In:Advances in Iranian Linguistics
Edited by Richard K. Larson, Sedigheh Moradi and Vida Samiian
[Current Issues in Linguistic Theory 351] 2020
► pp. 57–84
Chapter 4The additive particle in Persian
A case of morphological homophony between syntax and pragmatics
Published online: 22 July 2020
https://doi.org/10.1075/cilt.351.04gho
https://doi.org/10.1075/cilt.351.04gho
Abstract
This chapter discusses the syntactic and semantic properties of the additive marker -am in Persian. I show that -am exhibits positional variability, is polysemous in meaning, and does not always contribute meaning that affects the truth conditions of the sentence. On the basis of this I classify -am as a pragmatic particle. Noting that -am is homophonous with both the first person singular agreement suffix and the first person pronominal enclitic, I propose that it is precisely because additive -am is a pragmatic particle that it is distinguished from the inflectional morphemes it resembles in form. Thus the chapter argues for three levels at which morphemes can be classified: derivation, inflection, pragmatic, and suggests that cross-level homophony is not accidental. Rather, frequency of use at one level predisposes a particular form to be used at another level. This ultimately gives a language its morphological ‘flavour’.
Keywords: additive, inflection, derivation, discourse particles, homophony, Persian
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Inflectional and derivational homophony in Persian
- 3.Discourse markers and discourse particles
- 4.The additive marker in conversational Persian
- 4.1The syntactic distribution of the additive marker
- 4.2The meaning of the additive marker
- 4.3The form of the additive marker
- 5.Conclusion
Acknowledgements Notes References
References (46)
Aijmer, Karin. 1997. I think – an English modal particle. In Toril Swan & Olaf Jansen Westvik (eds.), Modality in Germanic languages: Historical and comparative perspectives, 1–47. Berlin: Mouton de Gruyter.
Baker, Mark C. & Nadya Vinokurova. 2009. On agent nominalizations and why they are not like event nominalizations. Language 85. 517–556.
Bateni, Mohammad R. 2010. Application of ke, dige, akhe, ha. Bukhara Arts and Culture Journal 70. 38–51. Translated by Sharareh Esmaeili.
Berger, Frauke & Barbara Höhle. 2012. Restrictions on addition: Children’s interpretation of the focus particles auch (also) and nur (only) in German. Journal of Child Language 39. 383–410.
. 2001. Derivation by phase. In Michael Kenstowicz (ed.), Ken Hale: A life in language, 1–52. Cambridge, MA: MIT Press.
Darzi, Ali. 2008. On the vP analysis of Persian finite control constructions. Linguistic Inquiry 39. 103–116.
D’Arcy, Alexandra. 2017. Discourse-pragmatic variation in context: Eight hundred years of LIKE. Amsterdam: John Benjamins.
Diewald, Gabriele. 2013. “Same same but different” – Modal particles, discourse markers and the art (and purpose) of categorization. In Liesbeth Degand, Bert Cornillie & Paola Pietrandrea (eds.), Discourse markers and modal particles, 19–45. Amsterdam: John Benjamins.
Embick, David & Rolf Noyer. 2007. Distributed morphology and the syntax morphology interface. In Gillian Ramchand & Kurt Rice (eds.), The Oxford handbook of linguistic interfaces, 289–324. Oxford: Oxford University Press.
Erman, Britt & Ulla-Britt Kostinas. 1993. Pragmaticalization: The case of ba’ and you know. Studier i Modernsprakvetenskap 10. 76–93.
Estaji, Azam. 2011 [1389]. A historical study of homophonous ke in Persian. Journal of Linguistics and Dialects of Khorasan 2:3. 1–13. Translated by Sharareh Esmaeili.
Gawne, Lauren & Vaughan, Jill. 2011. I can haz language play: The construction of language and identity in LOLspeak. In Maïa Ponsonnet, Loan Dao & Margit Bowler (eds.), Proceedings of the 42nd Australian Linguistic Society Conference, Canberra ACT, 2–4 December 2011, 97–122, ANU Research Repository. [URL] (12 June, 2017).
van Gelderen, Elly. 2004. Grammaticalization as economy. Amsterdam: John Benjamins.
Ghaniabadi, Saeed. 2009. The empty noun construction in Persian. Winnipeg, MB: University of Manitoba dissertation.
Ghomeshi, Jila. 1997. Non-projecting nouns and the ezafe construction in Persian. Natural Language and Linguistic Theory 15. 729–788.
. 2013. The syntax of pragmaticalization. In Shan Luo (ed.), Actes du congrès annuel de l’Association canadienne de linguistique 2013. Proceedings of the 2013 annual conference of the Canadian Linguistic Association. [URL] (19 November, 2013).
Halle, Morris & Alec Marantz. 1993. Distributed morphology and the pieces of inflection. In Kenneth L. Hale & Samuel Jay Keyser (eds.), The view from building 20. Essays in honor of Sylvain Bromberger, 111–76. Cambridge, MA: MIT Press.
Haspelmath, Martin. 2004. Coordinating constructions. Amsterdam: John Benjamins.
Hopper, Paul J. 1991. On some principles of grammaticalization. In Elizabeth Closs Traugott & Bernd Heine (eds.), Approaches to grammaticalization, 17–35. Amsterdam: John Benjamins.
Hopper, Paul J., & Traugott, Elizabeth C. 2003. Grammaticalization, 2nd edn. Cambridge: Cambridge University Press.
Janda, Richard David. 1987. On the motivation for an evolutionary typology of sound-structural rules. Los Angeles, CA: University of California, Los Angeles dissertation.
Kahnemuyipour, Arsalan. 2000. On the derivationality of some inflectional affixes in Persian. Paper presented at the annual meeting of the Linguistic Society of America Conference, Chicago, January 2000.
. 2019. Word-internal modification: The case of Persian comparative marker. Canadian Journal of Linguistics 64. 138–145.
Karvovskaya, Lena. 2013. ‘Also’ in Ishkashimi: Additive particle and sentence connector. In Felix Bildhauer & Mira Grubic (eds.), Interdisciplinary Studies on Information Structure 17, 75–97.
König, Ekkehard. 1991. The meaning of focus particles: A comparative perspective. London: Routledge.
Kornfilt, Jaklin, & John Whitman. 2011. Afterword: Nominalizations in syntactic theory. Lingua 121. 1297–1313.
Lazard, Gilbert. 1992 [1957]. A grammar of contemporary Persian. Costa Mesa, CA: Mazda Publishers. (Translated from the original 1957 version entitled Grammaire du persan contemporain by Shirley A. Lyon.)
. 1989. Le persan. In Rüdiger Schmitt (ed.), Compendium Linguarum Iranicarum, 263–293. Wiesbaden: Reichert.
Lichtenberk, Frantisek. 1991. Semantic change and heterosemy in grammaticalization. Language 67. 475–509.
O’Grady, William & John Archibald. 2016. Contemporary linguistic analysis: An introduction, 8th edn. Toronto: Pearson Canada, Inc.
Oroji, Mohammad Reza & Amir Rezaei. 2013. Exploring ke as a focus particle in Persian from both form and function points of view. Australian Journal of Linguistics 33. 76–84.
Perry, John R. 2007. Persian morphology. In Alan S. Kaye (ed.), Morphologies of Asia and Africa, 975–1019. Winona Lake, IN: Eisenbrauns.
Roberts, Ian & Anna Roussou. 1999. A Formal Approach to ‘Grammaticalization’. Linguistics 37. 1011–1041.
Schütze, Carson T. 2001. On Korean Case stacking: The varied functions of the particles ka and lul. Linguistic Review 18. 193–232.
Song, Jae Jung. 1997. The so-called plural copy in Korean as a marker of distribution and focus. Journal of Pragmatics 27. 203–224.
Stilo, Donald. 2004. Coordination in three Western Iranian languages: Vafsi, Persian and Gilaki. In Martin Haspelmath (ed.), Coordinating constructions (Typological Studies in Language 58), 269–330. Amsterdam: John Benjamins.
Traugott, Elizabeth Closs. 2007. Discussion article: Discourse markers, modal particles, and contrastive analysis, synchronic and diachronic. Catalan Journal of Linguistics 6. 139–157.
Trousdale, Graeme. 2008. A constructional approach to lexicalization processes in the history of English: Evidence from possessive constructions. Word Structure 1(2). 156–177.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Dashti, Seyed Mohammad Sadegh & Seyedeh Fatemeh Dashti
Dashti, Seyed Mohammad Sadegh, Amid Khatibi Bardsiri & Mehdi Jafari Shahbazzadeh
Okubo, Wataru & Hiroki Nomoto
2023. A null stem analysis of Persian copular verbs. In Advances in Iranian Linguistics II [Current Issues in Linguistic Theory, 361], ► pp. 231 ff.
This list is based on CrossRef data as of 6 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
