Article published In: Constructions and Frames
Vol. 13:2 (2021) ► pp.193–229
Slovak comparative correlatives
A usage-based construction grammar account
Published online: 21 December 2021
https://doi.org/10.1075/cf.00051.hor
https://doi.org/10.1075/cf.00051.hor
Abstract
Comparative Correlatives (CCs) are biclausal constructions (e.g. The harder you work, the more you earn) that have complex semantics and form. This is the first construction grammar-based corpus study to investigate Slovak CCs, based on a 500-token sample. I argue that intra-clausal word-order phenomena can be explained through processing efficiency, based on Hawkins’ principle of Early Immediate Constituents (2004), and I use covarying-collexeme analysis (Stefanowitsch, A., & Gries, S. Th. (2005). Covarying collexemes. Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 1(1), 1–43. ) to provide evidence for the existence of meso-constructions. The findings of this study contribute to construction grammar’s “aspirations toward universal applicability” (Fried, M. (2017). Construction grammar in the service of Slavic linguistics, and vice versa. Journal of Slavic Linguistics, 25(2), 241–276. : 249), proving that the theory is also suitable for analysis of syntactic patterns in Slavic languages.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.The Slovak CC construction
- 3.Corpus study: Results and analysis
- 3.1filler type
- 3.2lexical filler
- 3.3verb presence
- 3.4Comparative element position
- 3.5Covarying collexeme analysis of the data
- 3.5.1Covarying-collexeme analysis of filler types
- 3.5.2Covarying-collexeme analysis of lexical fillers
- 3.5.3Covarying-collexeme analysis of verb presence
- 3.5.4Covarying-collexeme analysis of comparative element position
- 4.Discussion of the results
- 5.Conclusion
- Acknowledgements
- Notes
References
References (54)
Abeillé, A., Borsley, R. D., & Espinal, M.-T. (2006). The syntax of comparative correlatives in French and Spanish. In S. Müller (Ed.), Proceedings of the 13th International Conference on Head-Driven Phrase Structure Grammar (pp. 6–26). CSLI Publications.
Beck, S. (1997). On the semantics of comparative conditionals. Linguistics and Philosophy 20(3). 229–271.
Betáková, V. (1955). Poznámky k Učebnici jazyka slovenského pre štvorročné odborné školy [Comments on the Slovak language textbook for four-year vocational schools]. Slovenská Reč, 20(5), 313–323.
Boas, H. C. (2010). Comparing constructions across languages. In H. C. Boas (Ed.), Contrastive studies in construction grammar (pp. 1–20). John Benjamins.
Borsley, R. D. (2004a). On the periphery: Comparative correlatives in Polish and English. Proceedings of Formal Approaches to Slavic Linguistics, 121, 59–90.
(2004b). An approach to English comparative correlatives. In S. Müller (Ed.), Proceedings of the 11th International Conference on Head-Driven Phrase Structure Grammar, Center for Computational Linguistics, Katholieke Universiteit Leuven (pp. 70–92). CSLI Publications.
Bybee, J. (2006). From usage to grammar: The mind’s response to repetition. Language, 82(4), 711–733.
(2012). Domain-general processes as the basis for grammar. In M. Tallermann & K. R. Gibson (Eds.), The Oxford Handbook of language evolution (pp. 528–536). Oxford University Press.
(2013). Usage-based theory and exemplar representations of constructions. In Th. Hoffmann & G. Trousdale (Eds.), The Oxford Handbook of Construction Grammar (pp. 49–69). Oxford University Press.
Cappelle, B. (2011). The the… the… construction: Meaning and readings. Journal of Pragmatics, 43(1), 99–117.
Culicover, P. W., & Jackendoff, R. (1999). The view from the periphery: The English comparative correlative. Linguistic Inquiry, 30(4), 543–571.
Diessel, H. (2015). Usage-based construction grammar. In E. Dabrowska & D. Divjak (Eds.), Handbook of Cognitive Linguistics (pp. 296–322). Mouton De Gruyter.
Dvonč, L., Horák, G., Miko, F., Mistrík, J., Oravec, J., Ružička, J., & Urbančok, M. (1966). Morfológia Slovenského Jazyka [Slovak morhology] (J. Ružička, Ed.). Slovenská Akadémia Vied.
Fillmore, C. J., Kay, P., & O’Connor, M. C. (1988). Regularity and idiomaticity in grammatical constructions: The case of let alone. Language, 64(3), 501–538.
Fried, M. (2017). Construction grammar in the service of Slavic linguistics, and vice versa. Journal of Slavic Linguistics, 25(2), 241–276.
Goldberg, A. (1995). Constructions: A construction grammar approach to argument structure. The University of Chicago Press.
(2003). Constructions: A new theoretical approach to language. TRENDS in Cognitive Sciences, 7(5), 219–224.
(2015a). Quantitative designs and statistical techniques. In D. Biber & R. Reppen (Eds.), The Cambridge Handbook of English Corpus Linguistics (pp. 50–71). Cambridge University Press.
(2015b). The role of quantitative methods in cognitive linguistics: Corpus and experimental data on (relative) frequency and contingency of words and constructions. In J. Daems, E. Zenner, K. Heylen, D. Speelman, & H. Cuyckens (Eds.), Change of paradigms-new paradoxes: Recontextualizing language and linguistics (pp. 311–325). Mouton De Gruyter.
Gutiérrez-Rexach, J. (2009). Correlativization and degree quantification in Spanish. In P. J. Masullo, E. O’Rourke, & C.-H. Huang (Eds.), Romance linguistics 2007: Selected papers from the 37th Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL), Pittsburgh, 15–18 March 2007 (Vol. 3041, pp. 121–142). John Benjamins.
(2009). Language universals and the performance-grammar correspondence hypothesis. In M. Christiansen, Ch. Collins, & S. Edelman (Eds.), Language universals (pp. 54–78). Oxford University Press.
(2014b). The cognitive evolution of Englishes: The role of constructions in the dynamic model. In M. H. Sarah Buschfeld, Th. Hoffmann, & A. Kautzsch (Eds.), The evolution of Englishes: The dynamic model and beyond (pp. 160–180). John Benjamins.
(2017). Construction grammar as cognitive structuralism: The interaction of constructional networks and processing in the diachronic evolution of English comparative correlatives. English Language and Linguistics, 21(2), 349–373.
(2018). Comparing comparative correlatives: The German vs. English construction network. In H. C. Boas & A. Ziem (Eds.), Constructional approaches to syntactic structures in German (pp. 181–203). Mouton de Gruyter.
(2019). English comparative correlatives: Diachronic and synchronic variation at the lexicon-syntax interface [Studies in English Language]. Cambridge University Press.
Hoffmann, Th., Horsch, J., & Brunner, T. (2019). The more data, the better: A usage-based account of the English comparative correlative construction. Cognitive Linguistics, 30(1), 1–36.
Horsch, J. (2019). Slovak comparative correlatives: New insights. Jazykovedný Časopis, 70(2), 180–190.
Marsinová, M. (1955). Spracovanie gramatických kategórií v normatívnom slovníku [The processing of grammatical categories in normative dictionaries]. Slovenská reč, 20(1), 29–39.
McCawley, J. D. (1988). The comparative conditional construction in English, German, and Chinese. In General Session and Parasession on Grammaticalization (pp. 176–187). Berkeley Linguistics Society.
Mistrík, J. (1983). Moderná slovenčina [Modrn Slovak]. Bratislava: Slovenské Pedagogické Nakladateľstvo.
Oravec, J. (1954). Používanie slova “čo” v spisovnej slovenčine [The use of the word “čo” in written Slovak]. Jazykovedný časopis, 4(8), 216–233.
Pauliny, E. (1981). Slovenská gramatika (Opis jazykového systému) [Slovak grammar (Description of the language system)]. Slovenské Pedagogické Nakladateľstvo.
Pauliny, E., Ružička, J., & Štolc, J. (1963). Slovenská gramatika [Slovak grammar]. Slovenské Pedagogické Nakladateľstvo.
Risová, E. (1990). Spytovali ste sa: O používaní slov väčšmi a viac [You asked: On the use of the words väčšmi and viac]. Kultúra slova, 21(3), 95–96.
Roig, A. (2014). Quel mode de liaison dans les corrélatives isomorphes « plus…plus » et « autant…autant » ? In Actes du IVe CMLF (Vol. 81, pp. 2533–2549). SHS Web of Conferences.
Sabol, F. (1982). Slovo čím v platnosti zámena, častice a spojky [The word čím used as a pronoun, particle, and conjunction]. Slovenská reč, 47(1), 51–54.
Sánchez López, C. (2009). Las correlaciones comparativas de proporcionaldad en español. Boletín de La Real Academia Española, LXXXIX(CCXCIX), 161–192.
(2014). The left periphery of Spanish comparative correlatives. In A. Dufter & Á. S. O. de Toledo (Eds.), Left sentence peripheries in Spanish: Diachronic, variationist and comparative perspectives (Vol. 2141, pp. 155–183). John Benjamins.
Slovenský národný korpus [Slovak National Corpus] – Version prim-7.0-public-all. (2015). Bratislava: Jazykovedný ústav L. Štúra SAV [Ľudovít Štúr Institute of Linguistics of the Slovak Academy of Sciences]. Available at WWW: [URL]
Šimková, M., Gajdošová, K., Kmeťová, B., & Debnár, M. (2017). Slovenský národný korpus: Texty, anotácie, vyhľadávania [The Slovak National Corpus: texts, annotations, research]. Mikula.
Speyer, A. (2011). Je stärker der Fokus, desto geringer die Einbettung? Zum Status des je-Satzes in je-desto-Gefügen. Linguistische Berichte 2251. 43–61.
Stefanowitsch, A., & Gries, S. Th. (2005). Covarying collexemes. Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 1(1), 1–43.
Szmrecsanyi, B. (2004). On operationalizing syntactic complexity. In G. Purnelle, F. Cédrick, & A. Dister (Eds.), Le poids des mots. Proceedings of the 7th International Conference on Textual Data Statistical Analysis. Louvain-la-Neuve, March 10–12, 2004, vol. 21 (pp. 1032–1039). Presses universitaires de Louvain.
Zhan, F. & Closs Traugott, E. (2020). A study of the development of the Chinese comparative correlative construction from the perspective of constructionalization. Diachronica 37(1). 83–126.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Horsch, Jakob
Horsch, Jakob
This list is based on CrossRef data as of 5 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
