Article published In: Lexical semantics towards the big-data era
Edited by Meichun Liu and Chunyu Kit
[Chinese Language and Discourse 14:1] 2023
► pp. 1–17
A study on the semantic change of the Chinese negative adverb Bùshèn (不甚)
Published online: 2 June 2022
https://doi.org/10.1075/cld.21015.han
https://doi.org/10.1075/cld.21015.han
Abstract
This paper aims to account for the multiple interpretations of the Chinese negative degree adverb bùshèn (不甚). In Xiandai Hanyu Dacidian Shangce (Modern Chinese Dictionary Volume I) (Ruan, Zhifu, and Zhongxin Guo (eds). 2009. Xiandai Hanyu Dacidian Shangce [Modern Chinese Dictionary Volume I]. Shanghai: Shanghai Dictionary Publishing House.), bùshèn is defined as ‘the degree is not very high’, which can be interpreted as ‘not very’; however, in the CCL and BCC Modern Chinese corpora, a few cases showing that bùshèn can only be interpreted as indicating positive degree similar to ‘very’. Using the extensive classical and modern Chinese data, we argue that the semantic change has undergone a process of analogy (cf. Harris, Alice C., and Lyle Campbell. 1995. Historical Syntax in Cross-Linguistic Perspective. Cambridge: Cambridge University Press. ; Fischer, Olga. 2007. Morphosyntactic Change: Functional and Formal Perspectives. Oxford: Oxford University Press.; Traugott, Elizabeth C., and Graeme Trousdale. 2013. Constructionalization and Constructional Changes. Oxford: Oxford University Press. ). Specifically, the use of positive degree of bùshèn has been analogized to the extant positive degree adverb bùshèng (不胜). The semantic change is observed when bùshèn forms common collocations with an adjective or a verb which convey emotions, such as gǎnxiè ‘grateful’ in bùshèng gǎnxiè ‘very grateful’.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.The semantics of bùshèn
- 3.The semantics of bùshèng
- 4.Analogy
- 5.Discussion
- 6.Conclusion
- Notes
- Abbreviations
References
References (17)
An, Huimin. 2019. “‘Bu + Chengdu Fuci + X’ Geshi de Ruohua Fouding Yanjiu [A Study on the Weakening Negation of the Format of ‘Bu + Degree Adverb + X’]”. Master’s thesis, Shanghai Normal University, Shanghai. Available from China Masters’ Theses Full-text database.
Campbell, Lyle (ed). 2001. Grammaticalization: A Critical Assessment. Special issue of Language Sciences 23 (2–3). Oxford: Pergamon Press.
Fischer, Olga. 2007. Morphosyntactic Change: Functional and Formal Perspectives. Oxford: Oxford University Press.
. 2008. “On Analogy as the Motivation for Grammaticalization”. Studies in Language 32 (2): 336–382.
Han, Xinhua. 2012. “The Development of the Degree Adverb 不胜”. Journal of Zhanjiang Normal College 33 (4): 137–140.
Harris, Alice C., and Lyle Campbell. 1995. Historical Syntax in Cross-Linguistic Perspective. Cambridge: Cambridge University Press.
Hofstadter, Douglas. 1995. Fluid Concepts and Creative Analogies: Computer Models of the Fundamental Mechanisms of Thought. New York, NY: Basic Books.
Lightfoot, David. 1999. The Development of Language: Acquisition, Change, and Evolution. Malden MA: Blackwell.
Pan, Yuying. 2017. “‘Bushen Ganji’ yu ‘Busheng Ganji’ [‘Not Very Grateful’ and ‘Very Grateful’]”. Modern Chinese (Language Studies Edition) 651 (6): 32–34.
Ruan, Zhifu, and Zhongxin Guo (eds). 2009. Xiandai Hanyu Dacidian Shangce [Modern Chinese Dictionary Volume I]. Shanghai: Shanghai Dictionary Publishing House.
Sun, Chaofen. 1996. Word-Order Change and Grammaticalization in the History of Chinese. Stanford: Stanford University Press.
Traugott, Elizabeth C., and Graeme Trousdale. 2013. Constructionalization and Constructional Changes. Oxford: Oxford University Press.
Xun, Endong, Gaoqi Rao, Xiaoyue Xiao, and Jiaojiao Zang. 2016. “The Construction of the BCC Corpus in the Age of Big Data”. Corpus Linguistics 3 (1): 93–109, 118.
Yuan, Lianggui. 1983. “‘Busheng Ganxie’ yu ‘Bushen Ganxie’ [‘Very Grateful’ and ‘Not Very Grateful’]”. Chinese Teaching and Studies (3): 38.
Zhan, Weidong, Rui Guo, and Yirong Chen. 2003. The CCL Corpus of Chinese Texts: 700 million Chinese Characters, the 11th Century B.C. – present, Available online at the website of Center for Chinese Linguistics (abbreviated as CCL) of Peking University, [URL]
