Cover not available

Article published In: Chinese Language and Discourse
Vol. 7:1 (2016) ► pp.136149

Get fulltext from our e-platform
References (33)
Chang, Y.-T., and J. Lu. 2014. “Language Stereotypes in Contemporary Taiwan: Evidence form an Experimental Study.” Journal of East Asian Studies 141: 211–248. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chen, S.-C. 2010. “Multilingualism in Taiwan.” International Journal of the Sociology of Language 2051: 79–104.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cheung, K.-H., and R.S. Bauer. 2002. “The Representation of Cantonese with Chinese Characters.” Journal of Chinese Linguistics, Monograph Series Number 18.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dong, H. 2014. A History of the Chinese Language. London: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dupré, J.-F. 2014. “The Mother Tongues as Second Languages: Nationalism, Democracy and Multilingual Education in Taiwan.” Current Issues in Language Planning 151: 393–408. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Francis, N. 2012. Bilingual Competence and Bilingual Proficiency in Child Development. Cambridge: MIT Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2013. Bilingual Development and Literacy Learning: East Asian and International Perspectives. Hong Kong: City University of Hong Kong Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
He, Y., Q. Wang, and R. Anderson. 2005. “Chinese Children’s Use of Subcharacter Information about Pronunciation.” Journal of Educational Psychology 971: 572–579. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI). 2008. Catálogo de las Lenguas Indígenas Nacionales: Variantes Lingüísticas de México con sus Autodenominaciones y Referencias Geostadísticas. México DF: INALI.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Labov, W. 2014. “The Role of African Americans in Philadelphia Sound Change.” Language Variation and Change 261: 1–19. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Leung, Y. 2005. “Biliterate and Trilingual: Actions in Response to the Economic Restructuring of Hong Kong.” Bulletin Suisse de Linguistique Appliquée 821:167–179.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Li, D.C.S. 2006. “Chinese as a Lingua Franca in Greater China.” Annual Review of Applied Linguistics 261:146–176. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Li, Y., S. Liu, and G. Zuckermann. 2014. “The Impact of Language Policy on the Development of Bilingual Education for Minorities in China.” Higher Education of Social Science 71: 51–56. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Liu, R.-Y. 2012. “Language Policy and Group Identification in Taiwan.” Mind , Brain and Education 61: 108–116. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ma, R. 2007. “Bilingual Education for China’s Ethnic Minorities.” Chinese Education and Society 401: 2–25.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mair, V. 1991. “What is a Chinese “Dialect/Topolect”? Reflections on some Key Sino-English Linguistic Terms.” Sino-Platonic Papers 291: 1–31.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2002. “Review of The Representation of Cantonese with Chinese Characters by Cheung Kwan-Hin and Robert Bauer.” Journal of Chinese Linguistics 321: 157–167.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Matthews, S., and V. Yip. 2011. Cantonese: A Comprehensive Grammar. London: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2014. “Bilingual and Multilingual Acquisition of Chinese.” In The Handbook of Chinese Linguistics, ed. by C.-T.J. Huang,Y.-H.A. Li, and A. Simpson , 495–510. Hoboken: Wiley. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Perfetti, C., and Y. Liu. 2005. “Orthography to Phonology and Meaning: Comparisons across and within Systems.” Reading and Writing 181: 193–210. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Poon, A.Y.-K. 2010. “Language Use, and Language Policy and Planning in Hong Kong.” Current Issues in Language Planning 111: 1–66. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Scott, M., and H.-K Tiun. 2007. “Mandarin-only to Mandarin-plus: Taiwan.” Language Policy 61: 53–72. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sun, Y.-H. 2011. “Problems and Strategies Relevant to the Rights of Linguistic Minorities in China.” US-China Foreign Language 91: 98–102.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tam, A.C.F. 2011. “Does the Switch of Medium of Instruction Facilitate the Language Learning of Students? A Case Study of Hong Kong from Teachers’ Perspective.” Language and Education 25: 399–417.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tang, C., and V. van Heuven. 2015. “Predicting Mutual Intelligibility of Chinese Dialects from Multiple Objective Linguistic Distance Measures.” Linguistics 531: 285–312. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tse, S.-K., J.W.-I. Lam, E.K.-Y. Loh, and R.Y.-H Lam. 2007. “The Influence of the Language that Hong Kong Primary School Students Habitually Speak at Home on their Chinese Reading Ability in School.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 281: 400–417. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wan, M., and S. Zhang. 2007. “Research and Practice of Tibetan-Chinese Bilingual Education.” In Bilingual Education in China: Practices, Policies and Concepts, ed. by A. Feng, 127–144. Clevedon: Multillingual Matters. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wang, L., and A. Kirkpatrick. 2013. “Trilingual Education in Hong Kong Primary Schools: A Case Study.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 161: 100–116. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wu, H.-Y. 2012. Applying Official Language Plus from the Perspective of Linguistic Human Rights and Multiculturalism in Taiwan. Doctoral dissertation, University of Washington.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Xu, Y. 2014. “Review of Bilingual Development and Literacy Learning: East Asian and International Perspectives.” Studies in Second Language Acquisition 261: 163–164. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Yeung, P.-S., C.S.-H. Ho, D.W.-O. Chan, and K.K.-H Chung. 2013. “Contribution of Oral Language Skills, Linguistic Skills, and Transcription Skills to Chinese Written Composition among Fourth-grade Students.” Discourse Processes 501: 498–529. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Yue, A.O. 2015. “The Yue Language.” In The Oxford handbook of Chinese linguistics, ed. by W.S.-Y. Wang and C. Sun, 173–188. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (15)

Cited by 15 other publications

Guo, Qiaozhe, Shujia Chen & Jian Li
2025. The impact of dialect diversity on collaborative innovation: a contingent absorptive capacity view. Cross Cultural & Strategic Management 32:3  pp. 567 ff. DOI logo
Zhang, Jiafan & Wei Cai
2025. Comprehension of implied meaning in Chinese second language listening. Foreign Language Annals DOI logo
Goh, Hannah L., Fei Ting Woon, Scott R. Moisik & Suzy J. Styles
2024. Contrastive Alveolar/Retroflex Phonemes in Singapore Mandarin Bilinguals: Comprehension Rates for Articulations in Different Accents, and Acoustic Analysis of Productions. Language and Speech 67:4  pp. 924 ff. DOI logo
Xie, Zhilong & Qianyun Zhong
2024. Bilingualism but not bidialectalism influences cognitive control among young adult Chinese–English bilinguals. International Journal of Bilingualism 28:3  pp. 591 ff. DOI logo
Zhang, Huiyu, Yayu Shi & Haitao Liu
2024. Evolving means of formal language policy on Putonghua and minority languages on the Chinese mainland (1986–2021). International Journal of Multilingualism 21:4  pp. 1821 ff. DOI logo
Zhong, Xinyi, Lay Hoon Ang & Sharon Sharmini
2024. Why do Mandarin speakers code-switch? A case study of conversational code-switching in China. Humanities and Social Sciences Communications 11:1 DOI logo
Coluzzi, Paolo, Jinke Du & Wai Sheng Woo
2023. Are Cantonese (Yue) and Hokkien (Southern Min) contested languages? Language planning and language attitudes in China and Malaysia. Journal of Multilingual and Multicultural Development  pp. 1 ff. DOI logo
Li, Tianxin, Xigang Ke, Jin Li & Chaohai Shen
2023. Public attitudes towards dialects: Evidence from 31 Chinese provinces. PLOS ONE 18:10  pp. e0292852 ff. DOI logo
Li, Tianxin, Jin Li & Xigang Ke
2023. Exploring the relationship between mental health and dialect use among Chinese older adults: a moderated mediation estimation. Frontiers in Psychology 14 DOI logo
Song, Chen & Leqin Chen
2023. Effects of dialect connectedness between chairperson and CEO on corporate innovation in China. Global Finance Journal 57  pp. 100836 ff. DOI logo
Tam, Hugo Wing-Yu & Samuel C. S. Tsang
2023. Towards a reconceptualisation of the Cantonese lexicon in contemporary Hong Kong: classificatory possibilities and their implications for the local Chinese-as-an-additional-language curriculum. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 26:4  pp. 428 ff. DOI logo
Hsu, Hsiu-Ling
2021. Cognitive control in older Minnan-Mandarin and Hakka-Mandarin bidialectal adults: Advantages in Stroop-type tasks. Lingua 253  pp. 103041 ff. DOI logo
Wu, Weiping & Mengting Chen
2021. Linguistic legitimacy and social justice. International Journal of Multilingualism 18:3  pp. 515 ff. DOI logo
Lin, Mei-Hsiang, Chiu-Yen Wu & Hsiu-Chin Hsu
2019. Exploring the experiences of cultural competence among clinical nurses in Taiwan. Applied Nursing Research 45  pp. 6 ff. DOI logo
Li, Dang
2018. Chinese-dialect film and its translation: A case study ofThe World(2004). Journal of Chinese Cinemas 12:3  pp. 267 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 8 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue