In:Historical Linguistics 2007: Selected papers from the 18th International Conference on Historical Linguistics, Montreal, 6–11 August 2007
Edited by Monique Dufresne, Fernande Dupuis and Etleva Vocaj
[Current Issues in Linguistic Theory 308] 2009
► pp. 83–98
(Un)-interpretable features and grammaticalization
Published online: 30 November 2009
https://doi.org/10.1075/cilt.308.07deo
https://doi.org/10.1075/cilt.308.07deo
To explain the diverse distribution of determiners in French Based Creoles (FBC) a formal model of grammaticalization is proposed in which grammaticalization is taken to encode a change in the interpretability of one or more of the features in a lexical item. Here interpretability is understood as legibility at an interface (Chomsky 2000). By changing the interpretability value of a feature, a lexical item in effect changes its status from that of an attractable element, or GOAL, largely syntactically inert (although it can provide valuation) to that of an attractor, or PROBE, driving the syntactic derivation because it must be checked (i.e. valued or eliminated). This change has important and predictable structuring effects, since feature checking is the operation that motivates syntactic movement in the Minimalist framework. Based on a comparative study of the syntactic and semantic properties of FBC determiners, the paper demonstrates how this model explains the correlation between their striking ordering variations and their meaning on the basis of distinctions in the interpretability of their number and person features.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Albers, Ulrike
Déprez, Viviane
2019. Plurality and definiteness in Mauritian and Haitian creoles. Journal of Pidgin and Creole Languages 34:2 ► pp. 287 ff.
This list is based on CrossRef data as of 6 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
