Abbenhuis, M.F. 1943. Volksplanting. Paramaribo: Eben Haezer.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Abrahams, Roger D. 1970–1964. Deep Down in the Jungle, rev. edn. Chicago IL: Aldine.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1983. The Man-fo-words in the West Indies Performance and the Emergence of Creole Culture [P. imprenta No. 398.0922 A2.] Baltimore MD: The Johns Hopkins University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1992. Singing the Master: The Emergence of African American Culture in the Plantation South. New York NY: Pantheon.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1997. Saramaccan Creole origins. Portugese-derived lexical correspondences and the relexification hypothesis. In The structure and status of pidgins and creoles, A. K. Spears and D. Winford (eds), 219–239. Amsterdam: John Benjamins. 1997. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Adam, Lucien. 1883. Les idiomes négro-aryen et maléo-aryen. Paris: Maisonneuve.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Adamson, Lilian & Smith, Norval. 1995. Sranan. In Arends, Muysken & Smith (eds), 219–232.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Adamson, Lilian. 2001. Sranan. In Babylon aan de Noordzee: Nieuwe talen in Nederland, Guus Extra & Jan Jaap de Ruiter (eds), 287–305. Amsterdam: Bulaaq.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Alber, Birgit & Plag, Ingo. 2001. Epenthesis, deletion and the emergence of the optimal syllable in creole: The case of Sranan. Lingua 111(11): 811–840. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Alleyne, Mervyn. 1971. Acculturation and the cultural matrix of creolization. In Pidginization and Creolization of Languages, Dell Hymes (ed.). Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1980. Comparative Afro-American. An Historical-comparative Study of English-based Afro-American Dialects of the New World. Ann Arbor MI: Karoma.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Anon. n.d. [1740]. Ontwerp tot een beschryving van Surinaamen. Typed copy of a lost manuscript from the Colonial Library in Paramaribo, Catalogue 1911 Nr. C17, Central Library of the Royal Tropical Institute in Amsterdam.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1829. Da njoe testament va wi masra en helpiman Jesus Christus. London: British and Foreign Bible Society.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1829. Tori vo dem Apostel. In Anon. 1966, Den toe boekoe di Lukas skrifi. N.p.: Bijbelgenootschap.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Arbell, Mordechai. 1995. The Jewish settlement in Pomeroon/Pauroma (Guyana) 1657–1666. Revue des Études Juives 154: 343–361. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Arends, Jacques. 1986. Genesis and development of the equative copula in Sranan. In Substrata versus Universals in Creole Genesis [Creole Language Library 1], Pieter Muysken & Norval Smith (eds), 103–127. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1987. De historische ontwikkeling van de comparatief in het Sranan als ‘post-creolisering’. OSO: Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis 6: 201–217.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1989. Syntactic Developments in Sranan. Creolization as a Gradual Process. PhD dissertation, Radboud University Nijmegen.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1992. Variation in Early Suriname Creole. Paper, Conference of the Society for caribbean Linguistics . Barbedos.
. 1993a. Towards a gradualist model of creolization. In Atlantic Meets Pacific: A Global View of Pidginization and Creolization [Creole Language Library 11], Frank Byrne & John Holm (eds), 371–380. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1993b. Alabi’s taal: Over taal en taalgebruik in ‘Alabi’s world’ (Alabi’s language: On language and language use in ‘Alabi’s world’). OSO: Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis 12: 104–109.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1995a. Demographic factors in the formation of Sranan. In The Early Stages of Creolization [Creole Language Library 13], Jacques Arends (ed.), 233–285. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1995b. An inventory of Sranan and Saramaccan material in the Moravian archives in Utrecht. Amsterdam Creole Studies 12: 73–86.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1995c. Introduction to Part I: The Sranan texts. In Early Suriname Creole Texts: A Collection of 18th-century Sranan and Saramaccan Documents, Jacques Arends & Matthias Perl (eds), 11–71. Frankfurt: Vervuert.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1995d. Stedman’s ‘Narrative’ and 18th-century Sranan. Amsterdam Creole Studies 12: 33–48.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1998. The development of complementation in Saramaccan. In Proceedings of the XIth International Congress of Linguists, Bernard Caron (ed.). Oxford: Pergamon (CD-Rom).Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1999. The origin of the Portuguese element in the Surinam creoles. In Spreading the Word: The Issue of Diffusion among the Atlantic Creoles, Magnus Huber & Mikael Parkvall (eds), 195–208. London: University of Westminster Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2001. Social stratification and network relations in the formation of Sranan. In Creolization and Contact [Creole Language Library 23], Norval Smith & Tonjes Veenstra (eds), 291–307. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2002a. The historical study of creoles and the future of creole studies. In Pidgin and Creole Linguistics in the 21st Century, Glenn G. Gilbert (ed.), 49–68. Bern: Peter Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2002b. Young languages, old texts: Early documents in the Surinamese creoles. In Atlas of the Languages of Suriname, Eithne B. Carlin & Jacques Arends (eds), 183–205. Leiden & Kingston: KITLV Press & Ian Randle Publishers.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2008. A demographic perspective on creole formation. In Silvia Kouwenberg & John Victor Singler (eds), Handbook of Pidgin and Creole Studies, 307–331. Oxford: Wiley-Blackwell.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Arends, Jacques, Muysken, Pieter & Smith, Norval (eds). 1995. Pidgins and Creoles: An Introduction [Creole Language Library 15]. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Arends, Jacques & Perl, Matthias. 1995. Early Suriname Creole Texts. A Collection of 18th-century Sranan and Saramaccan Documents. Frankfurt: Vervuert.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Arends, Jacques & van den Berg, Margot. 2004. The Saramaka Peace Treaty in Sranan: An edition of the 1762 text (including a copy of the original text). Creolica, Revue du Groupe Européen de Recherches en Langues Créoles, 16 March 2004. <[URL]> Google Scholar logo with link to Google Scholar
Artur, J.-F. 1770. Mémoires. Bibliothèque Nationale de France, MSS n.a.fr. 2571–82.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Baker, Philip. 1982a. On the origins of the first Mauritians and of the creole language of their descendants. A refutation of Chaudenson’s "Bourbonnais" theory. In Isle de France Creole, Affinities and Origins, Philip Baker & Chris Corne (eds), 131–257. Ann Arbor MI: Karoma.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1982b. The Contribution of Non-Francophone Immigrants to the Lexicon of Mauritian Creole. PhD dissertation, University of London.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1990. Off target? Journal of Pidgin and Creole Languages 5: 107–119. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1995. Some developmental inferences from the historical studies of pidgins and creoles. In The Early Stages of Creolization, Jacques Arends (ed.), 1–24. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2000. Theories of creolization and the degree and nature of restructuring. In Degrees of Restructuring in Creole Languages [Creole Language Library 22], Ingrid Neumann-Holzschuh & Edgar Schneider (eds), 41–63. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Baker, Philip & Bruyn, Adrienne (eds). 1999. St. Kitts and the Atlantic Creoles: The Texts of Samuel Augustus Mathews in Perspective. London: University of Westminster Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bakker, Peter, Smith, Norval & Veenstra, Tonjes. 1995. Saramaccan. In Arends, Muysken & Smith (eds), 165–178.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Barbot, J. 1732. A Description of the Coasts of North and South Guinea; and of Ethiopia Inferior, Vulgarly Angola. London: A. & J. Churchill.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bartelink, E. 1914. Hoe de tijden veranderen. Paramaribo: Van Ommeren.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Beckles, Hilary. 1990. A History of Barbados: From Amerindian Settlement to Nation-state. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2000. A riotous and unruly lot: Irish indentured servants and freemen in the English West Indies, 1644–1713. In Caribbean Slavery in the Atlantic World: A Student Reader, Verene Shepherd & Hilary Beckles (eds), 226–238. Kingston: Ian Randle.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Beeldsnijder, Ruud. 1991. Op de onderste trede. Over vrije negers en arme blanken in Suriname, 1730–1750. OSO, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis 10.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1994. ‘Om werk van jullie te hebben’: Plantageslaven in Suriname, 1730–1750 [Bronnen voor de Studie van Afro-Suriname 16]. Utrecht: Department of Cultural Anthropology, Utrecht University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Beer, Wolf-Dietrich. 1976. Maria Sibylla Merian. Schmetterlinge, Käfer und andere Insekten; Leningrader Studienbuch. Luzern: Reich Verlag.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Behn, Aphra. 1983[1688]. Oroenoko, of De koninklijke slaaf. Translation and epilogue by Albert Helman. Amsterdam: Arbeiderspers. (Originally published as Oroonoko, or The royal Slave. London: Dent, 1688).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Beijer, E. 1823. Suriname in deszelfs tegenwoordigen toestand. Amsterdam: Sulpke.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Benjamins, H.D. & Snelleman, J.F. (eds). 1914–1917. Encyclopaedie van Nederlandsch West-Indië. Hague & Leiden: Nijhoff & Brill. (Reprinted 1981, Amsterdam).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Benoit, Pierre Jacques. 1980[1839]. Reis door Suriname. Zutphen: Walburg Pers. (Originally published as Voyage à Surinam. Bruxelles: Société des Beaux-Arts, 1839).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Berns, J.B. 1997. Een merkwaardig taalmonument: De Bulla “Ineffabilis”. Taal en Tongval 49: 1–15.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bickerton, Derek. 1981. On the supposed ‘gradualness’ of creole development. Journal of Pidgin and Creole Languages 6: 25–58. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1984. The Language Bioprogram Hypothesis. The Behavioral and Brain Sciences 7: 173–88. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1988. Creole languages and the bioprogram. In Linguistics: The Cambridge Survey, Vol. II, Frederick Newmeyer (ed.). Cambridge: CUP. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1992. The sociohistorical matrix of creolization. Journal of Pidgin and Creole Languages 7: 307–318. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Biet, Antoine. 1664. Voyage de la France equinoxiale en l'isle de Cayenne entrepris par les François en l'année 1652. Paris: François Clouzier.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bilby, Kenneth. 1983. How the ‘older heads’ talk. A Jamaican Maroon spirit possession language and its relationship to the creoles of Suriname and Sierra Leone. New West Indian Guide 57: 37–88. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1997. Swearing by the past, swearing to the future: Sacred oaths, alliances, and treaties among the Guianese and Jamaican Maroons. Ethnohistory 44: 655–689. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Blanker, J.C.M. & Dubbeldam, Jaap. 2005. Prisma woordenboek Sranantongo: Sranantongo-Nederlands, Nederlands-Sranantongo. Utrecht: Het Spectrum.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bloom, Herbert I. 1931. The Dutch archives, with special reference to American Jewish history. Publications of the American Jewish Historical Society 32: 7–21.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1934. A study of Brazilian Jewish history 1623–1654, based chiefly upon the findings of the late Samuel Oppenheim. Publications of the American Jewish Historical Society 33: 43–125.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1969[1937]. The Cconomic Activities of the Jews of Amsterdam in the Seventeenth and Eighteenth Centuries, repr. of the 1937 edn. Port Washington NY: Kennikat Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Boekhoudt, W. 1874. Uit mijn verleden. Winschoten: Van der Ven.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Böhm, Günter. 1992. Los sefardíes en los dominios holandeses de América del Sur y del Caribe, 1630–1750. Frankfurt: Vervuert.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bolingbroke, H. 1807. A Voyage to the Demerary. London: Stevenson and Marchett.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bonaparte, R. 1884. Les habitants de Suriname. Paris: Quantin.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Boretzky, Norbert. 1983. Kreolsprachen, Substrate und Sprachwandel. Wiesbaden: Harrassowitz.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bosman, Willem. 1704. Nauwkeurige beschryving van de Guinese Goud-, Tand- en Slavenkust. Utrecht: Anthony Schouten.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bouton, Jacques. 1640. Relation de l'établissement des françois depuis l'an 1635 en l'isle de la Martinique l'une des Antilles de l'Amérique. Paris: S. Cramoisy.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Brana-Shute, R. 1985. The manumission of slaves in Suriname, 1760–1828. Doctoral dissertation, University of Florida.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Brana-Shute, Gary (ed.). 1990. Resistance and Rebellion in Suriname: Old and New [Studies in Third World Societies 43]. Williamburg VA: College of William and Mary.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Brana-Shute, Rosemary. 1989. Approaching freedom: The manumission of slaves in Suriname, 1760–1828. Slavery and Abolition 10: 40–63. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1990. Legal resistance to slavery in eighteenth century Suriname. In Brana-Shute (ed.), 119–136.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Braun, Maria. 2001. Complex words in Early Sranan: An investigation into Creole Morphology. MA thesis, University of Siegen.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2005. Word-formation and Creolisation: The Case of Early Sranan. PhD dissertation, University of Siegen.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Braun, Maria & Plag, Ingo. 2003. How transparent is creole morphology? A study of early Sranan word-formation. In Yearbook of Morphology 2002, Geert Booij & Jaap van Marle (eds), 81–104. Dordrecht: Springer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Breton, Raymond. 1665. Dictionaire caraibe-francois. Auxerre.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1666. Dictionnaire Francois-Caraibe. Auxerre.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bridenbaugh, Carl, and Roberta Bridenbaugh. 1972. No peace beyond the line: The English in the Caribbean, 1624–90. Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bruyn, Adrienne. 1993a. Question words in 18th-century and 20th-century Sranan. In Historical Linguistics 1991. Papers from the 10th International Conference on Historical Linguistics [Current Issues in Linguistic Theory 107], Jaap van Marle (ed.), 31–47. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1993b. The determiner system in 18th-century Sranan. Paper presented at Annual meeting of the Society for Pidgin and Creole Linguistics , Los Angeles, 7–10 January.
. 1995a. Grammaticalization in Creoles: The Development of Determiners and Relative Clauses in Sranan. Amsterdam: IFOTT.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1995b. Relative clauses in early Sranan. In The Early Stages of Creolization [Creole Language Library 13], Jacques Arends (ed.), 149–202. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1996. On identifying instances of grammaticalization in creole languages. In Changing Meanings, Changing Functions: Papers Related to Grammaticalization in Contact Languages, Philip Baker & Anand Syea (eds), 29–46. London: University of Westminster Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1997. Grammaticalisatie in creooltalen: implicaties van historisch onderzoek van het Sranan. Gramma/TTT 6: 91–105.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1999. Early forms of question words and relativizers in Atlantic English Creoles. In St Kitts and the Atlantic Creoles: The Texts of Samuel Augustus Mathews in Perspective, Philip Baker & Adrienne Bruyn (eds), 289–314. London: University of Westminster Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2002. The structure of the Surinamese creoles. In Atlas of the Languages of Suriname, Eithne B. Carlin & Jacques Arends (eds), 153–182. Leiden & Kingston: KITLV Press & Ian Randle Publishers.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Buddingh’, Hans. 1995. Geschiedenis van Suriname. Utrecht: Het Spectrum.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Buve, Raymond T.J. 1962. De Positie van de Indianen in de Surinaamse Plantagekolonie Gedurende de 17e en de 18e Eeuw. PhD dissertation, Leiden University.
Buve, R. 1966. Gouverneur Johannes Heinsius: de rol van van Aerssenșs voorganger in de Surinaamse Indianenoorlog, 1678–1680. Nieuwe West-Indische Gids/New West Indian Guide 45: 1, 14–26. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Byam, William. 1665. An exact relation of the most Execrable Attempts, Committed on the Person of His Excellency Francis, Lord Willoughby of Parham. (See Williamson (1923: 150)).Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1667. An Exact Narrative of ye State of Guyana and of ye English Colony in Surynam in ye Beginning of ye Warre with ye Dutch, and of its Actions During the Warre, And the Taking Thereof by a Fleet from Zealand. Feb. 1667. Ms, Ashmolean Mss 842, ff. 109–122 (Bodleian Library). In Harlow 1925.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. c1662. A Narrative of the Late Troubles in Surinam. (See Williamson (1923: 150)).Google Scholar logo with link to Google Scholar
. c1667. A Journall of Guiana from 1665 to 1667. Ms, Sloan Mss, 3662, ff. 27–37 (British Museum). (See Williamson (1923: 150)).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Carlin, Eithne B. 2001. Of riches and rhetoric: Language in Suriname. In Hoefte & Meel (eds), 220–243.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Carlin, Eithne B. & Arends, Jacques (eds). 2002. Atlas of the Languages of Suriname. Leiden & Kingston: KITLV Press & Ian Randle Publishers.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chander, R. 1988. Slavenhandel in de periode 1789 tot 1826. Suriname op de grens van twee eeuwen. MA thesis, Leiden University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chaudenson, Robert. 1979. Les créoles français. Évreux: Fernand Nathan.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1981. Textes créoles anciens (La Réunion et Île Maurice): Comparaison et essai d’analyse. Hamburg: Helmut Buske.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1992. Des îles, des hommes, des langues. Paris: L’Harmattan.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cohen, Robert (Ed.). 1982. The Jewish Nation in Surinam: Historical Essays. Amsterdam: S. Emmering.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1991. Jews in Another Environment. Surinam in the Second Half of the Eighteenth Century. Leiden: Brill.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Comvalius, Theod. A.C. 1922. Iets over het Surinaamsch lied: een bijdrage tot de kennis van de folklore van de kolonie Suriname. Paramaribo: Heyde.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1938. Twee historische liederen in Suriname. De West-Indische Gids 20: 291–295. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1939. Een der vormen van het Surinaamsche lied na 1863. De West-Indische Gids 21: 355–360. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1948. Krioro: Een bijdrage tot de kennis van het lied, de dans en de folklore van Suriname. De West.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Coster, A.M. 1866. De Boschnegers in de kolonie Suriname. Hun leven, zeden en gewoonten. Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 13: 1–36. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Crevaux, Jules. 1883. Voyages dans l’Amérique du Sud. Paris: Hachette.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cultru, P. 1913. Premier voyage du Sieur de la Courbe fait à la coste d'Afrique en 1685: publié avec une carte de Delisle et une introduction. Champion, Larose, Libraries de la Société de l'Histoire des Colonies Françaises.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cundall, Frank. 1919. The migration from Surinam to Jamaica. Timehri, Journal of the Royal Agricultural and Commercial Society of British Guiana 6(3rd series): 145–172.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Curtin, Philip. 1969. The Atlantic Slave Trade. A Census. Madison WI: The University of Wisconsin Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Daeleman, Jan. 1972. Kongo elements in Saramacca Tongo. Journal of African Languages 11: 1–44.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dapper, O. 1668. Naukeurige beschrijvinge der Afrikaensche gewesten …. Amsterdam: Jacob van Meurs.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Davis, Natalie Zemon. 1995. Women on the Margins: Three Seventeenth-century Lives. Cambridge MA: Harvard University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1998. Metamorfosen: Maria Sibylla Merian. In Maria Sibylla Merian: 1647–1717: Kunstenares en Natuuronderzoekster, Kurt Wettengl (ed.), 176–201. Haarlem: Becht & Teylers Museum.Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Beet, Chris (ed.). 1981. Berichten uit het bosland (1864–1870), by Johannes King, Bronnen voor de Studie van Bosnegersamenlevingen 7. Utrecht: Centrum voor Caraïbische Studies.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(ed.). 1995. Skrekiboekoe/Boek der verschrikkingen: Visioenen en historische overleveringen van Johannes King [Bronnen voor de Studie van Afro-Suriname 17]. Utrecht University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Beet, Chris & Sterman, Miriam. 1981. People in Between: The Matawai Maroons of Suriname. PhD dissertation, Utrecht University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Beet, Chris & Price, Richard. 1982. De Saramakaanse vrede van 1762: Geselecteerde documenten. Utrecht: CLACS & IBS.Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Bye, John H. 2002. Historische schetsen uit het Surinaamse jodendom. Schoorl: Conserve.Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Bruijne, Ad. 2001. A city and a nation: Demographic trends and socioeconomic development in urbanizing Suriname. In Hoefte & Meel (eds), 23–47.Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Goeje, C.H. 1908. Verslag der Toemoekhoemak-expeditie. Leiden: Brill.Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Granda, Germán. 1974. El repertorio lingüístico de los sefarditas de Curaçao durante los siglos XVII y XVIII y el problema del origen del papiamento. Romance Philology 28: 1–16.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1976. A socio-historical approach to the problem of Portuguese creole in West Africa. International Journal for the Sociology of Language 7: 11–22.Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Groot, A. 1984. Tweedelig Woordregister Auka-Nederlands, Nederlands-Auka. Paramaribo: Artex.Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Laet, J.. 1625. Nieuwe Wereldt ofte Beschrijvinghe van West-lndien.Google Scholar logo with link to Google Scholar
del Negro, Rosanna. 1993. 18th-century Creole English of Surinam: A Linguistic Comparison of Van Dyk and Weygandt. Tesi di laurea, University of Bologna.Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Naxera, José. 1672. Espejo mystico en que el Hombre interior se mira. Madrid.Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Rochefort, César. 1658. Histoire naturelle et morale des Iles Antilles de l’Amérique. Rot[t]erdam: Arnould Leers.Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Smidt, Johannes Th. (ed.). 1973. West Indisch plakaatboek: Plakaten, ordonnantiën en andere wetten, uitgevaardigd in Suriname, 1667–1816. Amsterdam: S. Emmering.Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Vries, D.P. 1655. From the “korte hisotriael ende journaels aenteyckeninge,” by David Pietersz. De Vries, 1633-1643. Original Narratives of Early American History 12: 181–234.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Devonish, Hubert. 2001. On the Sierra Leone-Caribbean connection: Hot on the trail of the 'tone-shifted' items in Anglo-West African. In Due Respect: Essays on English and English-related Creoles in the Caribbean in Honour of Professor Robert Le Page, Pauline Christie (ed.),184–205. Kingston: University of the West Indies Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Ziel, H.F (ed.). 1973. Life at Maripaston, by Johannes King. The Hague: Nijhoff. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Do Couto, H.H. 1994. O crioulo português da Guiné-Bissau. Helmut Buske Verlag.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Donicie, Antoon. 1954. De creolentaal van Suriname. Spraakkunst. Paramaribo: Radhakishun.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dörig, J.C. 1763. Journaal gehouden bij J.C. Dorigh. Alg. Rijksarchief, Sociëteit van Suriname 155, 20/IV/1763. In de Beet & Price 1982: 149–195.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dragtenstein, Frank. 2002. De ondraaglijke stoutheid der wegloopers: Marronage en koloniaal beleid in Suriname 1667–1768 [Bronnen voor de Studie van Suriname 22]. Utrecht: CLACS & IBS.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2004. Trouw aan de blanken: Quassie van Nieuw Timotibo, twist en strijd in de 18de eeuw in Suriname. Amsterdam: KIT.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dubelaar, C. N. 1995. The petroglyphs of the Lesser Antilles, the Virgin Island and Trinidad, with 689 text illustrations, Societas investigatrix hitoriae naturalis regionis Caribenis. Publications for Scientific research in the Caribbean Region 135: 414–424.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dubelaar, C. N., & Pakosie, A. 1988. Seven notes in Afaka script. Nieuwe West-Indische Gids/New West Indian Guide 62(3/4): 146–164. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dubelaar, C. N., & Pakosie, A. 1993. Kago Buku: Notes by Captain Kago from Tabiki, Tapanahoni River, Suriname, written in Afaka script. New West Indian Guide/Nieuwe West-Indische Gids 67(3/4): 239–279. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dubelaar, C. N., Pakosie, André R. M. & Hoogbergen, Wim. 1999. Het Afakaschrift van de Tapanahoni in Suriname. Amsterdam: Thela Thesis.Google Scholar logo with link to Google Scholar
du Tertre, Jean-Baptiste. 1654. Histoire générale des Isles de Saint-Christophe, de la Guadeloupe, de la Martinique et autres de l’Amérique. Paris: Jacques Langlois et Emmanuel Langlois.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1667–1671. Histoire générale des Antilles habitées par les François. Paris: Thomas Jully.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Echteld, Jan. 1961. The English Words in Sranan. Groningen: Wolters.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Edmundson, George. 1901. The Dutch in Western Guiana. The English Historical Review 16(64): 640–675. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Eersel, C.H. 1998. The use of language in Winti, an African-American religion. Caribnet. Journal of the Caribbean Studies international network 1: 95–101.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Encyclopedie. 1977. Encyclopedie van Suriname. Amsterdam: Elsevier.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Eltis, David. 2000. The Rise of African Slavery in the Americas. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2001. The volume and structure of the transatlantic slave trade: A reassessment. William and Mary Quarterly 58(3rd Series): 17–46. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Eltis, David & Richardson, David. 1997. The “numbers game” and routes to slavery. In Routes to Slavery: Direction, Ethnicity and Mortality in the Transatlantic Slave Trade, David Eltis & David Richardson (eds), 1–15. London: Frank Cass. (Special issue of Slavery & Abolition 18(1)).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Eltis, David, Behrendt, Stephen D., Richardson, David & Klein, Herbert S. 1999. The Transatlantic Slave Trade, 1562–1867: A Database on CD-ROM. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Essed, Hugo A.M. 1984. De Binnenlandse Oorlog in Suriname, 1613–1793. Paramaribo: Anton de Kom Universiteit van Suriname.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Everaert, Huub A.M. 1999. Een zoektocht naar de aard van man-vrouw relaties onder Surinaamse slaven: de suikerplantages Fairfield, Breukelerwaard, Cannewapibo en La Jalousie in de periode voorafgaande aan de emancipatie. PhD dissertation, University of Amsterdam.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ferguson, Charles A. 1971. Absence of copula and the notion of simplicity: A study of normal speech, baby talk, foreigner talk, and pidgins. In Pidginization and Creolization of Languages, Dell Hymes (ed.), 141–150. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fermin, P. 1769. Description générale, géographique et physique de la colonie de Surinam. Amsterdam: Van Harrevelt.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ferraz, Luis. 1979. The Creole of São Tomé. Johannesburg: Witwatersrand University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ferrier, Deryck J.H. 2001. Surinames oudste liedje In Tussen droom en werkelijkheid: een keuze uit de literaire pagina van de Ware Tijd, Jan Bongers, et al. (ed.), 134–138. Paramaribo: Okopipi.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fields, Linda. 1995. Early Bajan: Creole or non-creole? In The Early Stages of Creolization [Creole Language Library 13], Jacques Arends (ed.), 89–111. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fleischmann, Ulrich. 1984. Communication et langues de communication pendant l'esclavage aux Antilles: Contribution aux problèmes de la genèse des langues créoles. Etudes Créoles 6: 29–46.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Focke, H.C. 1855a. Neger-Engelsch woordenboek. Leiden: Van den Heuvell.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1855b. Boekaankondiging. Kurzgefasste Neger-Englische Grammatik. In West-Indië. Bijdragen tot de bevordering van de kennis der Nederlandsch West-Indische koloniën, Focke H.C., et al. (eds.), 1, 134–138. Paramaribo: Okopipi.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Focke, H. 1858. De Surinaamsche negermuzijk. West-Indië. Bijdragen tot de bevordering van de kennis der Nederlandsch West-Indische koloniën, Focke H.C., et al. (eds.), 2: 93–110.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Franssen Herderschee, Alphons. 1905. Verslag der Tapanahoni-Expeditie. Leiden: E.J. Brill. (Originally in Tijdschrift van het Koninklijk Nederlandsch Aardrijkskundig Genootschap, 1905: 847–1032).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gates Jr., Henry Louis. 1988. The Signifying Monkey: A Theory of Afro-American Literary Criticism. Oxford: OUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Genovese, Eugene D. 1976. Roll, Jordan, Roll: The World the Slaves Made. New York NY: Vintage.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gonggryp, J.W. 1960. The evolution of a Djuka-script in Surinam. New West Indian Guide 40: 63–72. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Goodman, Morris. 1987. The Portuguese element in the American creoles. In Pidgin and Creole Languages. Essays in Memory of John E. Reinecke, Glenn Gilbert (ed.), 361–405. Honolulu HI: University of Hawaii Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Greenfield, W. 1830. A Defence of the Surinam Negro-English Version of the New Testament. Londen: Bagster.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grimes, B. F. 1996. Ethnologue Language Name Index. Summer Institute of Linguistics.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Harcourt, Robert. 1613. A Relation of a Voyage to Guiana. Hakluyt society [1928].Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hair, Paul Edward Hedley. 1967. Ethnolinguistic continuity on the Guinea Coast. Journal of African History 8: 247–268. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hair, Jones Adam & Law, Robert. 1992. Barbot on Guinea. The Writings of Jean Barbot in West Africa 1678–1712. London: The Hakluyt Society.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hall, Robert Anderson. 1966. Pidgin and Creole Languages, Vol. 7. Ithaca NY: Cornell University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hancock, Ian. 1986. The domestic hypothesis, diffusion and componentiality. An account of Atlantic Anglophone creole origins. In Substrata versus Universals in Creole Genesis [Creole Language Library 1], Pieter Muysken & Norval Smith (eds), 71–102. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Harlow, Vincent T. (ed.). 1925. Colonising Expeditions to the West Indies and Guiana, 1623–1667. London: Hakluyt Society.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Harris, John W. 1985. The 1830 defence of Sranan: William Greenfield’s gift to the creole-speaking world. OSO, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis 4: 213–220.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hartsinck, J.J. 1770. Beschrijving van Guiana. Amsterdam: Tielenburg.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hazaël-Massieux, Guy. 1994. Les plus anciens textes de créole français de la Caraïbe. Apport et fiabilité. In Actas do XIX Congreso Internacional de Lingüística e Filoloxía Románicas, Santiago de Compostela, 1989: Seccion X. Historia da Linguistica e da filoxia romanicas, Ramón Lorenzo (ed.).Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1996. Les créoles: Problèmes de genèse et de description. Aix-en-Provence: Publications de l’Université de Provence. (posthumous collection).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hein, Jeanne. 1993. Portuguese communication with Africans on the searoute to India. Terrae Incognitae 25: 41–51. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Helman, Albert. 1982. Avonturen aan de wilde kust. De geschiedenis van Suriname met zijn buurlanden. Alphen aan den Rijn: Sijthoff.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Helmig van der Vegt, A. 1844. Proeve eener handleiding om het Neger-Engelsch. Amsterdam: Van Kampen.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Helstone, J.N. 1903. Wan Spraakkunst vo taki en skrifi da tongo vo Sranan, een grammatica van de Surinaamse taal. Paramaribo: Heyde.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Helstone, Heinrich & Vernooij, Joop. 2000. Documentatie afschaffing van de slavernij in Suriname. Paramaribo [s.n.].Google Scholar logo with link to Google Scholar
Herskovits, Melville J. & Herskovits, Frances S. 1936. Suriname Folklore. New York NY: Columbia University Press. (Reprinted 1969, New York NY: AMS Press).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hira, Sandew. 1982. Van Priary tot en met De Kom: De geschiedenis van het verzet in Suriname, 1630–1940. Rotterdam: Futile.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hoefte, Rosemarijn. 1996. Free blacks and coloureds in plantation Suriname: The struggle to rise. In Against the Odds: Free Blacks in the Slave Societies of the Americas, Jane G. Landers (ed.), 102–129. London: Frank Cass. (Also published in: Slavery & Abolition 17(1): 102–129).Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2001. Development of a multiethnic plantation economy: An introduction to the history of Suriname from circa 1650 to 1900. In Hoefte & Meel (eds), 1–22. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hoefte, Rosemarijn & Meel, Peter (eds). 2001. Twentieth-century Suriname: Continuities and Discontinuities in a New World Society. Kingston & Leiden: Ian Randle Publishers & KITLV Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hoeree, Joris. 1983. De Saramakaanse wereld: Formatie, stabilisatie, akkulturatie. PhD dissertation, Rijksuniversiteit Gent.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Holm, John. 1988. Pidgins and Creoles, Vol 2. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hostmann, F.W. 1850. Over de beschaving van negers in Amerika, door kolonisatie met Europeanen. Amsterdam: J.C.A. Sulpke.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hoogbergen, Wim. 1990. The history of the Suriname Maroons. In Brana-Shute (ed.), 65–102.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1992. De Bosnegers zijn gekomen! Slavernij en rebellie in Suriname. Amsterdam: Prometheus.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1996. De kunu van Ta Agosto. OSO, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis 15(2): 181–190.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hoogbergen, Wim & de Theye, Marjo. 1986. Surinaamse vrouwen in de slavernij. Vrouwen in de Nederlandse koloniën. In Zevende jaarboek voor vrouwengeschiedenis, Jeske Reijs Els Kloek, Ulla Jansz, Annemarie de Wildt, Suzanne van Norden & Mirjam de Baar (eds), 126–151. Nijmegen: Sun.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hoogbergen, Wim & Polimé, Thomas. 2000. De Saramakaanse vrede in het Sranantongo. OSO, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis 19: 221–240.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Huber, Magnus. 1999. Atlantic English creoles and the lower Guinea coast: A case against Afro-genesis. In Spreading the Word: The Issue of Diffusion among the Atlantic Creoles, Magnus Huber & Mikael Parkvall (eds), 81–110. London: University of Westminster Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Huttar, George L. 1975. Sources of creole semantic structures. Language 51: 684–695. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1981. Some Kwa-like features of Djuka syntax. Studies in African Linguistics 12: 291–323.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1985. Sources of Ndjuka African vocabulary. New West Indian Guide 59: 45–71. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Huttar, G. L. 1987. Afaka and his Creole Syllabary. In Annual Meeting of the Linguistic Association of the South West, October.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Huttar, George L. 1989. The Portuguese contribution to the Ndjuka lexicon. In Estudios sobre Español de América y lingüística Afroamericana: Ponencias presentadas en el 45 Congreso Internacional de Americanistas (Bogotá, julio de 1985), 263–279. Instituto Caro y Cuervo.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Huttar, G. L. 1992. Afaka and his Creole syllabary: The social context of a writing system. In Language in context: Essays for Robert E. Longacre Shin Ja J. Hwang and William R. Merrifield (eds), 593–604.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Huttar, George L. & Huttar, Mary L. 1994. Ndyuka. London: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Huttar, George L. & Velantie, Frank J. 1997. Ndyuka-Trio Pidgin. In Contact Languages: A Wider Perspective [Creole Language Library 17], Sarah Grey Thomason (ed.), 99–124. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Israel, Jonathan. 1995. De Republiek der Verenigde Nederlanden tot omstreeks 1750: Demografie en economische activiteit. In De geschiedenis van de joden in Nederland, Hans Blom, Rena Fuks-Marsfeld & Ivo Schöffer (eds), 97–126. Amsterdam: Balans.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1992. The Sephardi contribution to economic life and colonization in Europe and the New World (16th–18th centuries). In Moreshet Sepharad: The Sephardi lecagy, Vol. 2, Haim Beinart (ed.), 365–398. Jerusalem: Magness Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Janssen, René, ten Hove, Okke & van der Aa, A.J. 1993. Historisch-geografisch Woordenboek van Suriname. Utrecht: Vakgroep Culturele Antropologie, Utrecht University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jennings, William. 1995. The first generations of a Creole society: Cayenne 1660–1700. In From Contact to Creole and Beyond, Philip Baker (ed.), 21–40. London: University of Westminster Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jones, Adam. 1985. Brandenburg Sources for West African History 1680–1700. Stuttgart: Steiner.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kappler, August. 1983[1854]. Zes jaren in Suriname. Zutphen: Walburg Pers.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Keller, Saskia. 1982. De slavenplantage: Een totale institutie? Antropologische Verkenningen 1: 1–45.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Klein, Herbert. 1986. African Slavery in Latin America and the Caribbean. Oxford: OUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Klinkers, Elle. 1997. Op hoop van vrijheid: van slavensamenleving naar Creoolse gemeenschap in Suriname, 1830–1880. Utrecht: Vakgroep Culturele Antropologie, Utrecht University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Koefoed, Geert & Tarenskeen, Jacqueline. 1996. The making of a language from a lexical point of view. In Creole languges and language acquisition, H. Wekker (ed.). Berlin: Mouton de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Koenders, Julius Gustaaf Arnout (ed.). 1946–1956. Various issues of the periodical Foetoeboi.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kraag, Christiaan. 1980[1894–1896]. Copenkrisi, 1894–1896. In Aantekeningen over de geschiedenis van de Kwinti en het dagboek van Kraag (1894–1896), Chris de Beet & Miriam Sterman (eds), 34–46. Utrecht: Centrum voor Caraïbische Studies.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kramp, André. (1983). Early Creole Lexicography. A study of C.L. Schumann's manuscript dictionary of Sranan. PhD dissertation, Leiden University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kropp Dakubu, Mary Esther. 1997. Korle Meets the Sea: A Sociolinguistic History of Accra. Oxford: OUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Labat, Jean Baptiste. 1722. Nouveau voyage aux Isles de l’Amérique. Paris: J.B. Delespine.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1730. Voyage du Chevalier des Marchais en Guinée, isles voisines et à Cayenne. Paris: G. Saugrain.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Labov, William. 1972. Rules for ritual insults. In Language in the Inner City. Studies in the Black English Vernacular, William Labov (ed.). Philadelphia PA: University of Pennsylvania Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1990. On the adequacy of natural languages, I: The development of tense. In Pidgin and Creole Tense-mood-aspect Systems [Creole Language Library 6], John V. Singler (ed.), 1–58. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
La Courbe, M. J. D. 1688. Premier voyage fait à la coste d’Afrique en 1685. Ed. Prosper Cultru. Paris: Societe d'Histoire des Colonies Françaises. 1913.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ladhams, J. 1996. The Portuguese creole spoken in Guinea-Bissau-French-HonoriodoCouto, H.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ladhams, John. 1999. The Pernambuco connection? An examination of the nature and origin of the Portuguese elements in Surinam creoles. In Spreading the Word: The Issue of Diffusion among the Atlantic Creoles, Magnus Huber & Mikael Parkvall (eds), 209–248. London : University of Westminster Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2006. In search of West African Pidgin Portuguese. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana 7: 87–105.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Laffrado, Laura. 2001. Constructing the subaltern: white creole culture and raced captivity in eighteenth-century Dutch Suriname. Studies in Eighteenth-Century Culture 30: 31–48. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lalla, Barbara & D’Costa, Jean. 1990. Language in Exile. Tuscaloosa AL: The University of Alabama Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lammens, A. 1982[1816–1822]. Bijdragen tot de Kennis van de Kolonie Suriname. Amsterdam: Geografisch en Planologisch Instituut VU.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lamur, Humphrey. 1985. De kerstening van de slaven van de Surinaamse plantage Vossenburg, 1847–1878. Amsterdam: Department of Anthropology, University of Amsterdam.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1987. The production of sugar and the reproduction of slaves at Vossenburg, Suriname 1705–1863. Amsterdam: Centre for Caribbean Studies.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1990. Slave religion on the plantation Vossenburg (Suriname) and missionaries’ reaction. In Brana-Shute (ed.), 103–117.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lefebvre, Claire. 1998. Creole Acquisition and the Origin of Grammar. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lenders, Maria. 1996. Strijders voor het lam. Leven en werk van Herrnhutter-broeders en -zusters in Suriname, 1735–1900. Leiden: KITLV Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lefroy, C.E. 1826. Outalissi: A tale of Dutch Guiana. Londen: Hatchard.Google Scholar logo with link to Google Scholar
le Page, Robert. 1960. Jamaican Creole. An Historical Introduction to Jamaican Creole. London: Macmillan.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lichtveld, U. M. 1966. De onbekende Herlein. Nieuwe West-Indische Gids/New West Indian Guide 45(1): 27–31.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lichtveld, Ursy & Voorhoeve, Jan. 1980[1958]. Suriname: Spiegel der vaderlandse kooplieden. Den Haag: Nijhoff.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lomax, Alan. 1993. The Land Where the Blues Began. New York NY: Pantheon Books & London: Methuen.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Loor, A. H. 1973. De kartografie in dienst van de landbouw. In Links With the Past. The History of the Cartography of Suriname, 1500–1971, Cornelis Koeman (ed.), 36–73. Amsterdam: Theatrum Orbis Terrarum.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lorimer, Joyce. 1989. English and Irish Settlement on the River Amazon, 1550–1646. London: Hakluyt Society.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lucassen, Jan & Penninx, Rinus. 1994. Nieuwkomers, nakomelingen, Nederlanders: Immigranten in Nederland 1550–1993. Amsterdam: Het Spinhuis.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Manning, Patrick. 1990. Slavery and African life. Occidental, Oriental, and African Slave Trades. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Marcus, Jacob R. 1970. The Colonial American Jew, 1492–1776, 3 Vols. Detroit MI: Wayne State University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Martinus, Efraim Frank. 1996. The Kiss of a Slave: Papiamentus West-African Connections. PhD dissertation, University of Amsterdam.Google Scholar logo with link to Google Scholar
McLeod-Ferrier, Cynthia. 1993. Elisabeth Samson: Een vrije, zwarte vrouw in het achttiende-eeuwse Suriname [Bronnen voor de Studie van Afro-Suriname 15]. Utrecht: Department of Cultural Anthropology, Utrecht University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
McWhorter, John. 1992. Substratal influence in Saramaccan serial verb constructions. Journal of Pidgin and Creole Languages 7: 1–53. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1997. Towards a New Model of Creole Genesis. New York NY: Peter Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Medendorp, Clazien. 1994. Licht en luimen, of W.E.H. Winkels, tekenaar in Suriname in de 19e eeuw. Mededelingen van het Surinaams Museum 53: 3–13.Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Mello, José Antônio Gonsalves. 1989. Gente da Naçao. Recife: Fundaçâo Joaquim Nabuco and Editora Massangana.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Merian, Maria Sibylla. 1699. Studienbuch. (See Beer (1976)).Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1705. Metamorphosis insectorum Surinamensium ofte Verandering der Surinaamsche insecten. Amsterdam: Gerard Valck.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1999. The origin of prepositional phrases in the Surinamese Plantation Creole. Presented at the 9th International Colloquium on Creole Studies . Université de Aix-en-Province, Aix-en-Province, France.
. 2003. Creole Formation as Language Contact: The Case of the Suriname Creoles [Creole Language Library 25]. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Milroy, Leslie. 1980. Language and Social Networks. Oxford: Blackwell.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Milroy, James. 1992. Linguistic Variation and Change. Oxford: Blackwell.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mintz, Sidney W. 1959. The plantation as a socio-cultural type. In Plantation systems of the New World: papers and discussion summaries of the seminar held in San Juan, Puerto Rico, Vera Rubin, et al.. (eds), 42–50. Washington DC: Pan American Union.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1987. Suiker & macht: De rol van suiker in de geschiedenis. Utrecht: Veen.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Moes, C.M. 1858. Boekaankondiging: H.C. Focke, Neger-Engelsch woordenboek; H.R. Wullschlägel, Deutsch-Negerenglisches Wörterbuch. West-Indië 2: 300–316.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Morgan, Philip D. 1997. The cultural implications of the Atlantic slave trade: African regional origins, American destinations and New World developments. In Routes to Slavery: Direction, Ethnicity and Mortality in the Transatlantic Slave Trade, David Eltis & David Richardson (eds), 122–145. London: Frank Cass. (Special issue of Slavery & Abolition 18(1)).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mous, Maarten & Haabo, Vinije. 2002. P-language. In Atlas of the Languages of Suriname, Eithne B. Carlin & Jacques Arends (eds), 163. Leiden & Kingston: KITLV Press & Ian Randle Publishers.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mufwene, Salikoko S. 1986a. Les langues créoles peuvent-elles être définies sans allusions à leurs histoires? Études Créoles 9: 135–150.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1986b. Number delimitation in Gullah. American Speech 61: 33–60. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2001. The Ecology of Language Evolution. Cambridge: CUP. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mühlhäusler, Peter. 1979. Growth and Structure of the Lexicon of New Guinea Pidgin [Pacific Linguistics, C-52]. Canberra: Australian National University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mulert, F.E. 1917. De bewoners van Suriname in 1675. De Navorscher 26.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Müller, Wilhelm J. 1968[1676]. Die africanische auf der guineischen Gold-Cust gelegene Landschafft Fetu. Graz: Akademische Druck- und Verlagsanstalt.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Muyrers, Sabine. 1993. Het netwerk van de slaaf: Een onderzoek naar contacten van Surinaamse plantageslaven in de achttiende en negentiende eeuw. MA thesis, Erasmus University Rotterdam.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Muysken, Pieter & Smith, Norval. 1990. Question words in pidgin and creole languages. Linguistics 28: 883–903. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nagel, J.H. 1840. Suriname in losse tafereelen en schetsen. Rotterdam: Locke en Zoon.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Naro, Anthony J. 1978. A study on the origins of pidginization. Language 54: 314–347. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nassy, David I. C. 1788. Essai historique sur la colonie de Surinam. English translation: Historical essay on the colony of Surinam. Reprinted in 1974.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nassy, David I. C.. 1791. Geschiedenis van Suriname. Amsterdam: S. EmmeringReprinted in 1974.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nepveu, Jan. 1765. Klad-Aantekeningen op Herlein's Beschrijvinge van Zuriname. Ms. State Archives, The Hague, Nepveu collection nr. 19. In Voorhoeve & Lichtveld (1975).Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1770. Annotatien op de Surinaamsche Beschrijvinge van A0 1718. MS. Municipal Archives, Amsterdam, Marquette-archive, nr. 231, inv. nr. 298. In Arends & Perl 1995.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Netscher, Pieter Marinus. 1888. Geschiedenis van de koloniën Essequebo, Demerary en Berbice, van de vestiging der Nederlanders aldaar tot op onze tijd. The Hague: Martinus Nijhoff.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Neumann-Holzschuh, Ingrid. 1987. Textes anciens en créole louisianais: avec introduction, notes, remarques sur la langue et glossaire. Hamburg: Helmut Buske.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Neus-Van der Putten, Hilde. 2003. Susanna du Plessis. Portret van een slavenmeesteres. Amsterdam: Koninklijk Instituut voor de Tropen.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Noordwijk, Mavis. 1991. Alonki: Een verzameling Surinaamse volksliedjes, 3rd edn. Paramaribo: Bolivar.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Oomens, Marja. 1986. Veelwijverij en andere losbandige praktijken. In Bevolkingspolitiek tegenover Surinaamse plantageslavinnen in de 19de eeuw, Jeske Reijs Els Kloek, Ulla Jansz, Annemarie de Wildt, Suzanne van Norden & Mirjam de Baar (eds). Nijmegen: Sun.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Oostindie, Gert. 1986. Kondreman in Bakrakondre: Surinamers in Nederland 1667–1954. In In het land van de overheerser II: Antillianen en Surinamers in Nederland 1634/1667–1954, Gert Oostindie & Emy Maduro (eds), 1–131. Dordrecht: Foris. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1987. Historiography on the Dutch Caribbean (-1985): Catching up? Journal of Caribbean History 21: 1–18.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1989. Roosenburg en Mon Bijou: Twee Surinaamse plantages, 1720–1870. Dordrecht: Foris.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1990. Preludes to the exodus: Surinamers in the Netherlands, 1667–1960s . In Brana-Shute (ed.), 231–258.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1993. Voltaire, Stedman and Suriname slavery. Slavery and Abolition 14: 1–34. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1997. Het paradijs overzee. De ‘Nederlandse’ Caraïben en Nederland. Amsterdam: Bert Bakker.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Oppenheim, Samuel. 1907. An early Jewish colony in Western Guiana, 1658–1666: And its relation to the Jews in Surinam, Cayenne and Tobago. Publications of the American Jewish Historical Society 16: 95–186.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1909. An early Jewish colony in Western Guiana: Supplemental data. Publications of the American Jewish Historical Society 17: 53–70.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Oudschans Dentz, Frederik. 1918. Suriname vóór de verovering door Abraham Crynssen. Bijdragen en Mededeelingen van het Historisch Genootschap 39: 173–213, 411–412.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1975[1927]. De kolonisatie van de Portugeesch Joodsche natie in Suriname en de geschiedenis van de Joden Savanna. Amsterdam: S. Emmering.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Oxenbridge, John. c1667. A Seasonable Proposition of Propagating the Gospel by Christian Colonies in the Continent of Guiana. London.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Parkvall, Mikael. 2000. Out of Africa: African Influences in Atlantic Creoles. London: Battlebridge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pares, Richard. 1956. Yankees and Creoles: The Trade between North America and the West Indies before the American Revolution. Cambridge MA: Harvard University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Perl, Matthias. 1990. A reevaluation of the importance of early Pidgin/Creole Portuguese. Journal of Pidgin and Creole Languages 5: 125–130. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1995. Part II: Saramaccan. In Early Suriname Creole Texts: A Collection of 18th-century Sranan and Saramaccan Documents, Jacques Arends & Matthias Perl (eds), 243–374. Frankfurt: Vervuert.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pistorius, T. 1763. Korte en zakelijke beschrijving van de kolonie van Zuriname. Amsterdam: Crayenschot.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Plag, Ingo. 1993. Sentential Complementation in Sranan. Tübingen: Max Niemeyer.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1995. The emergence of taki as a complementizer in Sranan: On substrate influence, universals, and gradual creolization. In The Early Stages of Creolization [Creole Language Library 13], Jacques Arends (ed.), 113–148. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Plag, Ingo & Uffmann, Christian. 2000. Phonological restructuring in creole: The development of paragoge in Sranan. In Degrees of Restructuring in Creole Languages [Creole Language Library 22], Ingrid Neumann-Holzschuh & Edgar Werner Schneider (eds), 309–336. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Postma, Johannes. 1970. The Dutch Participation in the African Slave Trade. Slaving on the Guinea Coast, 1675–1795. PhD dissertation, Michigan State University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1990. The Dutch in the Atlantic Slave Trade, 1600–1815. Cambridge: CUP. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2000. Breaching the mercantile barriers of the Dutch colonial empire: North American trade with Surinam during the eighteenth century. In Merchant organization and maritime trade in the North Atlantic [Research in Maritime History 15], Olaf Uwe Janzen (eds), 107–131. John’s, Newfoundland: International Maritime Economic History Association.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Postma, J. 2003. Suriname and its Atlantic connections, 1667–1795. In Riches from Atlantic Commerce. Dutch transatlantic trade and shipping, 1585–1817, Johannes Postma & Victor Enthoven (eds), 287–322. Leiden Brill. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Price, Richard. 1976. The Guiana Maroons. A Historical and Bibliographical Introduction. Baltimore MD: Johns Hopkins University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1983a. First Time: The Historical Vision of an Afro-American People. Baltimore MD: Johns Hopkins University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1983b. To slay the hydra: Dutch colonial perspectives on the Saramaka wars. Karoma Pub.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1990. Alabi’s world. Baltimore MD: Johns Hopkins University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Price, Richard & Price, Sally. 1980. Afro-American Arts of the Suriname Rain Forest. Berkeley CA: University of California Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Price, Richard, & Price Sally (eds). 1988. Narrative of a Five Years Expedition against the Revolted Negroes of Surinam. Baltimore MD: Johns Hopkins University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Price, Richard & Price, Sally. 1991. Two Evenings in Saramaka. Chicago IL: The University of Chicago Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2003. The Root of Roots: Or, How Afro-American Anthropology Got its Start. Chicago IL: Prickly Paradigm Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Prudent, Lambert-Felix. 1993. Pratiques langagières martiniquaises: Genèse et fonctionnement d’un système créole. PhD dissertation, Université de Rouen Haute Normandie.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Quandt, C. 1968[1807]. Nachricht von Suriname und seine Einwohnern. Amsterdam: S. Emmering.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Randt, A. 1779. Oto va oure fri Gado bi meki ko sombre. Ms 621. Moravian Archives Utrecht.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Reinecke, John E. 1987. William Greenfield, a neglected pioneer creolist. In Pidgin and Creole Languages: Essays in Memory of John E. Reinecke, Glenn G. Gilbert (ed.), 23–34. Honolulu HI: University of Hawaii Press. ([Originally published in Lawrence D. Carrington (ed.), Studies in Caribbean language, 1–12. St. Augustine, Trinidad: Society for Caribbean Linguistics, 1983).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rens, Lucien. 1953. The Historical and Social Background of Surinam's Negro-English. Amsterdam: North-Holland.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1982[1954]. Analysis of annals relating to early Jewish settlement in Surinam. In The Jewish Nation in Surinam: Historical Essays, Robert Cohen (ed.), 29–46. Amsterdam: S. Emmering. (Originally published in Vox Guyanae 1: 19–38).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rickford, John R. 1986. Social contact and linguistic diffusion: Hiberno-English and New World Black English. Language 245–289. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1987. Dimensions of a Creole Continuum: History, Texts, & Linguistic Analysis of Guyanese Creole. Stanford CA: Stanford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rickford, John R. & Handler, Jerome S. 1994. Textual evidence on the nature of early Barbadian speech, 1676–1835. Journal of Pidgin and Creole Languages 9: 221–255. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Riemer, A. 1801. Missions-Reise nach Surinam und Barbice. Zittau.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rodway, James. 1912. Guiana: British, Dutch and French. New York: Fisher Unwin.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Roth, Cecil. 1930. Notes sur les Marranes de Livourne. Revue des Etudes Juives 91: 1–27.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1974[1932]. A History of the Marranos. New York NY: Schocken Books.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rountree, S. Catherine & Glock, Naomi. 1977. Saramaccan for Beginners: A Pedagogical Grammar of the Saramaccan Language. Paramaribo: Instituut voor Taalwetenschap & Summer Institute of Linguistics.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sanford, Robert. 1662. Surinam Justice. London.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schaafsma, M.D. 1966. Suriname: Militair geschiedkundig overzicht (tot 1683). Jaarboek van de Koninklijke Landmacht 1966: 336–352.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1967. Suriname. Militair-geschiedkundig overzicht (tweede deel) van 1683 tot 1795. Jaarboek van de Koninklijke Landmacht 1967.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schilder, Günter. 1973. Een historisch overzicht van de ontdekking van Suriname tot 1667. In Links with the past. The history of the cartography of Suriname, 1500–1971, Cornelis Koeman (ed.), 1–35. Amsterdam: Theatrum Orbis Terrarum.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schiltkamp, Jacob A. & de Smit, T. 1973. West Indisch Plakaatboek. I Suriname: Plakaten, ordonnantien en andere wetten, uitgevaardigd in Suriname, 1667–1816. Amsterdam: S. Emmering.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schouten, Hendrik. 1783. Een huishoudelijke twist. In Voorhoeve & Lichtveld (1975).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schouten-Elsenhout, Johanna. 1974. Sranan pangi. 1057 Sranan odo di Johanna Schouten-Elsenhout piki makandra. Paramaribo: Bureau Volkslektuur.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schuchardt, Hugo. 1909. Die Lingua Franca. Zeitschrift für Romanische Philologie 33: 441–61. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1914. Die Sprache der Saramakkaneger in Surinam. Amsterdam: Johannes Müller.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schumann, Christian Ludwig. 1778. Saramaccanisch-Deutsches Wörterbuch. In Die Sprache der Saramakkaneger in Surinam, Hugo Schuchardt (ed.), 1914, 44–120. Amsterdam: Johannes Müller.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1781. Die Geschichte unseres Herrn und Heilands Jesu Christi. Moravian Archives Utrecht 12/617.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1783. Deutsch-Negerenglisches Wörterbuch. In Early Creole Lexicography, A. Kramp (ed.), 1983: 44–305. PhD dissertation, Leiden University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sebba, Mark. 1986. Adjectives and copulas in Sranan Tongo. Journal of Pidgin and Creole Languages 1: 109–121. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1987. The Syntax of Serial Verbs [Creole Language Library 2]. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Seuren, Pieter & Wekker, Herman. 1986. Semantic transparency as a factor in creole genesis. In Substrata versus Universals in Creole Genesis [Creole Language Library 1], Pieter Muysken & Norval Smith (eds), 57–70. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sheridan, Richard. 1985. Doctors and Slaves. A Medical and Demographic History of Slavery in the British West Indies, 1680–1834. Cambridge: CUP. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Siegel, Jeff. 1997. Mixing, levelling and pidgin/creole development. In The Structure and Status of Pidgins and Creoles [Creole Language Library 19], Arthur K. Spears & Donald Winford (eds), 111–149. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
da Silva Neto, Serafim. 1957. História da língua portuguesa. Rio de Janeiro.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Singler, John. 1986. Short note. Journal of Pidgin and Creole Languages 1: 141–5. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1988. The homogeneity of the substrate as a factor in pidgin/creole genesis. Language 64: 27–51. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1990. On the use of sociohistorical criteria in the comparison of creoles. In Issues in Creole Linguistics, Pieter Seuren & Salikoko Mufwene (eds), 645–659. Linguistics 28(4).Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1992a. Nativization and pidgin/creole genesis. A reply to Bickerton. Journal of Pidgin and Creole Languages 7: 319–333. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1992b. The sources of substratal input into French-lexifier creole in the Caribbean in the seventeenth century: Some demographic evidence. Paper presented at the Ninth Biennial Conference of the Society for Caribbean Linguistics , University of the West Indies, Cave Hill, Barbados, August 28.
. 1993a. African influence upon Afro-American language varieties: A consideration of sociohistorical factors. In Africanisms in Afro-American Language Varieties, Salikoko Mufwene (ed.), 235–253. Athens GA: University of Georgia Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1993b. The cultural matrix of creolization: Evidence from Goupy des Marets’ description of a 1690 sugar plantation in French Guyana. In Singler 1993d, 187–224.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1993c. The setting for creole genesis in France's Caribbean colonies: Evidence from seventeenth-century Marie-Galante. In Singler 1993d, 225–236.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1993d. The African Presence in Caribbean French Colonies in the Seventeenth Century: Documentary Evidence [Travaux de Recherche sur le Créole Haïtien 16–17]. Montréal: UQAM, Groupe de recherche sur le créole haïtien.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1995. The demographics of creole genesis in the Caribbean: A comparison of Martinique and Haiti. In The Early Stages of Creolization [Creole Language Library 13], Jacques Arends (ed.), 203–232. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Smith, Abbot E. 1947. Colonists in Bondage: White Servitude and Convict Labor in America, 1607–1776. Chapel Hill NC: The University of North Carolina Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Smith, Norval S.H. 1982. The development of nasal-stop clusters in the Surinam creoles. Amsterdam Creole Studies 4: 90–103.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1983. Vroege invloeden op het Sranan van Berbice Nederlands: Enkele mogelijkheden. Gramma /TTT 7: 97–99.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1984. An early source for English in Surinam. Oso, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis 3: 31–33.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1987. The Genesis of the Creole Languages of Surinam. PhD dissertation, University of Amsterdam.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1996. We-focus in Saramaccan: Substrate feature or grammaticalization? In Changing Meanings, Changing Functions: Papers Relating to Grammaticalization in Contact Languages, Philip Baker & Anand Syea (eds), 113–128. London: University of Westminster Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1999. Pernambuco to Surinam 1654–1665? The Jewish slave controversy. In Spreading the Word: The Issue of Diffusion among the Atlantic Creoles, Magnus Huber & Michael Parkvall (eds), 251–298. London: University of Westminster Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2002. The history of the Surinamese creoles II: Origin and differentiation. In Atlas of the Languages of Suriname, Eithne B. Carlin & Jacques Arends (eds), 131–151. Leiden & Kingston: KITLV Press & Ian Randle Publishers.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2003. New evidence from the past: To epenthesize or not to epenthesize? That is the question. In Phonology and Morphology of Creole Languages, Ingo Plag (ed.), 91–107. Tübingen: Niemeyer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Smith, Norval, Robertson, Ian E. & Williamson, Kay. 1987. The Ijo element in Berbice Dutch. Language in Society 16: 49–90. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Stassen, Leon. 1985. Comparison and Universal Grammar. PhD dissertation, Katholieke Universiteit Nijmegen.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Speedy, Karin. 1995. Mississippi and Tèche Creole: Two separate starting points for Creole in Louisiana. In From Contact to Creole and Beyond, Philip Baker (ed.). London: University of Westminster Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Stähelin, F. 1913–1919. Die Mission der Brüdergemeinde in Surinam und Berbice im achtzehnten Jahrhundert, 3 Vols. Herrnhut: Vereins für Brüdergeschichte in Kommission der Unitätsbuchhandlung in Gnadau.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Stedman, John Gabriel. 1790. Narrative of a Five Years Expedition against the Revolted Negroes of Surinam. Original manuscript version, Richard & Sally Price (eds.), (1988). Baltimore MD: Johns Hopkins University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1796. Narrative of a Five Years' Expedition, against the Revolted Negroes of Surinam, first printed version, R.A.J. van Lier (ed.), 1972. Amherst MA: University of Massachusetts Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Steger, Hanns-Albert. 1973. Der karibische Raum. In Lateinamerika, Gerhard Sandner & Hanns-Albert Steger (eds), 181–213. Frankfurt: Fischer.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Stein, Peter & Perl, Matthias. 1995. The Sranan and Saramaccan documents in the Unitäts-Archiv (Archives of the Moravian Brethren) at Herrnhut: A commented bibliography. Amsterdam Creole Studies 12: 49–72.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Teenstra, Maarten Douwes. 1835. De landbouw in de kolonie Suriname. Groningen: H. Eekhoff, Hz.Google Scholar logo with link to Google Scholar
ten Hove, Okke, Helstone, Heinrich & Hoogbergen, Wim S.M. 2003. Surinaamse emancipatie 1863: familienamen en plantages. Amsterdam: Rozenberg.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Thoden van Velzen, Hendrik U.E. 2003. Een koloniaal drama. De grote staking van de vrachtvaarders, 1921. Amsterdam & Utrecht: Rozenberg & CLACS & IBS.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Thomason, Sarah G. 2001. Contact-induced typological change.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Thomason, Sarah, and T. Kaufman. 1988. Language contact, creolization, and genetic linguistics. Berkely: University of Califorinia Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Toaff, Renzo. 1990. La nazione ebreica a Livorno e a Pisa (1591–1700). Florence: Leo S. Olschki.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Turner, Lorenzo Dow. 1949. Africanisms in the Gullah dialect. Chicago IL: University of Chicago.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Alphen, G. 1963. Suriname in een onbekend journaal van 1693. New West Indian Guide 42: 303–313. Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Berkel, Adriaan. 1695. Amerikaansche voyagien. Behelzende een Reis na Rio de Berbice, Mitsgaders een andere na de Colonie van Suriname. Amsterdam: Johan ten Hoom.
van Breugel, G. 1842. Dagverhaal van een reis naar Paramaribo. Amsterdam: Sulpke.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Cappelle, H. 1926. Mythen en sagen uit West-Indië. Zutphen: Thieme.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van den Berg, Margot. 2000. “Mi no sal tron tongo”. Early Sranan in Court Records, 1667–1767. MA thesis, University of Nijmegen.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2001. De reconstructie van het 18e eeuwse Sranantongo. Paper presented at the ACLC Junioren-Overleg , 10 December 2001, Amsterdam.
. 2003. Early 18th Century Sranan ‘–man’. In Phonology and Morphology of Creole Languages, Ingo Plag (ed.), 231–251. Tübingen: Niemeyer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2007. A Grammar of Early Sranan. PhD dissertation, University of Amsterdam.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van den Berg, Margot & Arends, Jacques. 2004. Court records as a source of authentic early Sranan. In Creoles, Contact and Language Change: Linguistic and Social Implications [Creole Language Library 27], Geneviève Escure & Armin Schwegler (eds), 21–34. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
van den Boogaart, E. & Emmer, P.C. (1979). The Dutch participation in the Atlantic slave trade, 1596–1650. In The Uncommon Market: Essays in the Economic History of the Atlantic Slave Trade, Henry A. Gemery & Jan S. Hogendorn (eds), 353–375. New York NY: Academic Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van den Bosch, G.-B. (1843). Reizen in West-Indië. Utrecht: Bosch.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van den Bouwhuijsen, Harry, de Bruin, Ron & Horeweg, Georg. 1988. Opstand in Tempati, 1757–1760 [Bronnen voor de Studie van Afro-Suriname 12]. Utrecht: Department of Cultural Anthropology, Utrecht University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van der Linde, J. 1956. Het visioen van Herrnhut en het apostolaat der Moravische Broeders in Suriname (1735–1863). PhD dissertation, Utrecht University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van der Linde, J.M. 1966. Surinaamse suikerheren en hun kerk. Plantagekolonie en handelskerk ten tijde van Johannes Basseliers, predikant en planter in Suriname, 1667–1689. Wageningen: H. Veenman en Zonen NV.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van der Meiden, G. 1987. Betwist bestuur. Een eeuw strijd om de macht in Suriname, 1651–1753. Amsterdam: De Bataafsche Leeuw.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van der Sijs, Nicoline. 2004. Taal als mensenwerk: Het ontstaan van het ABN. Den Haag: Sdu.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Deursen, A. 1975. De Surinaamse negerslaaf in de negentiende eeuw. Tijdschrift voor Geschiedenis 88: 210–223.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Donselaar J. 1993. De boeken van Warren (1667, 1669), Van Berkel (1695) en Herlein (1718) en hun onderlinge betrekkingen. OSO, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis 12: 87–93.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Donselaar, J. 1996. Vroege vondsten van woorden uit Surinaamse creooltalen tot 1764. OSO, OSO, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis 15: 87–98.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Dyk, Pieter. ca 1765. Nieuwe en nooit bevoorens geziene onderwijzinge in het Bastert Engels, of Neeger Engels. Amsterdam: Jacobus van Egmont.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Eyck, J.W.S. 1830. Beschouwing van den tegenwoordigen staat, zeden en gewoonten van de Saramaccaner bevredigde Boschnegers, in deze kolonie. Surinaamsche Almanak voor het Jaar 1830, 260–275.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Eyck-Benjamins, Nelly. 1927. Suriname van 1651 tot 1668. New West Indian Guide 8.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Hoëvell, Wolter Robert. 1854. Slaven en vrijen onder de Nederlandschen wet.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Hogendorp, Dirk. 1801. Stukken rakende de tegenwoordigen toestand der Bataafse bezittingen in Oost-Indië. Den Haag: J.C. Leeuwestijn.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Kanten, Frank. 1992. A República dos Palmares. OSO, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis 11: 156–73.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Kempen, Michiel (ed.). 1995. Spiegel van de Surinaamse poëzie: Van de oude liedkunst tot de jongste dichters. Amsterdam: Meulenhoff.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (2003). Een geschiedenis van de Surinaamse literatuur. Breda: De Geus.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Lier, Rudolf. 1977[1949]. Samenleving in een grensgebi(ed.) Een sociaal-historische studie van Suriname, 3rd edn. Amsterdam: S. Emmering.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Panhuys, L.C. 1912 Development of ornament amongst the bush-negroes in Suriname. Actes du XVIII Congrès International des Américanistes. London.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Renselaar, Herman Cornelis. 1966. Oude kaarten van Suriname. New West Indian Guide 45(1): 2–13. Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Rossem, Cefas & van der Voort, Hein (eds). 1996. Die Creol Taal: 250 years of Negerhollands Texts. Amsterdam: Amsterdam University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Schaick, C. 1856. Proeve van of bijdrage tot de geschiedenis vooral der Hervormde Kerk in Suriname. West-Indië 1: 5–41, 81–88.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Sijpesteijn, C. 1854. Beschrijving van Suriname. Den Haag: n.p.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Stipriaan, Alex. 1993. Surinaams contrast: Roofbouw en overleven in een Caraïbische plantagekolonie 1750–1863. Leiden: KITLV Uitgeverij.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Trier-Guicherit, Ingrid. 1991. De eerste taalgids Sranan-Nederlands. OSO, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis 10: 31–47.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Veenstra, Tonjes. 1996. Serial verbs in saramaccan. The Hague: Holland Academic Graphics.Google Scholar logo with link to Google Scholar
von der Groeben, O. F. 1694. Guineische Reisebeschreibung, nebst einen Anhang der Expedition in Morea. (Partially translated into English in Jones 1(985) as Document 6. 1682–83. Otto Friedrich von der Groeben’s Account of his Voyage ).Google Scholar logo with link to Google Scholar
von Sack, Albert. 1810. A Narrative of a Voyage to Surinam. London: G. & W. Nicol.Google Scholar logo with link to Google Scholar
von Sack, A. 1821. Beschreibung einer Reise nach Surinam. Berlin.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Voorhoeve, Jan. 1961. Linguistic experiments in syntactic analysis. In Creole Language Studies No. II, Proceedings of the Conference on Creole Language Studies, Le Page (ed.), 37–60. London: Macmillan & Co., Ltd.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1964. Creole languages and communication. In Symposium on multilingualism, 233–242.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1970. The regularity of sound correspondences in a creole language (Sranan). Journal of African Languages 9: 51–69.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1971. Church creole and pagan cult languages. In Pidginization and Creolization of Languages, Dell Hymes (ed.). Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1973. Historical and linguistic evidence in favour of the relexification theory in the formation of creoles. Language in Society 2: 133–145. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Voorhoeve, Jan & Donicie, Antoon. 1963. Bibliographie du négroanglais du Surinam. The Hague: Martinus Nijhoff.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Voorhoeve, Jan & Lichtveld, Ursy (eds). 1975. Creole Drum. An Anthology of Creole Literature in Surinam. New Haven CT: Yale University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Voorhoeve, Jan & Kramp, André. 1982. Syntactic developments in Sranan. Paper presented at the 4th Biennial Conference of the Society for Caribbean Linguistics , Paramaribo.
Vrij, Jean Jacques. 2005. Review of Frank Dragtenstein, ‘Trouw aan de blanken’. Quassie van Nieuw Timotibo, twist en strijd in de 18de eeuw in Suriname. OSO, Tijdschrift voor Surinamistiek 24: 190–194.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Warren, George. 1667. An Impartial Description of Surinam on the Continent of Guiana in America. London: William Godbird.
Wätjen, Hermann. 1921. Das Holländische Kolonialreich in Brasilien. Gotha: Verlag Friedrich Andreas Perthes. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wekker, Gloria. 1993. Mati-ism and Black lesbianism: Two idealtypical expressions of female homosexuality in Black communities of the Diaspora. Journal of Homosexuality 24: 145–158. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wekker, Just. 1991. Surinaams plantagewezen: Een kwestie van aantallen. OSO, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde en Geschiedenis 10: 71–85.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wendelaar, Wendela & Koefoed, Geert. 1988. “Sa” en “o” in het Sranan. OSO, Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde en Geschiedenis 7: 63–75.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wennekers, P.A. 1822. Rooms-Catholyke catechismus, of kort begrip der christelijke leering, in de Neger-Engelsche taal, voor de colonie Suriname. Amsterdam.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Weygandt, G.C. 1798. Gemeenzame leerwijze, om het basterd of Neger-Engelsch op een gemakkelyke wyze te leeren verstaan en spreeken. Paramaribo: W.W. Beeldsnyder.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Whinnom, Keith. 1965. The origin of the European-based creoles and pidgins. Orbis 14: 509–527.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1977. Lingua Franca: Historical problems. In Pidgin and Creole Linguistics, Albert Valdman (ed.), 295–310. Bloomington IN: Indiana University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wietz, I.L. 1805[1793]. Die Apostel Geschichte in die Saramaka Negersprache übersetzt durch Br. Wietz. Revidirt und abgeschrieben 1805. Part 1: Moravian Archives, Utrecht MS. 632. Part 2: Moravian Archives, Paramaribo; MS H. III A 13(16).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Williamson, J.A. 1923. English Colonies in Guyana and on the Amazon: 1604–1668. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Willoughby, Francis. c1656. Reasons offered by the Lord Willoughbie why Hee ought not to bee confined in his settlement upon Serranam. [Egerton Mss 2395, ff. 279–282.] In Harlow 1925: 177–183.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Winer, Lise. 1993. Trinidad and Tobago [Varieties of English around the World T6]. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2000. Tense and aspect in Sranan and the creole prototype. In Language Change and Language Contact in Pidgins and Creoles [Creole Language Library 21], John McWhorter (ed.), 383–442. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2006. The restructuring of tense/aspect systems in creole formation. In Structure and Variation in Language Contact [Creole Language Library 29], Ana Deumert & Stephanie Durrleman-Tame (eds), 85–110. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wiznitzer, Arnold. 1954. The exodus from Brazil and arrival in New Amsterdam of the Jewish Pilgrim Fathers, 1654. Publications of the American Jewish Historical Society 44: 80–97.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1956. The Jews in the sugar industry of colonial Brazil. Jewish Social Studies 18: 189–198.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1960. Jews in Colonial Brazil. New York NY: Columbia University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wolbers, J. 1853. De slavernij in Suriname of dezelfde gruwelen der slavernij, die in de ‘Negerhut’ geschetst zijn, bestaan ook in onze West-Indische koloniën! Amsterdam: H. de Hoogh.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1861. Geschiedenis van Suriname, unchanged reprint. Amsterdam: H. de Hoogh.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wong, E. 1938. Hoofdenverkiezing, stamverdeeling en stamverspreiding der Boschnegers van Suriname in de 18e en 19e eeuw. Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde van Nederlandsch-Indië 97: 295–362. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wooding, Charles J. 1981. Evolving Culture: A Cross-cultural Study of Suriname, West Africa, and the Caribbean. Lanham MD: University Press of America.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wullschlägel, H.R. 1855. Iets over de Neger-Engelsche taal en de bijdragen tot hare ontwikkeling en literatuur, door de zendelingen der Evangelische Broedergemeente geleverd. West-Indië 1: 286–295.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1965[1854]. Kurzgefasste Neger-Englische Grammatik. Amsterdam. S. Emmering.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1965[1856]. Deutsch-Negerenglisches Wörterbuch. Amsterdam: S. Emmering.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zamuel, Hesdie S. 1994. Johannes King: Profeet en apostel van het Surinaamse Bosland. Zoetermeer: Boekencentrum.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue