In:Keys to the History of English: Diachronic linguistic change, morpho-syntax and lexicography
Edited by Thijs Porck, Moragh S. Gordon and Luisella Caon
[Current Issues in Linguistic Theory 363] 2024
► pp. 191–211
Loss of wiþer-words in English
Published online: 4 April 2024
https://doi.org/10.1075/cilt.363.09syl
https://doi.org/10.1075/cilt.363.09syl
Abstract
The element wiþer is documented in Old English as a separate lexeme and a prefix.
Altogether, Bosworth-Toller’s An Anglo-Saxon Dictionary records 69 wiþer-lexemes,
which implies that wiþer- was relatively productive and flexible. Generally, wiþer-
was added to words with the sense of ‘against’; in rare cases, it denoted ‘in return or compensation’ and ‘in the
opposite direction’ (OED). Curiously, the majority of wiþer-lexemes are not recorded
in Middle English: merely 24 words occur in MED. The aim of this study is to account for the loss of
wiþer-lexemes. Potential causes are linguistic, such as low frequency and the similarity of the
prefix wiþer- to wiþ-, and extra-linguistic, including competition with foreign
items and changes in pragmatic associations of the words.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Aims
- 3.Data
- 4.Methodology
- 5.Old English lexemes
- 6.Middle English
- 7.Causes of the loss of wiþer-words
- 8.Conclusions
Notes References
References (28)
Anthony, L. 2022. AntConc,
version 4.2.0 [Computer Software]. Tokyo, Japan: Waseda University. [URL]
A Thesaurus of Old
English. [URL]
B-T= Bosworth, J. & T. N. Toller. 1898. An
Anglo-Saxon Dictionary. [URL]
Cichosz, A., P. Pęzik, M. Grabski, S. Karasińska, M. Adamczyk, P. Rybińska, & A. Ostrowska (eds.). 2022. A
frequency dictionary of Old English prose for learners of Old English and historical
linguists. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego.
CMEPV = Corpus of Middle English Prose and
Verse. [URL]
De Greef, L. 1982. The
growth of the ME lexicon: 1100–1500 [Unpublished
dissertation]. University of KU Leuven.
de Smet, H. 2017. Entrenchment
effects in language
change. In H.-J. Schmid (ed.), Entrenchment
and the psychology of language
learning, 75–100. Walter de Gruyter GmbH.
Dekeyser, X. 1991. Romance
loans in Late Middle English: A case
study. In S. Granger (Ed.), Perspectives
on the English lexicon: A tribute to Jacques van
Roey, 153–162. Peeters.
Dekeyser, X. & L. Pauwels. 1990. The
demise of the Old English heritage and lexical innovation in Middle English. Two intertwined
developments. Leuvense
Bijdragen 79. 1–23.
Dike, E. B. 1935. Obsolete
English words: Some recent views. The Journal of English
and Germanic
Philology 34(3). 351–365.
DOE = Dictionary of Old
English. [URL]
DOEC
= di Paolo H., Holland, A. J., McDougall I. & Mielke, P. (eds.). 2009. Dictionary
of Old English Corpus in electronic form. DOE Project 2009.
Hemken, E. 1906. Das
Aussterben alter Substantive im Verlaufe der englischen
Sprachgeschichte. Fiencke.
Historical Thesaurus of
English. [URL]
Koskenniemi, I. 1968. Repetitive
word pairs in Old and Middle English prose. Expressions of the type whole and sound and answered and said, and
other parallel constructions. University of Turku.
Markus, M. 1992–1997. The
Innsbruck Corpus of Middle English Prose. CD-Rom version. University of Innsbruck.
MED = Middle English
Dictionary. [URL]
Oberdörfer, W. 1908. Das
Aussterben altenglischer Adjektive und ihr Ersatz im Verlaufe der englischen
Sprachgeschichte. Druck von H. Fiencke.
OED = Oxford English
Dictionary. Oxford University Press. [URL]
Robinson, F. C. 1972. The
devils account of the next world: An anecdote from Old English homiletic
literature. Neuphilologische
Mitteilungen 73 (1/3). 362–371.
Scott-Macnab, D. & K. A. Gilbertson 2014. Unrecorded
Middle English lexical items in the fifteenth-century treatise, Medicines for horses: A
preliminary study. Notes and
Queries 61(3). 344–349.
Sylwanowicz, M. 2018. Middle
English names of medical preparations. Towards standard medical
terminology. Peter Lang Verlag.
