Article published In: Variation and Grammaticalization of Verbal Constructions
Edited by Dániel Czicza and Gabriele Diewald
[Constructions and Frames 14:1] 2022
► pp. 41–77
She has a stadium named after her
Meaning variation in spoken interaction
Published online: 9 August 2022
https://doi.org/10.1075/cf.00057.joh
https://doi.org/10.1075/cf.00057.joh
Abstract
In English, sequences consisting of the verb have, a noun phrase and a past participle vary in meaning. This meaning variation has been discussed both in the context of grammatical description and language change, mostly based on a handful of examples. This study seeks to combine theoretical and methodological approaches from construction grammar and interactional linguistics in the description of this meaning variation. Theoretically, this implies distinguishing between abstracted meaning potential and situated meaning of linguistic elements. Methodologically, this means taking both a coarse-grained view by means of a quantitative corpus-based approach that abstracts over a number of instances and a fine-grained view by means of qualitative analysis of talk-in-interaction.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Constructional meaning in construction grammar and interactional linguistics
- 2.1Theoretical background
- 2.2Data and methodology
- 3.The constructions
- 3.1The affactive construction
- 3.2Complex-transitive constructions
- 3.2.1The have-resultative construction
- 3.2.2The have-depictive construction
- 3.2.3Optional depictive construction
- 3.3Past participial NP-internal modifier construction
- 4.Ambiguity
- 4.1Ambiguity without context
- 4.2Ambiguity with context
- 5.Conclusion
- Notes
References
References (51)
Allwood, J. (1999). Semantics as meaning determination with semantic-epistemic operations. In J. Allwood & P. Gärdenfors (Eds.), Cognitive semantics: Meaning and cognition (pp. 1–17). John Benjamins.
Bittner, T. & Smith, B. (2001). A unified theory of granularity, vagueness, and approximation. In Proceedings of the 1st Workshop on Spatial Vagueness, Uncertainty, and Granularity (SVUG-01) (pp. 1–39). Url: [URL]
Brinton, L. (1994). The differentiation of statives and perfects in Early Modern English: The development of the conclusive perfect. In D. Stein & I. Tieken-Boon van Ostade (Eds.), Towards a standard English, 1600–1800 (pp. 135–170). Mouton de Gruyter.
Businger, M. (2013). Haben-statives in German. In A. Alexiadou & F. Schäfer (Eds.), Non-canonical passives (pp. 141–161). John Benjamins.
Chovanec, J. (2014). Pragmatics of tense and time in news: From canonical headlines to online news texts. John Benjamins.
COBUILD Advanced English DictionaryCOBUILD = COBUILD Advanced English Dictionary. (n.d.). Url: [URL]
Croft, W. (2005). Logical and typological arguments for Radical Construction Grammar. In J.-O. Östman & M. Fried (Eds.), Construction Grammars: Cognitive grounding and theoretical extensions (pp. 273–314). John Benjamins.
de Acosta, D. (2013). The Old English have-perfect and its congeners. Journal of English Linguistics, 41(1), 33–64.
Deppermann, A. (2011). Konstruktionsgrammatik und Interaktionale Linguistik: Affinitäten, Komplementaritäten und Diskrepanzen. In A. Ziem & A. Lasch (Eds.), Konstruktionsgrammatik III: Aktuelle Fragen und Lösungsansätze (pp. 205–238). Stauffenburg.
Eisenberg, P. (2013). Grundriss der deutschen Grammatik. Band 2: Der Satz (4., aktualisierte und überarbeitete Auflage). Metzler.
Fillmore, C. J.Linguistic Society of Korea (1982). Frame semantics. In Linguistic Society of Korea (Ed.), Linguistics in the Morning Calm (pp. 111–137). Hanshin Publishing Company.
Fischer, K. (2006). Konstruktionsgrammatik und situationales Wissen. In S. Günthner & W. Imo (Eds.), Konstruktionen in der Interaktion (pp. 343–364). Mouton de Gruyter.
Fischer, K. (2015). Conversation, Construction Grammar, and cognition. Language and Cognition, 7(04), 563–588.
Flach, S. (2017). Collostructions: An R implementation for the family of collostructional methods (Version R package version 0.1.0). Url: [URL]
Gilquin, G. (2010). Corpus, cognition and causative constructions. John Benjamins.
Goldberg, A. E. (1995). Constructions: A construction grammar approach to argument structure. University of Chicago Press.
Goldberg, A. E. (2006). Constructions at work: The nature of generalization in language. Oxford University Press.
Goldberg, A. E. & Jackendoff, R. (2004). The English resultative as a family of constructions. Language, 80(3), 532–568.
Gries, S. Th. & Divjak, D. (2009). Behavioral profiles: A corpus-based approach to cognitive semantic analysis. In V. Evans & S. Pourcel (Eds.), New directions in cognitive linguistics (pp. 57–75). John Benjamins.
Hilpert, M. (2014). Collostructional analysis: Measuring associations between constructions and lexical elements. In D. Glynn & J. A. Robinson (Eds.), Corpus methods for semantics: Quantitative studies in polysemy and synonymy (pp. 391–404). John Benjamins.
Hopper, P. J. (2011). Emergent Grammar and temporality in Interactional Linguistics. In P. Auer & S. Pfänder (Eds.), Constructions: Emerging and emergent (pp. 22–44). Mouton de Gruyter.
Huddleston, R. D. & Pullum, G. K. (2002). The Cambridge grammar of the English language. Cambridge University Press.
Imo, W. (2009). Where does the mountain stop? A granular approach to the concept of constructions-as-signs. Url: [URL]
Johannsen, B. (2021a). Between causative and passive: Agentivity in the affactive construction. Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik, 69(3), 321–328.
Johannsen, B. (2021b). Meaning variation of have-NP-past participle-sequences (Dissertation, Freie Universität Berlin). Freie Universität Berlin, Germany.
Kemmer, S. & Verhagen, A. (1994). The grammar of causatives and the conceptual structure of events. Cognitive Linguistics, 5(2), 115–156.
Kirchner, G. (1952). Die zehn Hauptverben des Englischen im Britischen und Amerikanischen: Eine semasiologisch-syntaktische Darstellung ihrer gegenwärtigen Funktionen mit sprachgeschichtlichen Rückblicken. Niemeyer.
Levshina, N., Geeraerts, D. & Speelman, D. (2013). Mapping constructional spaces: A contrastive analysis of English and Dutch analytic causatives. Linguistics, 51(4), 825–854.
Linell, P. (1998). Approaching dialogue: Talk, interaction and contexts in dialogical perspectives. John Benjamins.
Love, R., Dembry, C., Hardie, A., Brezina, V. & McEnery, T. (2017). The Spoken BNC2014: Designing and building a spoken corpus of everyday conversations. International Journal of Corpus Linguistics, 22(3), 319–344.
Love, R., Hawtin, A. & Hardie, A. (2018). The British National Corpus 2014: User manual and reference guide (Version 1.1). Lancaster University: CASS. Url: [URL]
Nielsen, P. J. (2018). The affactive få ‘get’ construction in Danish: Afficiaries, agentivity and voice. Paper presented at the 51st Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea, August 29-September 1, in Tallinn, Estonia.
Norén, K. & Linell, P. (2007). Meaning potentials and the interaction between lexis and contexts: An empirical substantiation. Pragmatics, 17(3), 387–416.
Palmer, F. R. (1988). ‘I had a book stolen’. In J. Klegraf & D. Nehls (Eds.), Essays on the English language and applied linguistics on the occasion of Gerhard Nickel’s 60th birthday (pp. 47–54). Groos.
Pietsch, L. (2009). Hiberno-English medial-object perfects reconsidered: A case of contact-induced grammaticalisation. Studies in Language, 33(3), 528–568.
Ruppenhofer, J., Ellsworth, M., Petruck, M. R. L., Johnson, C. R. & Scheffczyk, J. (2010). FrameNet II: Extended theory and practice. Berkeley: International Computer Science Institute. Url: [URL]
Schultze-Berndt, E. & Himmelmann, N. P. (2004). Depictive secondary predicates in crosslinguistic perspective. Linguistic Typology, 8(1).
Stefanowitsch, A. (2001). Constructing causation: A construction grammar approach to analytic causatives (Dissertation, Rice University). Rice University, Houston, Texas.
Stefanowitsch, A. & Gries, S. Th. (2003). Collostructions: Investigating the interaction of words and constructions. International Journal of Corpus Linguistics, 8(2), 209–243.
Zúñiga, F. (2011). Why should beneficiaries be subjects (or objects)? Affaction and grammatical relations. In S. Kittilä, K. Västi & J. Ylikoski (Eds.), Case, animacy and semantic roles (pp. 329–348). John Benjamins.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Johannsen, Berit
This list is based on CrossRef data as of 5 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
