In:Romance Languages and Linguistic Theory 2005: Selected papers from ‘Going Romance’, Utrecht, 8–10 December 2005
Edited by Sergio Baauw, Frank Drijkoningen and Manuela Pinto
[Current Issues in Linguistic Theory 291] 2007
► pp. 39–58
Transfer in periphrastic causatives in L2 English and L2 Spanish
Published online: 21 November 2007
https://doi.org/10.1075/cilt.291.05cab
https://doi.org/10.1075/cilt.291.05cab
This paper reports the results of a bidirectional study on the L2 acquisition of English and Spanish periphrastic causatives by adult learners. It is argued that different L1 grammatical properties are transferred at different levels of L2 proficiency. At earlier stages, L2 learners focus on L1 word order properties. However, at the advanced proficiency stage, L1 distinctions between causation types encoded by certain periphrastic causatives seem to be more at play. It is claimed that the L2 data is more consistent with a view of transfer as a developmentally constrained process.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Chernovaty, L.
Zyzik, Eve
2014. Causative verbs in the grammar of Spanish heritage speakers. Linguistic Approaches to Bilingualism 4:1 ► pp. 1 ff.
This list is based on CrossRef data as of 6 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
