Article published In: Chinese Language and Discourse
Vol. 16:2 (2025) ► pp.181–200
Identification and evaluation of L1 and L2 Chinese accents
Published online: 11 March 2025
https://doi.org/10.1075/cld.24028.yan
https://doi.org/10.1075/cld.24028.yan
Abstract
This study investigates the identification and evaluation of native language (referred to as L1) and second
language (referred to as L2) Chinese accents by Chinese judges. Eleven Chinese speakers, including two Beijing Mandarin speakers,
two L1-English L2-Chinese speakers, two L1-Korean L2-Chinese speakers, one L1-Thai L2-Chinese speaker, and five Chinese heritage
language (HL) (or American-born Chinese, ABC) speakers, recorded their reading of a passage, The Sun and the North
Wind. The first 30 seconds of their recordings were extracted, and then the amplitude normalized. 96 Chinese judges
completed the accent identification and evaluation tasks online. In the accent identification task, the judges were asked to judge
whether the speaker was a native Chinese speaker first. They were then asked to identify their ethnicity and provide
reasons/justifications. In the evaluation task, the Chinese judges were asked to rate the accentedness and comprehensibility of
the eleven accents on a 0–100 slider scale. The findings of this study reveal that L1 and L2 accents can be differentiated. Among
L2/HL accents, some were identified more accurately than others, such as the American L2 and HL accents. All L2/HL speakers except
for the Taiwanese HL accent, were identified less accurately, ranging from 12.5% to 34%. Our findings confirm that the familiarity
effect is a crucial factor influencing ethnicity identification. The analysis of comprehensibility ratings shows that L1 accents
are more comprehensible than all L2 accents, with no significant differences between different L2 accents. Regarding accentedness,
all L2/HLs are more accented than L1s, and some L2s are more accented as opposed to others. These findings align with Munro and
Derwing’s research (Munro, M. J., & Derwing, T. M. 1999. Foreign
accent, comprehensibility, and intelligibility in the speech of second language
learners. Language
Learning, 491, 285–310. ), suggesting that accentedness may be independent of
comprehensibility, namely, highly accented speech can still be highly comprehensible.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Literature review
- 2.1L2 Chinese accents
- 2.1.1Accents of Chinese heritage language (HL) speakers
- 2.1.2L2 Chinese accent of American learners
- 2.1.3L2 Chinese accent of Korean learners
- 2.1.4L2 Chinese accent of Thai learners
- 2.2Accent identification and the familiarity effect
- 2.1L2 Chinese accents
- 3.Methodology
- 3.1Stimuli for L1 and L2/HL Chinese accents
- 3.2Chinese listening judges
- 3.3Accent identification and evaluation task
- 4.Results
- 4.1Identification of native/non-native status and correct ethnicity
- 4.2Factors affecting L1/L2 identification
- 4.3Comprehensibility and accentedness ratings and their relationship
- 5.Discussions
- 5.1General discussion
- 5.2Theoretical and pedagogical implications, and direction for future studies
- 6.Concluding remarks
References
References (45)
“Enrollments in Languages Other Than English in US Institutions of Higher
Education, Fall
2021.” MLA. Accessed September 9, 2024. [URL]
Baker, W., Eddington, D., & Nay, L. 2009. Dialect
identification: The effects of region of origin and amounts of experience. American
Speech, 84(1), 48–71.
Cai, Zhengying, & Wen Cao. 2002. “Taiguo xuesheng hanyu yuyin pianwu fenxi” [An analysis of
phonetic errors produced by Thai L2 learners of Chinese]. Teaching Chinese in the
World, 21, 86–92.
Chang, C. B., & Yao, Yao. 2016. Toward
an understanding of heritage prosody: Acoustic and perceptual properties of tone produced by heritage, native, and second
language speakers of Mandarin. Heritage Language
Journal, 13(2), 134–160.
. 2019. Production
of neutral tone in Mandarin by heritage, native, and second language
speakers. In S. Calhoun, P. Escudero, M. Tabain, & P. Warren (Eds.), Proceedings
of the 19th International Congress of Phonetic
Sciences (pp. 2291–2295). Canberra, Australia: Australasian Speech Science and Technology Association Inc.
Chang, C. B., Yao, Y., Haynes, E. F., & Rhodes, R. 2011. Production
of phonetic and phonological contrast by heritage speakers of Mandarin. Journal of the
Acoustical Society of
America, 129(6), 3964–3980.
Dougherty, S. C., & Perrachione, T. K. 2016. The
language-familiarity effect in talker identification by highly proficient bilinguals depends on second-language
immersion. Presented at the 171st Meeting of the Acoustical
Society of America, Salt Lake City, Utah.
Flege, James. E., Munro, Murray J. & MacKay, Ian R. 1995. Factors affecting
strength of perceived foreign accent in a second language. The Journal of the Acoustical
Society of
America, 97(5), 3125–3134.
Girard, F., Floccia, C., & Goslin, J. 2008. Perception
and awareness of accents in young children. British Journal of Developmental
Psychology, 26(3), 409–433.
Gnevsheva, Ksenia. 2018. Variation
in foreign accent identification. Journal of Multilingual and Multicultural
Development, 391, 81: 688–702.
Goggin, J. P., Thompson, C. P., Strube, G., & Simental, L. R. 1991. The
role of language familiarity in voice identification. Memory &
Cognition, 19(5), 448–458.
Hollien, H., Majewski, W., & Hollien, P. A. 1974. Perceptual
identification of voices under normal, stress, and disguised speaking conditions. The Journal
of the Acoustical Society of
America, 56(1), S53–S53.
Holm, S. 2009. Intonational
and durational contributions to the perception of foreign-accented Norwegian. Unpublished
doctoral dissertation, Norwegian University of Science and Technology.
Jiang, Yinlian. 1997. “Taiguo ren xuexi Hanyu Putonghua yuyin nandina bianxi” [Phonetic difficulties of Thai L2 learners of Mandarin Chinese. In the proceedings
of The 5th International Chinese Pedagogy
Conference. Beijing: Peking University Press.
Kubler, Cornelius C. 2017. Basic Mandarin Chinese — Speaking &
Listening Textbook & Practice Book: An Introduction to Spoken for Beginners. Tuttle Publishing.
Latinus, M., & Belin, P. 2011. Anti-voice
adaptation suggests prototype-based coding of voice identity. Frontiers in
Psychology, 21, 175.
Lavner, Y., Rosenhouse, J., & Gath, I. 2001. The
prototype model in speaker identification by human listeners. International Journal of Speech
Technology, 4(1), 63–74.
Levis, J. 2005. Changing
contexts and shifting paradigms in pronunciation teaching. TESOL
Quarterly, 39(3), 369–377.
2018. Intelligibility,
oral communication, and the teaching of pronunciation. Cambridge University Press.
Liu, Yi. 1998. “Rihan xuesheng Hanyu shengdiao pianwu fenxi.” [An analysis of
tone errors produced by Japanese and Korean L2 learners of Chinese]. Chinese Teaching in the
World, 11, 94–99.
2015. The
sociolinguistics of variety identification and categorization: Free classification of varieties of spoken English amongst
non-linguist listeners. Language
Awareness, 24(1), 150–168.
McKenzie, R. M., Huang, M., Ong, T. T., & Snodin, N. 2019. Socio-psychological
salience and categorization accuracy of speaker place of
origin. Lingua, 2281, 102705.
McKenzie, R. M. 2008. The
role of variety recognition in Japanese university students’ attitudes towards English speech
varieties. Journal of Multilingual and Multicultural
Development, 29(2), 139–153.
McKenzie, R. M., & Gilmore, A. 2017. The
people who are out of ‘right’ English”: Japanese university students’ social evaluations of English language diversity and the
internationalization of Japanese higher education. International Journal of Applied
Linguistics, 27(1), 152–175.
Montgomery, C. 2012. The
effect of proximity in perceptual dialectology. Journal of
Sociolinguistics, 16(5), 638–668.
Munro, M. J., & Derwing, T. M. 1999. Foreign
accent, comprehensibility, and intelligibility in the speech of second language
learners. Language
Learning, 491, 285–310.
Nagle, C. L., Rehman, I. 2021. Doing
L2 speech research online: Why and how to collect online ratings data. Studies in Second
Language
Acquisition, 3(4):916–939.
Perrachione, T. K., & Wong, P. 2007. Learning
to recognize speakers of a non-native language: Implications for the functional organization of human auditory
cortex. Neurophychologia, 45(8), 1899–1910.
Preston, D. 1996. “Whaddayaknow?
The Modes of Folk Linguistic Awareness. Language
Awareness, 5(1), 40–74.
Purnell, T., Idsardi, W., & Baugh, J. 1999. Perceptual
and phonetic experiments on American English dialect identification. Journal of Language and
Social
Psychology, 18(1), 10–30.
Smith, L. E., & Bisazza, J. A. 1982. The
comprehensibility of three varieties of English for college students in seven
countries. Language
Learning, 32(2), 259–269.
Song, Chunyang. 1998. “Hanguo xuesheng yuyin jiaoxue” [Teaching Chinese sounds to
Korean L2 learners]. Journal of Nankai
University, 31, 72–76.
Thomas, E. R., & Reaser, J. 2004. Delimiting
perceptual cues used for the ethnic labeling of African American and European American
voices. Journal of
Sociolinguistics, 8(1), 54–87.
Thomas, Erik R., Norman J. Lass, and Jeannine Carpenter. 2010. “Identification
of African American Speech.” In Dennis R. Preston and Nancy Niedzielski (eds.), A
Reader in Sociophonetics. Trends in Linguistics: Studies and Monographs
219. New York: De Gruyter Mouton. 265–85.
Thompson, C. P. 1987. A
language effect in voice identification. Applied Cognitive
Psychology, 1(2), 121–131.
Tristova, H., & Yang, C. In
press. Chinese as a second language
prosody. In Kecskes, I. and Zhao, Y. (eds). Development
and Use of Chinese as a Second/Foreign Language. Cambridge University Press.
Viger, Tanya. 2007. Fundamental
frequency in Mandarin Chinese an English: Implications for second-language
speakers. Unpublished Ph. D
dissertation. CUNY.
Yang, C. 2014. Language
attitude toward Northeastern Mandarin and PTH by young professionals. Chinese Language and
Discourse, 5, 2, 211–230.
2016. The
Acquisition of Second Language Mandarin Prosody: From Experimental Studies to Pedagogical
Practice. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Yang, C. & Chen, K. In
press. Mandarin — Issues in applied phonology, phonetics, and
pronunciation. In Carol A. Chapelle (ed.), Encyclopedia
of Applied Linguistics (2nd
Edition). Wiley.
