In:Language Variation and Contact-Induced Change: Spanish across space and time
Edited by Jeremy King and Sandro Sessarego
[Current Issues in Linguistic Theory 340] 2018
► pp. 299–333
Chapter 13
Espero estén todos
The distribution of the null subordinating complementizer in two varieties of Spanish
Published online: 13 March 2018
https://doi.org/10.1075/cilt.340.14ric
https://doi.org/10.1075/cilt.340.14ric
Abstract
This study adopts a quantitative methodology to investigate variation between null and overt expressions of Spanish complementizer que. I focus on two varieties of Spanish from Mexico City and Los Angeles, California. This research uses a corpus linguistics–inspired methodology, relying on Twitter as a database to extract tokens and Rrbul (Johnson 2008) to perform the multivariate analysis. I extracted and analyzed 1,505 tokens and coded for 9 linguistic and 2 extra-linguistic factors. I showed the internal factors ‘verb modality’ and ‘embedded subject status’ to significantly affect the alternation, favoring the null option. Contrary to what was expected, the external factor ‘city’ did not have any significant effect on the distribution. I discuss the results in light of formal and sociolinguistic studies on the nature of subordinated constructions in Spanish (Brovetto 2002; Etxepare 1996; Subirats-Rüggeberg 1987), English (Tagliamonte & Smith 2005) and Spanish in contact with English (Silva-Corvalán 1993, 1994, 1998).
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Null complementizers in Spanish
- 3.Subordinating complementizer that/∅ in English
- 4.Goals, research questions, and hypotheses
- 5. Methodology
- 6.Results
- 7.Discussion
Notes References Appendix
References (46)
Antonelli, André L. 2013. “The Structure of Complementizerless Clauses in Classical Portuguese”. Romance Linguistics 2012: Selected Papers from the 42nd Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL), Cedar City, Utah, 20–22 April 2012, ed. by Jason Smith & Tabea Ihsane, 185–198. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Bahtchevanova, Mariana. 2007. “Mood, Modality, and Complementation: A Cross-Linguistic Study of the Syntax and Semantics of the Left Periphery”. Tempe, Ariz.: Ph.D. dissertation, Arizona State University.
Brovetto, Claudia. 2002. “Spanish Clauses without Complementizers”. Current issues in Romance languages ed. by Teresa Satterfield, Christina Tortora & Diana Cresti, Current Issues in Linguistic Theory vol. 220, 19–43. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Christodulelis, Eleni. 2014.
The Importance of Clause Type in Portuguese (Un)Inflected Infinitives. Paper presented at New Ways of Analyzing Variation (NWAV) 43, October 11, 2014. Chicago.
Elseness, Johan 1984. “That or Zero? A Look at Choice of Object Clause Connective in a Corpus of American English”. English Studies: A Journal of English Language 65.519–33.
¿Es peligroso fumar en un Taxi? (1977, Feb. 1), ABC. Retrieved from [URL].
Etxepare, Ricardo. 1996. “On ∅ Complementizers in Spanish”. Anuario del Seminario de Filología Vasca Julio de Urquijo 30:2.469–496.
. 1998. “On the Structure of Declarative Clauses”. Romance Linguistics: Theoretical Perspectives ed. by Armin Schwegler, Bernard Tranel & Myriam Uribe Etxebarria, Current Issues in Linguistics Theory vol. 160, 53–66. Amsterdam: John Benjamins.
Frajzyngier, Zygmunt. 1995. “Functional Theory of Complementizers”. Modality in Grammar and Discourse ed. by Joan Bybee & Suzanne Fleischman, 473–502. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Gonçalves, Bruno & David Sánchez. 2014. “Crowdsourcing Dialect Characterization through Twitter”. PLOS One. Retrieved from [URL].
Haddican, Bill & Daniel Ezra Johnson. 2012. “Effects on the Particle Verb alternation across English Dialects”. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 18.2. Retrieved from [URL].
Hopper, Paul J. & Elizabeth C. Traugott. 1993. Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Husting, Patrick. 2014. Plus One Social Insight. [URL].
Johnson, Daniel Ezra. 2008. “Getting off the GoldVarb Standard: Introducing Rbrul for Mixed-Effects Variable Rule Analysis”. Language and Linguistics Compass 3:1.359–383.
Kearns, Kate. 2007. “Epistemic Verbs and Zero Complementizer”. English Language and Linguistics 11.475–505.
Kiefer, Ferenc. 1998. “Modality”. Handbook of Pragmatics 4 ed. by Jef Verschueren, Jan-Ola Östman, Jan Blommaert & Chris Bulcaen, 1–36. Amsterdam: Benjamins.
Kirkorian, Raffi. 2013, August 16. New Tweets per Second Record, and How! Retrieved from [URL].
McCormick, Tyler, Hedwig Lee, Nina Cesare & Ali Shojaie. 2013. “Using Twitter for Demographic and Social Science Research Tools for Data Collection”. CSSS Working Papers, 127. Seattle, Wash.: University of Washington Center for Statistics and the Social Sciences.
Mosqueda, Alejandro & Paloma Moreda. 2012. “SMILE: An Informality Classification Tool for Helping to Assess Quality and Credibility in Web 2.0 Texts”. AAAI Technical Report WS-12-02 Real-Time Analysis and Mining of Social Streams.
Murphy, Melissa. 2008. The Role of Typological Drift in the Evolution of the Romance Subjunctive: A Study in Word-Order Change, Grammaticalization, and Synthesis. Austin, Tex.: Ph.D. dissertation, University of Texas at Austin.
Orozco, Rafael. 2015. “Castilian in New York City: What Can We Learn From the Future?” New Perspectives on Hispanic Contact Linguistics in the Americas ed. by Sandro Sessarego & Melvin González-Rivera, 347–371. Madrid & Frankfurt: Iberoamericana/ Vervuert.
Palander-Collin, Minna. 1997. “A Medieval Case of Grammaticalization, methinks
”. In Grammaticalization at Work (Studies of Long-Term Developments in English 24) ed. by Matti Rissanen, Merja Kytö & Kirsi Heikkonen, 371–403. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.
Pang, Bo & Lillian Lee. 2008. “Opinion Mining and Sentiment Analysis”. Foundations and Trends in Information Retrieval 2:1–2.1–135.
Pons, Bordería, Salvador. 2003. “
Que inicial átono como marca de modalidad”. Estudios de lingüística 17.531–545.
Porroche Ballesteros, Margarita. 2000. “Algunos aspectos de que en el español conversacional”. Círculo de lingüística aplicada a la comunicación 3. [URL].
R Development Core Team 2008. R: A Language and Environment for Statistical Computing. R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria. [URL].
Rissanen, Matti. 1991. “On the History of that/zero as Object Clause Links in English”. English Corpus Linguistics: Studies in Honour of Jan Svartvik ed. by Karin Aijmer & Bengt Altenberg, 272–89. London & New York: Longman.
Rizzi, Luigi. 1997. “The Finite Structure of the Left Periphery”. Elements of Grammar ed. by Lillian Haegeman, 281-337. Dordrecht: Kluwe.
Silva-Corvalán, Carmen. 1993. “On the Permeability of Grammars: Evidence from Spanish and English Contact”. Linguistic Perspectives on Romance Languages ed. by William J. Ashby, Marianne Mithun & Giorgio Perissinotto, 19–43. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
. 1998. “On Borrowing as a Mechanism of Syntactic Change”. Romance Linguistics: Theoretical Perspectives ed. by Armin Schwegler, Bernard Tranel & Myriam Uribe-Etxebarría, 225–247. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
. 2007. “The Limits of Convergence on Language Contact”. Language Contact and the Dynamics of Language: Theory and Implications. Symposium conducted at the Max Planck InstituteLeipzig.
Subirats-Rüggeberg, Carlos 1987. “Sentential Complementation in Spanish: A Lexico-Grammatical Study of Three Classes of Verbs”. Lingvisticae Investigationes Supplementa: Études en Linguistique Française et Générale 14 ed. by Jean Claude Chevalier, Maurice Gross & Christian Leclère. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Tagliamonte, Sali & Jennifer Smith. 2005. “No Momentary Fancy! The Zero ‘Complementizer’ in English Dialects”. English Language and Linguistics 9.289–309.
Thompson, Sandra A. & Anthony J. Mulac. 1991a. “A Quantitative Perspective on the Grammaticization of Epistemic Parentheticals in English”. Grammaticalization II ed. by Elizabeth C. Traugott & Bernd Heine, 313–339. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
. 1991b. “The Discourse Conditions for the Use of the Complementizer that in Conversational English”. Journal of Pragmatics 15.237–251.
Traugott, Elizabeth C. 2005. “Constructions in Grammaticalization”. The Handbook of Historical Linguistics ed. by Brian Joseph & Richard Janda, 624–647. Oxford: Wiley-Blackwell.
Villa-García, Julio. 2014.
The Syntax of Multiple-Que Sentences in Spanish: Along the Left Periphery
. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Walker, James & Rena Torres Cacoullos 2003. How to Take a Complement in Canadian English. Paper presented at New Ways of Analyzing Variation (NWAV) 32, October 2003. Philadelphia.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Balam, Osmer, Lidia Pérez Leutza, Ian Michalski & María del Carmen Parafita Couto
Bleaman, Isaac L. & Rhea Kommerell
This list is based on CrossRef data as of 6 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
