Get fulltext from our e-platform
Cited by (7)

Cited by seven other publications

Luca, Dinu
2024. Dreaming of Cydalise: Chimeras, disfiguration, translation. Orbis Litterarum 79:4  pp. 379 ff. DOI logo
Washbourne, Kelly
2024. Theorizing a postmodern translator education. Target. International Journal of Translation Studies 36:1  pp. 1 ff. DOI logo
Vetri, Valentina
2023. The Fine Line Between Translation and Adaptation: Fenoglio’s La Voce nella Tempesta and the Translation of H.W. Garrod’s Introduction to Wuthering Heights. In Poetics, Ideology, Dissent,  pp. 207 ff. DOI logo
Brzostowska-Tereszkiewicz, Tamara
2021. Wszystkie kolory przekładu. Matthew Reynolds (ed.), 2019. Prismatic Translation, Cambridge: Legenda.. Przekładaniec :43  pp. 189 ff. DOI logo
Nayak, Sushma Nagesh
2021. New Perspectives on the Annals of R.K. Narayan. In Handbook of Research on Contemporary Storytelling Methods Across New Media and Disciplines [Advances in Linguistics and Communication Studies, ],  pp. 300 ff. DOI logo
Belle, Marie-Alice
2020. A Catholic Horace at the English Court: Paratextual Manipulations in Thomas Hawkins's Odes of Horace (1625-1638). TTR 32:1  pp. 17 ff. DOI logo
Jaka, Aiora
2013. Contribution de l’étude de la traduction des contextes minorisés à la méthodologie de la recherche en traductologie : le cas basque. TTR 24:2  pp. 117 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 7 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue