In:Latin Literatures of Medieval and Early Modern Times in Europe and Beyond: A millennium heritage
Edited by Francesco Stella
[Comparative History of Literatures in European Languages XXXIV] 2024
► pp. 557–577
Chapter 34The conquest of literacy
The vernacular disintegration of Latin hegemony in medieval Europe
Published online: 2 July 2024
https://doi.org/10.1075/chlel.34.34ver
https://doi.org/10.1075/chlel.34.34ver
Abstract
This contribution attempts to problematize the concept of vernacularization during the Western
Middle Ages. Taking modern research on endangered languages as its point of departure, it distinguishes between two
periods of vernacularisation, the earlier one determined by the desire to standardize vernacular writing
(literization), the other one by a factor of literarization, i.e., creating a literary language and field. In both
periods, Latin as the hegemonic language constitutes the catalyst for these processes as they develop within the
vernacular field.
Article outline
- Introduction: Concepts and themes
- Standardization
- Outside and inside classical space
- The conquest of the book
- The conquest of form
- The pursued conquest
- First recapitulation
- Literarization
- A new start
- Schools of the Empire
- Dialectical poetry
- From scholarly vernacularization to vernacular literature
- Conclusion
Notes References
References (83)
Agapitos, Panagiotis. 2015. “Contesting
Conceptual Boundaries. Byzantine Literature and Its
History.” Interfaces 1: 62–91.
Anjum, Tanvir. 2017. “Vernacularization
of Islam and Sufism in South Asia: A Study of the Production of Sufi Literature in Local
Languages.” Journal of the Research Society of
Pakistan 54: 209–226.
Austen, Ralph A. 1999a. “Editor’s
Introduction.” In In Search of Sunjata: The Mande
Oral Epic as History, Literature and Performance, ed. by Ralph A. Austen, 1–7. Bloomington: Indiana University Press.
1999b. “The Historical
Transformation of Genres: Sunjata as Panegyric, Folktale, Epic, and
Novel.” In In Search of Sunjata. The Mande Oral Epic
as History, Literature and Performance, ed. Ralph A. Austen, 69–87. Bloomington: Indiana University Press, 1999, 69–87.
Babcock, Robert Gary (tr.). 2013. The
Well-Laden Ship. Egbert of Liège, Cambridge Mass.: Harvard University Press.
. 1995. “Language
and communication in Carolingian Europe.” In The New
Cambridge Medieval History, vol. II: c.700–c.900, ed. by Rosamund McKitterick, 695–708. Cambridge: Cambridge University Press.
Beech, George T. 1992. “Troubadour
Contacts with Muslim Spain and Knowledge of Arabic: New Evidence Concerning William IX of
Aquitaine.” Romania 113: 14–42.
Bird, Charles S. 1999. “The Production
and Reproduction of Sunjata
.” In In
Search of Sunjata. The Mande Oral Epic as History, Literature and Performance, Ralph A. Austen, 275–295. Bloomington (Indiana): Indiana University Press.
Bisagni, Jacopo. 2014. “Prolegomena
to the study of code-switching in the Old Irish
Glosses.” Peritia 24–25: 1–58.
Blum, Ulrich & Dudley, Leonard. 2003. “Standardised
Latin and medieval economic growth.” European Review of Economic
History 7: 213–238.
Bond, Gerald A. 1982. The Poetry of William
VII, Count of Poitiers, IX Duke of Aquitaine. New York & London: Garland Publishing Co.
Bourgain, Pascale. 1982. “L’emploi
de la langue vulgaire dans la littérature au temps de Philippe
Auguste.” In La France de Philippe Auguste. Le temps
des mutations. Actes du Colloque international organis. par le CNRS, (Paris, 29 septembre – 4 octobre
1980), Robert-Henri Bautier (ed.), 765–784. Paris: Éditions du CNRS.
Boutet, Dominique. 1982. “Les
chansons de geste et l’affermissement du pouvoir royal (1100–1250).” Annales.
Histoire, Sciences
Sociales 37: 3–14.
Bridet, Guillaume. 2020. “Vers
une histoire multiscalaire de la littérature française.” Revue d’Histoire
littéraire de la
France 120: 175–194.
Buchner, Rudolf (ed.). 1955. Gregorii
episcopi Turonesis: Historiarum Libri
Decem, 2 vols. Berlin: Rütten and Loening. 1955.
Carrington, Lawrence D. 2017. “Social
Contexts Conducive to the Vernacularization of
Literacy.” In Vernacular Literacy: A
Re-Evaluation, ed. by André Tabouret-Keller and Robert B. Le Page & Penelope Gardner-Chloros & Gabrielle Varro, 82–92. Oxford: Oxford University Press.
Chailley, Jacques. 1955. “Les
premiers troubadours et les versus de l’école
d’Aquitaine.” Romania. 76: 212–239.
Clanchy, Michael. 1993. From
Memory to Written Record: England
1066–1307. Chichester: Wiley-Blackwell.
Coupland, Nikolas. 2014. “Sociolinguistic
change, vernacularization and broadcast British
media.” In Mediatization and Sociolinguistic
Change, ed. by Jannis Androutsopoulos, 67–96. Berlin/Boston: De Gruyter.
Crossgrove, William. 2000. “The
Vernacularization of Science, Medicine, and Technology in Late Medieval Europe: Broadening Our
Perspectives.” Early Science and
Medicine 5: 47–63.
Denzinger, Götz. 2014. “Die
Handschriften der Hofschule Karls des Großen. Bemerkungen zu ihrem Bildschmuck und ihrer
Ornamentik.” In Karl der Grosse / Charlemagne. Karls
Kunst, 109–130. Dresden: Sandstein Verlag.
Dunphy, Graeme (ed.). 2003. Opitz’s
Anno: The Middle High German Annolied in the 1639 Edition of Martin
Opitz, Glasgow: Scottish Papers in Germanic Studies. Online edition: [URL], last
consulted 04/12/2020.
Echard, Siân. 1998. Arthurian
narrative in the Latin
tradition. Cambridge: Cambridge University Press.
Frappier, Jean. 1957. “Réflexions
sur les rapports des chansons de geste et de l’histoire.” Zeitschrift für
Romanische
Philologie 73: 1–19.
Goerlitz, Uta. 2007. Literarische
Konstruktion (vor-)nationaler Identität seit dem
Annolied. Berlin: De Gruyter.
Green, Dennis H. 2004, The Beginnings of
Medieval Romance: Fact and Fiction,
1150–1220, Cambridge: Cambridge University Press.
Heene, Katrien. 1991. “
Audire,
legere, vulgo: An Attempt to Define Public Use and Comprehensibility of Carolingian
Hagiography.” In Latin and the Romance Languages in
the early Middle Ages, ed. by Roger Wright, 146–163. London: Routledge.
Heintze, Michael. 1990. “Les
chansons de geste tardives et la réalité historique.” Memorias de la real
academia de buenas letras de
Barcelona 21: 331–341.
Hen, Yitzhak. 2014. “Die
karolingische Liturgie und Rom.” In Karl der Grosse /
Charlemagne. Orte der
Macht, 338–345. Dresden: Sandstein Verlag.
Irvine, Susan. 2014. “Old-English
Prose: King Alfred and his Books.” In Beowulf
& Other Stories. A New Introduction to Old English, Old Icelandic and Anglo-Norman
Literatures, ed. by Richard North & Joe Allard, 274–299. London & New York: Routledge.
Kaemmerer, Walter. 1959. “Durand.” In Neue
Deutsche
Biographie 4: 20. Online-version: [URL]
Koch, Matthias. 2015. “Anno
II. von Köln.” In Internetportal Rheinische
Geschichte: [URL]
Lapidge, Michael. 1979. “Aldhelm’s
Latin Poetry and Old English Verse.” In Comparative
Literature 31: 209–231.
Magoun, Francis P. 1943a. “Otfrid’s Ad
Liutbertum.” Publications of The-Modern-Language-Association of America 58: 869–890.
Marchand, James. 1992. Otfrid’s
Preface to his Gospel Harmony A.D. 870. University of Illinois. Online version: [URL]
McKitterick, Rosamond. 1991. “Latin
and Romance: An Historian’s Perspective.” Latin and the Romance languages in
the early Middle Ages, ed. by Roger Wright, 130–145. London: Routledge.
Meyer, Wilhelm. 1905. “Radewins
Gedicht über Theophilus und die Arten der gereimten
Hexameter.” In Gesammelte Abhandlungen zur
mittellateinischen
Rythmik 1.1: 59–135. Berlin: Weidmannsche Buchhandlung.
Meyer, Kuno. 1909. “Die
irisch-gälische Literatur.” In Die romanischen
Literaturen und Sprachen; mit Einschluss des Keltischen, ed
by Heinrich Zimmer et al., 78–97. Berlin and Leipzig: Teubner.
Mortensen, Lars Boje. 2016. “European
Literature and Book History in the Middle Ages, c. 600-c. 1450.” Online
version from Oxford Research Encyclopedia, Literature ([URL]), Oxford University Press USA.
Mortensen, Lars Boje. 2017. “The
Canons of Medieval Literature from the Middle Ages to the Twenty-First
Century.” Analecta Romana Instituti
Danici 42: 47–63.
Moseley, Christopher. 2020. “Who
Owns Vernacular Literacy? Assessing the Sustainability of Written
Vernaculars.” In Creating Orthographies for
Endangered Languages, Mari C. Jones & Damien Mooney (eds.), 36–53. Cambridge: Cambridge University Press.
Müller, Stephan. 2015. “Gute
Geschichte/n. Literarische Selbsterfindungen und die Geschichte der Literatur des
Mittelalters.” Interfaces 1: 92–109.
Ní Mhaonaigh, Máire. 2012. “Of
Bede’s ‘Five Languages and Four Nations’: The Earliest Writing from Ireland, Scotland and
Wales.” In Cambridge History of Early Medieval
English Literature, ed. by Clare E. Lees, 99–119. Cambridge: Cambridge University Press.
. 2016. “
Légend
hÉrenn: “The Learning of Ireland” in the Early Medieval
Period.” In “Books Most Needful to Know” Contexts for
the Study of Anglo-Saxon England, ed. by Paul E. Szarmach, 85–127. Kalamazoo: Western Michigan University.
Ní Mhaonaigh, Máire & Tyler, Elizabeth M. 2021. “The
language of history writing in the ninth century: an entangled
approach.” In Journal of Medieval
History 47: 4–5, 451–471. Online
version:
Novetzke, Christian Lee. 2016. The Quotidian
Revolution: Vernacularization, Religion, and the Premodern Public Sphere in
India. New York: Columbia University Press.
Ploß, Emil E. 1966. “Gunther.” In Neue
Deutsche
Biographie 7: 323–324. Online-version: [URL]
Pollock, Sheldon. 2006. The
Language of the Gods in the World of Men: Sanskrit, Culture, and Power in Premodern
India. Berkeley: University of California Press.
Rochais, Henri-Marie (ed.). 1961. Defensor
de Ligugé. Livre
d’étincelles, 2 vols. Paris: Les Éditions du Cerf.
Rumford, Chris. 2012. “Bordering
and Connectivity: Cosmopolitan
Opportunities.” In Routledge Handbook of
Cosmopolitanism Studies, ed. by Gerard Delanty, 245–253. Oxford: Routledge.
Sacchi, Paolo Felice. 2020. Vertigo,
Paradox, and Thorns. Epitomic Writing in Virgilius Grammaticus, Solinus,
Fulgentius. unpublished PhD dissertation Ghent University (consultable online: [URL]).
Saenger, Paul. 1990. “La
naissance de la coupure et de la séparation des
mots.” In Mise en page et mise en texte du livre
manuscript, ed. By H.-J. Martin and J. Vezin, 447–455. Paris: Éditions du Cercle de la Librairie-Promodis, 1990.
Schrijver, Peter. 2002. “The
Rise and Fall of British Latin: Evidence from English and
Brittonic.” In The Celtic Roots of
English, ed. by Markku Filppula, Juhani Klemola and Heli Pitkanen, 87–110. Joensuu: University of Joensuu, Faculty of Humanities.
Smith, Julia M. H. 2012. “Writing in
Britain and Ireland, c. 400 to c. 800.” In Cambridge
History of Early Medieval English Literature, ed. by Clare E. Lees, 19–49. Cambridge: Cambridge University Press.
Smoczyk-Jackowiak, Idalia. 2014. “Forest
as Inspiration for Literature Created at the Court of Henry II
Plantagenet.” Polilog Studia
Neofilologiczne 4: 195–204.
Spanke, Hans. 1936. Beziehungen
zwischen romanischer und mittellateinischer Lyrik mit besonderer Berücksichtigung der Metrik und
Musik. Berlin: Weidmannsche Buchhandlung.
Stevenson, Jane. 1989. “The
Beginnings of Literacy in Ireland.” Proceedings of the Royal Irish Academy:
Archaeology, Culture, History,
Literature 89C: 127–165.
Stohlmann, Jürgen. 1968. Anonymi
historia Troyana Daretis Frigii: Untersuchungen und kritische
Ausgabe. Wuppertal-Ratingen-Düsseldorf: Henn.
Symes, Carol. 2016. “Liturgical
Texts and Performance Practices.” In Understanding
Medieval Liturgy, ed. by Helen Gittos & Sarah Hamilton, 239–268. New York: Ashgate.
. 2011. “Can
an Englishman Read a Chanson de
Geste?
” In Conceptualizing Multilingualism
in Medieval England, c. 800 – c. 1250, ed. by Elizabeth Tyler, 321–336. Turnhout: Brepols.
Thiesse, Anne-Marie. 2019. La
fabrique de l’écrivain national. Entre littérature et
politique. Paris: Gallimard.
Tyler, Elizabeth. 2017. England
in Europe.English Royal Women and Literary Patronage,
c. 1000-c. 1150. Toronto: University of Toronto Press.
. 2019. “Cross-Channel
Networks of History Writing: The Anglo-Saxon
Chronicle.” In Medieval Historical Writing, Britain
and Ireland, 500–1500, ed. by Jennifer Jahner & Emily Steiner & Elizabeth Tyler, 172–191. Cambridge: Cambridge University Press.
Verbaal, Wim. 2011. “Homer
im lateinsichen Mittelalter.” In Homer Handbuch.
Leben – Werk – Wirkung, ed. by Antonios Rengakos & Bernhard Zimmermann, 329–336. Stuttgart & Weimar: Metzler.
. 2014. “How
the West was Won by Fiction: The Appearance of Fictional Narrative and Leisurely Reading in Western Literature
(11th and 12th century).” In True Lies Worldwide:
Fictionality in Global contexts, ed. by Anders Cullhed, Lena Rydholm, 189–200. Berlin & Boston: De Gruyter.
. 2016. “Getting
Lost in Worlds: The Fiction of Literature (eleventh and twelfth
century).” Fiction and Figuration in High and Late Medieval
Literature, ed. by Marianne Pade et al., 55–62. Rome: Quasar.
Wolff, Ludwig (ed.). 1973. Otfrid
von Weißenburg. Das
Evangelienbuch, Tübingen, online
version: [URL]
Wright, Roger. 1982. Late
Latin and Early Romance: in Spain and Carolingian
France. Liverpool: Cairns.
