In:Perspectives on Language Structure and Language Change: Studies in honor of Henning Andersen
Edited by Lars Heltoft, Iván Igartua, Brian D. Joseph, Kirsten Jeppesen Kragh and Lene Schøsler
[Current Issues in Linguistic Theory 345] 2019
► pp. 233–251
From preverbal to postverbal in the early history of Japanese
Published online: 18 June 2019
https://doi.org/10.1075/cilt.345.10fre
https://doi.org/10.1075/cilt.345.10fre
Abstract
Old Japanese (largely 8th century AD; “OJ”) is, like Middle and Modern Japanese, a typical SOV language and also shares with them a complex predicate construction consisting of two adjacent verbs, V1 V2, of which V2 has some grammatical function, (i). However, OJ in addition has a complex predicate construction in which V1 is grammatical and V2 is the main verb, (ii), which seems anomalous in an SOV language and which is not found in Middle or Modern Japanese.
(i)
NJ nomi-au (lit. ‘drink-meet’) ‘drink together’
(ii)
OJ api nomu (lit. ‘meet drink’) ‘drink together’
Situated within a classical version of Henning Andersen’s language change theory, this paper offers a diachronic interpretation of the OJ construction in (ii) as a transient stage in the emergence of the complex predicate construction in (i), which may be understood as having arisen through categorial reinterpretation of preverbal adverbial material as grammatical, reflected in (ii), followed by a structurally motivated shift to postverbal position, reflected in (i). This proposal is further generalized to account for several grammatical suffixes in Japanese as having originated in similar sets of innovations, specifically the prohibitive final particle na, negative -(a)n-, conjectural -(a)m-, necessitive be‑ and negative potential masizi.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Complex predicates in Old Japanese
- 3.A diachronic understanding of the Japanese aktionsart verbs
- 4.Other similar developments
- 5.Conclusion
Acknowledgements Notes References
References (16)
Andersen, Henning. 1987. From auxiliary to desinence. In Martin Harris & Paolo Ramat (eds.), The historical development of auxiliaries, 21-51. Berlin: Mouton de Gruyter.
Aoki, Hirofumi. 2013. Hukugoo doosi no rekisi henka. In Taro Kageyama (ed.), Hukugoo doosi kenkyuu no saisentan, 215-241. Tokyo: Hituzi.
Aoki, Hirofumi & Bjarke Frellesvig. Forthcoming. Verb-Verb complex predicates in Old and Middle Japanese. In Taro Kageyama, Peter Hook & Prashant Pardeshi (eds.), Verb-Verb Complexes in Asian Languages. Oxford: Oxford University Press.
Comrie, Bernard. 1980. Morphology and word order reconstruction: problems and prospects. In Jacek Fisiak (ed.), Historical morphology, 71-82. The Hague: Mouton.
Frellesvig, Bjarke. 2008. On reconstruction of proto-Japanese and pre-Old Japanese verb inflection. In Bjarke Frellesvig & John Whitman (eds.), Proto-Japanese: Issues and prospects (Current Issues in Linguistic Theory 294), 175-192. Amsterdam: John Benjamins.
Frellesvig, Bjarke, Stephen W. Horn, Kerri Russell & Peter Sells. 2010. Verb Semantics and Argument Realization in Pre-Modern Japanese: A Preliminary study of Compound Verbs in Old Japanese. Gengo Kenkyū 138. 25-65.
Givón, Talmy. 1971. Historical syntax and synchronic morphology: An archeologist’s fieldtrip. Papers from the Regional meeting of the Chicago Linguistic Society 7. 394-415.
Kageyama, Taro. Forthcoming. The inventory of Japanese V-V complexes. In Taro Kageyama, Peter Hook & Prashant Pardeshi (eds.), Verb Verb Complexes in Asian Languages. Oxford: Oxford University Press.
Kageyama, Taro. 2013. Goiteki hukugoo doosi no sintaikei. In Taro Kageyama (ed.), Hukugoo doosi kenkyuu no saisentan, 3-46. Tokyo: Hituzi.
Nishiyama, Kunio. 1998. V-V compounds as serialization. Journal of East Asian Linguistics 7. 175-217.
NKBT = Nihon koten bungaku taikei. Tokyo: Iwanami.
ONCOJ = Oxford-NINJAL Corpus of Old Japanese. [URL]
