In:New Perspectives on Romance Linguistics: Vol. I: Morphology, Syntax, Semantics, and Pragmatics
Edited by Chiyo Nishida and Jean-Pierre Y. Montreuil
[Current Issues in Linguistic Theory 275] 2006
► pp. 113–126
V-N Compounds In Italian
A Case Of Agreement in Word Formation
Published online: 31 August 2006
https://doi.org/10.1075/cilt.275.10gra
https://doi.org/10.1075/cilt.275.10gra
In this paper I discuss patterns of word-internal agreement. I examine Italian V-N compounds of the type grattacielo (scrape sky = “skyscraper”), suggesting that their morphological behavior can be accounted for if we assume that processes of agreement similar to those at the level of sentence-syntax take place below the word level. V-N compounds that contain feminine nouns of class –a: casa, case (“house, houses”) under pluralization show feminine morphology (-e), even though they are syntactically masculine: take masculine determiners and form derivatives as simple masculine nouns do. Yet, the masculine plural inflection (-i) is not allowed:
il carica-batteria
the-MASC charge-battery
“the battery charger”
I carica-batteriE / *carica-batteriI
the-MASC charge-batteries
“the battery chargers”
I show that this surprising appearance of feminine inflection is expected if agreement, viewed as as the operation of “feature sharing” (Frampton et al, 2000; Pesetsky & Torrego, 2004), takes place between the pieces of the structure.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Ayoun, Dalila & Stefano Maranzana
2022. The second language acquisition of grammatical gender and number in Italian. In The Acquisition of Gender [Studies in Bilingualism, 63], ► pp. 97 ff.
Nóbrega, Vitor A. & Phoevos Panagiotidis
This list is based on CrossRef data as of 6 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
