Article published In: Chinese Language and Discourse
Vol. 9:2 (2018) ► pp.136–161
Articles
“He killed a chicken, but it didn’t die”
An empirical study of the lexicalization of state change in Mandarin monomorphemic verbs
Published online: 13 December 2018
https://doi.org/10.1075/cld.17007.che
https://doi.org/10.1075/cld.17007.che
Abstract
Mandarin contrasts typologically with English in its lexicalization of state change (. 2000. Toward a cognitive semantics. Edited by Leonard Talmy. Vol. II1: Typology and process in concept structuring. Cambridge, MA: MIT Press.). The majority of Mandarin monomorphemic verbs is moot about or implies a state change, whereas English has many
monomorphemic verbs (e.g. kill) that entail a state change. This study investigates empirically the nuanced
lexicalization of state-change implicature in Mandarin monomorphemic verbs and its implications for the linguistic typology of
encoding state change. Two experiments were conducted with adult native Mandarin speakers: a rating task about the acceptability
of sentences that expressed a failure of fulfilment of a state-change (e.g. Zhangsan sha le ji, ke shi ji mei si
‘Zhangsan killed a chicken, but it didn’t die’) and a multiple-choice task that probed the preferred interpretation of
monomorphemic state-change verbs. The results of both studies reveal a significant effect of verb types and post hoc comparisons
show a cline of state-change implicature in the target verbs.
Article outline
- 1.Introduction
- State-change events
- State-change verbs in Mandarin
- 2.The current study
- 2.1Study 1: Semantic acceptability rating survey
- Participants
- Stimuli
- Procedure
- Analysis and results
- 2.2Study 2: Multiple-choice task of verb meaning
- Participants
- Stimuli
- Procedure
- Analysis and results
- 2.1Study 1: Semantic acceptability rating survey
- 3.Discussion
- A continuum of state-change implicature
- The typology of lexicalization of state change
- Lexical aspects of the target monomorphemic verbs
- 4.Conclusions
- Acknowledgements
References
References (46)
Andersen, Roger W. 1991. “Developmental sequences: the emergence of aspect marking in second language acquisition.” In Crosscurrents in SLA and linguistic theories edited by T. Hueber and C. A. Ferguson, 305–324. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Bowerman, Melissa. 1982. “Reorganizational processes in lexical and syntactic development.” In Language acquisition: The state of the art, edited by E. Wanner and L. R. Gleitman, 319–346. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Bybee, Joan L., Revere Perkins, and William Pagliuca. 1994. The evolution of grammar: Tense, aspect and modality in the languages of the world. Chicago: The University of Chicago Press.
Chen, Jidong. 2008a. “The acquisition of verb compounding in Mandarin.” Unpublished doctoral dissertation, The Max-Planck Institute for Psycholinguistics & Free University of Amsterdam.
. 2017. “When transparency doesn’t mean ease: Learning the meaning of resultative verb compounds in Mandarin Chinese.” Journal of Child Language. 44 (3):695–718. .
Chen, Jidong, and Yasuhiro Shirai. 2010. “The development of aspectual marking in child Mandarin Chinese.” Applied Psycholinguistics 311:1–28. .
Chen, Liang. 2005. “The acquisition and use of motion event expressions in Chinese.” doctoral dissertation, University of Louisiana.
. 2007. The acquisition and use of motion event expressions in Mandarin Chinese. München, Germany: Lincom GmbH.
Chen, Liang, and Jiansheng Guo. 2009. “Motion events in Chinese novels: Evidence for an equipollently-framed language.” Journal of Pragmatics 41 (9):1749–1766.
. 2010. “From language structures to language use: A case from Mandarin motion expression classification.” Chinese Language and Discourse 1 (1):31–65.
Chen, Q. R. 2008b. Hanyu timao yanjiu de leixingxue shiye [A study on the aspectual system of Mandarin from a typological perspective]. Beijing: The Commercial Press.
Cheng, Lisa Lai-Shen, and C.-T. James Huang. 1995. “On the argument structure of resultative compounds.” In In honor of William Wang: Interdisciplinary studies on language and language change, edited by Matthew Chen and Ovid Tzeng, 187–221. Taipei: Pyramid Press.
Comrie, Bernard. 1976. Aspect: An introduction to the study of verbal aspect and related problems. Cambridge: Cambridge University Press.
Dai, Y. J. 1997. “Xiandai hanyu shiti xitong yanjiu [A study of aspect in Modern Chinese].” In. Hangzou: Zhejiang Educational Press.
Grice, H. P. L. 1975. “Logic and conversation.” In Syntax and Semantics, 3: Speech Acts, edited by P. Cole and J. Morgan, 41–58. New York: Academic Press.
Gropen, Jess, Steven Pinker, Michelle Hollander, Richard Goldberg, and Ronald Wilson. 1989. “The learnability and acquisition of the dative alternation in English.” Language 651:205–257.
Gu, Yang. 1992. “The syntax of resultative and causative compounds in Chinese.” doctoral dissertation, Cornell University.
Krifka, Manfred. 2009. “Implicatures.” In Semantics and pragmatics, edited by Uli Sauerland and Kazuko Yatsushiro, 3–15. New York: Palgrave Macmillan.
Laws, Jacqueline, and Boping Yuan. 2010. Is the core-peripheral distinction for unaccusative verbs cross-linguistically consistent? Chinese Language and Discourse 1(2), 220–263.
Levin, Beth, and Malka Rappaport Hovav. 1995. “The anatomy of a diagnostic: The resultative construction.” In Unaccusativity: At the syntax-lexical semantics interface, 33–78. Cambridge, MA: MIT Press.
Li, Charles, and Sandra Thompson. 1981. Mandarin Chinese: A functional reference grammar. Los Angeles, CA: University of California Press.
Li, Feng-Xiang. 1993. “A diachronic study of V-V compounds in Chinese.” doctoral dissertation, State University of New York
Li, Ya-Fei. 1990. “On V-V compounds in Mandarin.” Natural Language and Linguistic Theory 81:177–207.
Liu, Yuehua, Tao-Chung Yao, Nyan-Ping Bi, Liangyan Ge, and Yaohua Shi. 2008. Integrated Chinesee (Simplified Characters): Level Part 1. Boston, MA: Cheng & Tsui Company.
Lu, John H.-T. 1977. “Resultative verb compounds vs. directional verb compounds in Mandarin.” Journal of Chinese Linguistics 5 (2):276–313.
Ma, Zhen, and Jian-Ming Lu. 1997. “Xingrongci zuo buyu qingkuang kaocha (A study of adjectival complements in Mandarin Chinese).” Hanyu Yanjiu (Chinese Studies) 971:3–9.
Nedjalkov, Vladimir P., and Sergel Je. Jaxontov. 1988. “The typology of resultative constructions.” In Typology of Resultative Constructions, edited by Vladimir P. Nedjalkov. Amsterdam: John Benjamins.
Pederson, E. 2007. “Event realization in Tamil.” In Crosslinguistic perspectives on argument structure: Implications for learnability, edited by Melissa Bowerman and Penelope Brown, 331–355. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Pinker, Steven. 1989. Learnability and cognition: The acquisition of argument structure, Learning, developement, and conceptual change. Cambridge, MA: MIT Press.
Shen, Li. 1993. “Guanyu hanyu jieguo fuhe dongci zhong canxiang jiegou de wenti (On the argument structure of Mandarin resultative verb compounds).” Yu Wen Yan Jiu (Chinese Study) 481:12–21.
Slobin, Dan Isaac. 2004. “The many ways to search for a frog: Linguistic typology and the expression of motion events.” In Relating events in narrative: Typological and contextual perspectives, edited by S. Stromqvist and L. Verhoeven, 219–257. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Tai, James Hao-Yi. 1984. “Verbs and times in Mandarin Chinese: Vendler’s four categories.” In Papers from the Parasession on Lexical Semantics of the 20th Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society, edited by David Testen, Veena Mishra and Joseph Drogo, 289–296. Chicago, IL: Chicago Linguistics Society.
. 2003. “Cognitive relativism: resultative constructions in Chinese.” Language and Linguistics 4 (2):302–316.
Talmy, Leonard. 1985. “Lexicalization patterns: Semantic structure in lexical forms.” In Language typology and syntactic description, edited by Timothy Shopen, 36–149. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
. 2000. Toward a cognitive semantics. Edited by Leonard Talmy. Vol. II1: Typology and process in concept structuring. Cambridge, MA: MIT Press.
Thompson, Sandra A. 1973. “Resultative verb compounds in Mandarin Chinese: a case for lexical rules.” Language 491:361–379.
Cited by (6)
Cited by six other publications
Zhang, Zichen, Juliana Novo Gomes & António Leal
Kasher, Natasha & Aviya Hacohen
Kou, Xinyan & Jill Hohenstein
Kou, Xinyan & Jill Hohenstein
Santin, Miguel, Angeliek van Hout & Monique Flecken
This list is based on CrossRef data as of 7 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
