, 172, 178, 185, 187–189, 202–212, 233
- gender roles 154, 159–160, 162, 172, 178, 203, 205
- geographical distribution 45, 67
- Germany 1, 22, 233
- Ghana 51–52, 55, 65
- GloWbE71
- gniew142
- goal
5, 81, 85, 109, 126–127, 146, 203–204, 206, 208, 217, 219–220, 223, 225–226, 232, 251, 253
- -oriented 213, 215, 228–229
- God 13, 15, 29, 32–33, 36–37, 48, 91, 95, 98, 186, 190, 199–201, 207
- Goddess48
- godność 137–138, 140, 142
- Goths, ancient53
- GRID 79, 84–85, 87, 97, 123, 128, 130–131, 133–134, 136–137, 143–144, 146
- guilt 82, 83, 86, 100–103, 118, 125, 137, 142, 143
H
- happiness 22, 119, 124–125, 214, 226–227, 229, 234–235, 256
- harmony 48, 91, 127, 246
- HASK Collocation Browser128
- Hausa 208, 210, 261
- hayâ 109, 114
- hedonic227
- healers 23–25, 28, 31–32, 35–37, 39
- herbalists 24–25, 28, 31–32, 37
- heterogeneous distribution260
- hijras 187, 205, 210–211
- Hinduism 188, 202
- homosexuality 5, 38, 185–203, 205–211
- homosociality 205, 210
- Hong Kong 5–6, 58, 75, 103, 226, 235, 237–238, 240, 244, 247–248, 254–255, 261–264
- Hong Kong English240
- honor 6, 91, 94, 98, 116, 124, 126, 133, 137–138, 141–142, 144, 204–206
- Hoodoo 46–47, 57, 63, 72, 75
- humiliation 91, 93–94, 98, 127, 137
- Hungarian 4, 151–152, 154–161, 166, 176–180, 216
- Hungary 4, 151–152, 154–156, 158–159, 178, 235
- hurt 4, 123–129, 131–147
- hurt pride 126, 133, 137–138, 144
I
- Ibibio 153, 178
- Iconicity Principle of Proximity132
- idiomaticity 237–238, 240–241, 255, 257, 259–261
- Igbo 58, 73, 208
- India 66, 185–192, 194–196, 199, 210–212
- Indian English 5, 28, 38, 185, 192, 210
- Indian Penal Code 186, 206
- individualism 123, 126–127, 144, 153, 159, 235
- individualistic 83–84, 101, 127–128, 143, 146
- Indonesia 4, 65–66, 68–71, 145
- inheritance hierarchies45
- innateness 5, 192–193, 201
- intercultural communication 99, 180, 233
- interconnections 129, 134, 136
- interdependent construal of the self 83, 89, 92, 98–99
- International Corpus of English27
- Invariance Hypothesis 228, 234
- inyanga31
- Iranian Traditional Medicine11
- Irish English 26, 38
- isangoma31
- Isbukun Bunun 215, 234
- Isis48
- Islam 20, 22, 43, 50, 121
- Italy 53, 73, 225
- Ivory Coast51
J
- Japan66
- Japanese 39, 74, 118, 127, 212, 263
- Jesus 12–13, 22, 42, 95, 137 ; see also Christ
- Judaism43
K
- kamruyi 4, 105, 109, 111–115, 117
- keyword:
218, 228, 232, 237–238
- chains26
- cultural 26, 189
- Kenya 186, 212
- kinship 11, 24, 28, 42, 92, 195
- Kwakiutl 52, 71
L
- Latin America 4, 65
- lexical: borrowing86
- category31
- collocations 87–88, 93–94, 97
- evidence24
- items 10, 106, 109
- units 27, 29, 218
- semantics 81, 84
- lexicalization 79–82, 86, 94, 97, 102–103
- LGBQ186
- linguistic ethnographic approach 238, 244
- location model 222–223
- lotus16
- love 14, 15, 27, 41–42, 56, 61–65, 67, 73, 79, 91, 96–98, 103, 121, 124–125, 139, 195, 212, 215
- love charm 61–65
- love potion 41, 67
M
- magic 27–28, 41–44, 46–49, 54, 58, 63–66, 68, 70–72, 74
- mai 88, 90, 94, 96, 100, 179, 237–238, 245–253, 255–260, 263–265
- male 28, 91, 112, 121, 130, 137–138, 160, 187–190, 201, 205–210, 252
- Mandarin 16, 215, 230, 233, 252, 264
- mappings
5, 45, 54, 214–216, 219, 232, 239
- conceptual 4, 213–214
- metaphorical 45, 229, 232
- marital name
4, 151–156, 162–166, 170, 172–174, 176–177, 179–180, 183
- changing 152–156, 164–166, 172–173, 176–177, 179–180
- marriage, model of 4, 117, 151–156, 158–159, 165, 171, 173, 180–181, 186, 188, 195, 202, 204, 207–208, 210–211, 234
- masculinity 144, 197, 205, 210–211
- Matronit48
- mediation 23, 31, 33, 36–37
- mediators 2, 30–33, 35
- medical discourse54
- medieval 43, 79, 91, 94, 96, 186–187
- memes68
- menarche 53–54, 71
- menses 47, 58, 67, 70
- menstruation 42, 45, 47–51, 53–56, 70–74
- mental disorders161
- mental hurt 4, 123, 132, 134, 142
- metaphorsee Conceptual Metaphor Theory, cultural metaphor
- metaphoremes 219–220
- metaphtonymy 137, 145
- metonymy 3, 50, 137, 142, 145, 212, 214, 246, 255–257, 260, 262
- mokoma31
- moloi31
- MONCO 132, 138, 147
- monesapula31
- money 3, 26–27, 32, 55, 89, 249, 250–251, 256–259, 264–265
- monitor corpora 123, 132
- monogamy158
- morality 9, 116, 124, 126
- morokapula31
- muthi 24, 26–27, 31–33
N
- Nafs 13–15, 21
- name structure 151, 154–157, 166–171, 173–174, 176–177
- naming 153, 155, 158, 164, 172, 178–180
- National Corpus of Polish 123, 132
- nativization 23–25, 37
- Natural Semantic Metalanguage106
- network
11, 36, 41, 129, 195, 203, 209
- conceptual 31, 41, 239
- ngaka31
- ngakatjhitja31
- New Zealand English26
- Nigeria 4, 41, 51, 57–58, 65, 71, 73, 185–188, 191–192, 199, 202, 208, 210
- Nigerian Criminal Code186
- Nigerian English 5, 26, 185–186, 198, 210
- Ninharsag48
- nkgekge31
O
- object model 222–223
- occultism 24, 38, 43, 60–61, 63, 72
- online emotions sorting 123, 128–129, 133–134, 137, 140, 143–144
- operational model 242–243
- original sin48
P
- pain 123–124, 133, 139–143
- Pandemonium Principle125
- patriarchal: communal system205
- power relations205
- social structure153
- society 153, 176
- Persian 4, 10–11, 22, 105–106, 108–119, 121, 261
- Philippines 43, 71
- poczucie krzywdy 4, 128, 131, 133–137, 143
- Poland 127, 262
- Polish 4, 39, 89, 105, 118–119, 123–138, 140–144, 146–147, 212
- polygamy158
- pride 4, 14, 82, 90, 94, 101, 103, 119, 123–124, 126, 128, 133–134, 136–140, 142–144, 147
- primary metaphor216
- primo menstruo53see also menstruation
- principle of proximity 123, 132
- procreation 186, 194–195, 206–208
- prototypical: categories
11, 82
- feature profiles 79, 80, 87
- cognitive schema81
- emotion terms13
- script 85, 95–96
- semantic grid 84–85, 87, 98
- Punjabi205
- purity 16, 54, 186
- PutonghuaSee Chinese, Mandarin
Q
- questionnaire 4, 105, 108, 120–121, 131, 151–152, 164, 167, 177, 179, 244, 263
R
- reconceptualization 19–20, 132, 158
- reincarnation16
- religion 3, 9, 11–13, 16–17, 19–22, 42, 71, 73, 120–121, 163, 188, 201–202, 207–208, 212
- religious: belief
3, 39, 158, 201–202
- context 50, 94, 99, 190
- dimension 86, 98
- language 12, 16
- norm 89, 98–99
- practice 22, 50, 65
- shame 79, 88, 94–98
- retraditionalization 23–26, 29, 33, 36
- rhetorical: creation257
- creativity 237, 258, 260
- device258
- language258
- use240
- ritual 3, 16, 19, 31, 34–35, 36–37, 39, 45, 47, 58, 60–61, 63, 65, 73, 158
- ritualized communicative act 23, 33, 35
- Romanian 4, 79–80, 83, 85–86, 89, 91–92, 95–99, 101, 103
- ru-dar-bâyesti 114–115
- ruşine 79, 86, 88–90, 92–97, 100, 103
- Russia67
S
- sabbath of the witches45
- Sacred Sites 3, 17–20
- sacredness 17–19
- sadness 4, 93, 123–129, 134–135, 137, 141–143, 146
- same sex marriage 186, 188, 202, 207, 210–211
- sangoma 24, 30–31, 33–34, 39, 73
- Santeria 65, 73
- Satan 15, 61
- Satanism 45, 60–61, 71, 74
- sexuality 5, 193, 197–198, 203–206, 208
- shame 4, 21, 79–103, 105–106, 109–111, 114–121, 142
- sharm 105–106, 108–109, 112, 114–115, 117–118, 121
- sharmandegi109
- Sicily 51, 63
- Singapore66
- slavery 65, 69, 73
- smutek 128, 134–135, 142
- sodomy 186–187, 196, 211
- soul 16, 45–46, 230
- sperm 43–44, 61
- spirit-possession30
- spirituality 3, 5, 9, 13, 17–18, 25
- sub-Saharan Africa 24–25, 28–31, 33, 36–37
- Sufism 3, 9, 13–15, 21
T
- Taiwan 16, 215, 233
- Taiwanese 16, 21, 262
- Thailand48
- Tiv 52, 72
- traditional healing 23–24, 30–32, 35, 38–39
- Tunisian Arabic 239, 262
U
- umprofiti31
- umthandazi31
- universality 38, 41, 48, 51, 69, 100, 214–215, 217, 234
- Untouchables 196, 211
- urine 44, 61, 64, 66, 74
V
- vaginal secretion 44, 61
- virginity 50–51, 54
W
- West Africa 45, 70, 187, 203, 206, 208
- West African English 22, 26, 38, 212
- Western: context
60, 205
- perspective 43, 204
- society54
- witchcraft 23–24, 26, 30–31, 38, 41, 45–46, 52–53, 58, 64, 66, 69, 72, 155, 239
X
- xejâlat 4, 105, 109–115, 117
Y
- yan daudu208
- Yoruba 51, 71, 201–202, 207–208, 210
Z
- Zimbabwe 27, 65, 74
- złość 134–135, 142
- zranienie 132–133
- zuk 237–238, 245, 249, 259
- Zulu 23, 26–27, 30–31, 38–39, 214–215
