In:A Comparative History of Literatures in the Iberian Peninsula: Volume I
Edited by Fernando Cabo Aseguinolaza, Anxo Abuín González and César Domínguez
[Comparative History of Literatures in European Languages XXIV] 2010
► pp. v–viii
Get fulltext
This article is available free of charge.
Published online: 26 May 2010
https://doi.org/10.1075/chlel.xxiv.toc
https://doi.org/10.1075/chlel.xxiv.toc
Table of contents
Editor's Preface
Section I. Discourses on Iberian literary history
The European horizon of Peninsular literary historiographical discourses
Historiography and the geo-literary imaginary: The Iberian Peninsula: Between Lebensraum and espace vécu
Section II. The Iberian Peninsula as a literary space
Introduction: The Iberian Peninsula as a literary space
Identitarian projections: Between isolationism and reintegrationism
The hidden history of tripartite Iberianism
On Lusism and Lusofonia: From identitarian reinforcement to the mapping of difference
Travel writing
Cities, cultural centers and enclaves
Empires waxing and waning: Castile, Spain and American exceptionalism
Bilbao and the literary system in the Basque Country
Contemporary Catalan literature: Fact or friction?
Literary and cultural production centers in Galicia (1840–1936)
Cities, cultural centers, and peripheries
From Iberia to Africa: The construction of a literary city
Southern Spain
The Canaries: Between mythical space and global drift
Insulated voices looking for the world: Narratives from Atlantic Islands (Cabral do Nascimento, João Varela, and João de Melo)
Section III. The multilingual literary space of the Iberian Peninsula
Introduction: Multilingualism and literature in the Iberian Peninsula
Bilingualism and Diglossia in Medieval Iberia (350–1350)
The impact of Arabic diglossia among the Muslims, Jews and Christians of al-Andalus
The Jewish Literature in Medieval Iberia
The Latin language, a European linguistic continuum: The Hispanic-Portuguese contribution.
Galician-Portuguese as a literary language in the Middle Ages
Castilian and Portuguese in the sixteenth century
Literary language and diatopic variation: Catalan literary cultures
Basque as a literary language
Ideology and image of Peninsular languages in Spanish literature
Section IV. Dimensions of orality
Introduction to Dimensions of orality
Comparativism and orality: Critical approaches to the ballads of La boda estorbada (The thwarted marriage)
Epic and ballad in the Hispanic tradition
The traditional Iberian lyric of the Middle Ages and the Golden Age: A comparative view
Linguistic borders and oral transmission
Iberian traditions of international folktale
Literature and new forms of orality: Invisible realities
Section V. Temporal frames and literary (inter-)systems
Introduction: Temporal frames and literary (inter-)systems
Building a literary model: Prose in the court of Alfonso X (1252–84)
Literature at the crossroads of politics: Spain and Portugal, 1580
The court of the Catholic Monarchs (1474–1504), or the break in the equilibrium among Peninsular languages
Theatrical repertoire models in Portugal: Conflict and circulation (1737–93)
The Spanish literary system in the nineteenth century
The dialogue of Iberian literary nationalisms
The shifting systems for literary creation in the novel during the transition and democracy (1975–82)
References
Index
