In:Advances in Iranian Linguistics
Edited by Richard K. Larson, Sedigheh Moradi and Vida Samiian
[Current Issues in Linguistic Theory 351] 2020
► pp. 119–136
Chapter 7The meaning of the Persian object marker rā
What it is not, and what it (probably) is
Published online: 22 July 2020
https://doi.org/10.1075/cilt.351.07jas
https://doi.org/10.1075/cilt.351.07jas
Abstract
The Persian object marker rā is called many things, among them: marker of specificity (Karimi 1990), definiteness (Mahootian 1997), secondary topics (Dabir-Moghaddam 1992), and presuppositions (Ghomeshi 1996). These accounts capture the core of what rā is, yet also include a lot of what rā is not. I report novel examples that show rā is not an (exclusive) marker of specific or definite referents. It is also not an (exclusive) marker of (secondary) topics. Instead, rā’s core contribution is something shared by all these accounts: old or presupposed information. I show that the information presupposed by rā is an existence implication. A marked object like sandali-ro (“chair”-rā) implies that there is one or more chairs in the conversational context. This account captures several novel observations on the distribution of rā such as its optional presence on proper names in some contexts. I provide a formal and compositional analysis of simple Persian sentences with definite and indefinite objects.
Keywords: rā, specificity, definiteness, presupposition, topic, information structure
Article outline
- 1.Introduction
- 2.What rā is not
- 2.1Topics
- 2.2Specificity
- Epistemic Specificity
- Scopal Specificity
- Partitive Specificity
- Definiteness
- 3.What rā (probably) is
- 4.Formal analysis
- 5.Discussion
Notes Abbreviations References Appendix
References (27)
Abbott, Barbara. 2006. Definite and indefinite. Encyclopedia of language and linguistics 3. 392–399.
Beaver, David & Emiel Krahmer. 2001. A partial account of presupposition projection. Journal of Logic, Language and Information 10(2). 147–182.
Chierchia, Gennaro & Sally McConnell-Ginet. 1990. Meaning and grammar: An introduction to semantics. Cambridge, MA: MIT Press.
Coppock, Elizabeth & David Beaver. 2012. Weak uniqueness: The only difference between definites and indefinites. In Proceedings of SALT, vol. 22.
Dabir-Moghaddam, Mohammad. 1992. On the (in) dependence of syntax and pragmatics: Evidence from the postposition-ra in Persian. In Dieter Stein (ed.), Cooperating with written texts: The pragmatics and comprehension of written texts, 549–574. Berlin: Mouton de Gruyter.
Dalrymple, Mary & Irina Nikolaeva. 2011. Objects and information structure, vol. 131. Cambridge: Cambridge University Press.
Farkas, Donka F. 1994. Specificity and scope. In Lea Nash & George Tsoulas (eds.), Proceedings of Langues et Grammaire 1. 119–137. Paris: University of Paris 8.
Farkas, Donka F. & Adrian Brasoveanu. 2013. A typology of specificity. Revue Roumaine de Linguistique 58(4). 355–369.
Fodor, Janet D. & Ivan A. Sag. 1982. Referential and quantificational indefinites. Linguistics and Philosophy 5(3). 355–398.
Ghomeshi, Jila. 1996. Projection and inflection: A study of Persian phrase structure. Toronto: University of Toronto dissertation.
Heim, Irene. 1991. Artikel und Definitheit. In Arnim von Stechow & Dieter Wunderlich (eds.), Semantik: Ein internationales Handbuch der Zeitgenössischen Forschung, 487–535. Berlin: de Gruyter.
Jasbi, Masoud. 2014. The semantics of differential object marking in Persian. Manuscript Stanford: Stanford University.
. 2015. The semantics of differential object marking in Persian. Talk given at the 2015 annual meeting of the Linguistics Society of America (LSA 2015). Portland, OR.
. 2016. Three types of indefinites in Persian: Simple, complex, and antidefinite. In Mary Moroney, Carol Rose Little, Jacob Collard & Dan Burgdorf (eds.), Proceedings of Semantics and Linguistic Theory 26. 244–263. Ithaca, NY: CLC Publications.
Karimi, Simin. 1990. Obliqueness, specificity, and discourse functions: Râ in Persian. Linguistic Analysis 20. 139–191.
. 2003. On object positions, specificity and scrambling in Persian. In Simin Karimi (ed.), Word order and scrambling, 91–124. Wiley-Blackwell.
Montague, Richard. 1973. The proper treatment of quantification in ordinary English. In Jaakko Hintikka, Julius Moravcsik & Patrick Suppes (eds.), Approaches to natural language, 221–242. Springer.
Nikolaeva, Irina. 2001. Secondary topic as a relation in information structure. Linguistics 39(1). 1–50.
Partee, Barbara. 1986. Noun phrase interpretation and type-shifting principles. In Jeroen Groenendijk, Dick de Jongh & Martin Stokhof (eds.), Studies in discourse representation theory and the theory of generalized quantifiers, 115–143. Dordrecht: Foris.
Cited by (5)
Cited by five other publications
Moezzipour, Farhad & Neda Moezzipour
2025. RA-marking, delimitation, and TA-headed directional PPs in Persian. Review of Cognitive Linguistics 23:1 ► pp. 257 ff.
Smith, Ryan Walter
Karimi, Simin, Narges Nematollahi, Roya Kabiri & Jian Gang Ngui
2023. Introduction. In Advances in Iranian Linguistics II [Current Issues in Linguistic Theory, 361], ► pp. 1 ff.
Moezzipour, Farhad & Seyyed Ali Ostovar-Namaghi
Goldstein, David
This list is based on CrossRef data as of 6 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
