Article published In: On the Role of Pragmatics in Construction Grammar
Edited by Rita Finkbeiner
[Constructions and Frames 11:2] 2019
► pp. 220–243
The necessity modals have to, must, need to, and should
Using n-grams to help identify common and distinct semantic and pragmatic aspects
Published online: 7 November 2019
https://doi.org/10.1075/cf.00029.cap
https://doi.org/10.1075/cf.00029.cap
Abstract
When an ambiguous lexical item appears within a familiar string of words, it can instantly receive an appropriate
interpretation from this context, thus being saturated by it. Such a context may also short-circuit illocutionary and other
pragmatic aspects of interpretation. We here extract from the British National Corpus over 500 internally highly collocating and
high-frequency lexical n-grams up to 5 words containing have to, must, need to, and/or should.
These contexts-as-constructions go some way toward allowing us to group these four necessity modals into clusters with similar
semantic and pragmatic properties and to determine which of them is semantico-pragmatically most unlike the others. It appears
that have to and need to cluster most closely together thanks to their shared environments
(e.g., you may have/need to…, expressing contingent, mitigated necessity), while should has the
largest share of unique n-grams (e.g., rhetorical Why shouldn’t I…?, used as a defiant self-exhortation).
Article outline
- 1.Introduction: Modal constructions, lexically restricted saturation, and short-circuited meaning
- 2.Methodology
- 2.1Extracting highly collocating lexical n-grams
- 2.2Identifying shared and unique n-grams for the necessity modals
- 3.Results
- 3.1Quantitative results
- 3.2Qualitative results
- 3.2.1Why should(n’t)…: Rhetorical questions
- 3.2.2Should with a passive infinitive: Low intersubjectivity
- 3.2.3Must surely; should always/never; perhaps you/we should; I don’t think we should: Strength of modality
- 3.2.4The modals with I/you/we: Hedged performatives, positive politeness and speaker inclusion
- 3.2.5Must and should with a perfect infinitive: Epistemic necessity vs. reproach
- 3.2.6May have to and may need to: Contingent necessity
- 4.Conclusion
- Acknowledgements
- Notes
References
References (67)
Aijmer, K. (1996). Conversational routines in English: convention and creativity. New York, NY: Addison Wesley Longman.
Bergs, A., & Diewald, G. (2009). Contexts and constructions. Amsterdam: John Benjamins.
Biber, D., & Conrad, S. (1999). Lexical bundles in conversation and academic prose. In H. Hasselard & S. Oksefjell (Eds.), Out of corpora: Studies in honor of Stig Johansson (pp. 181–189). Amsterdam: Rodopi.
Boogaart, R. (2009). Semantics and pragmatics in construction grammar: the case of modal verbs. In A. Bergs & G. Diewald (Eds.), Contexts and constructions (pp. 213–41). Amsterdam: John Benjamins.
Boogaart, R., & Fortuin, E. (2016). Modality and mood in cognitive linguistics and construction grammars. In J. van der Auwera & J. Nuyts (Eds.), The Oxford handbook of mood and modality (pp. 514–533). Oxford: Oxford University Press.
Brems, L., Ghesquière, L., & Van de Velde, F. (2012). Intersections of intersubjectivity. English Text Construction, 5(1), 1–6.
Brown, P., & Levinson, S. C. (1987) [1978]. Politeness: Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press.
Cappelle, B. (2017). What’s pragmatics doing outside constructions? In I. Depraetere & R. Salkie (Eds.), Semantics and pragmatics. Drawing a line (pp. 115–151). Cham: Springer.
Cappelle, B., & Depraetere, I. (2016a). Short-circuited interpretations of modal verb constructions: Some evidence from The Simpsons. Constructions and Frames, 8(1), 7–39 (special issue: Modal meaning in Construction Grammar).
(2016b). Response to Martin Hilpert, Change in modal meanings. Another look at the shifting collocates of may. Constructions and Frames, 8(1), 86–96 (special issue: Modal meaning in Construction Grammar).
Cappelle, B., & De Sutter, G. (2010). Should vs. ought to. In B. Cappelle & N. Wada (Eds.), Distinctions in English linguistics, Offered to Renaat Declerck (pp. 92–126). Tokyo: Kaitakusha.
Cappelle, B., & Grabar, N. (2016). Towards an n-grammar of English. In S. De Knop & G. Gilquin (Eds.), Applied Construction Grammar (pp. 271–302). Berlin, Boston: De Gruyter Mouton.
Carston, R. (2009). The explicit/implicit distinction in pragmatics and the limits of explicit communication. International Review of Pragmatics, 1(1), 35–62.
Cheng, W. (2007). “Sorry to interrupt, but…”: pedagogical implications of a spoken corpus. In M. C. Campoy & M. J. Luzón (Eds.), Spoken corpora in applied linguistics (pp. 199–215). Bern: Peter Lang.
Clark, W. (1991). Relevance theory and the semantics of non-declarative sentences. Ph.D. dissertation. University College London.
Davidse, K., Vandelanotte, L., & Cuyckens, H. (Eds.) (2010). Subjectification, intersubjectification and grammaticalization. Berlin: De Gruyter Mouton.
Davies, M. (2004–). British National Corpus (from Oxford University Press). Available online at [URL]
(2008–). The Corpus of Contemporary American English (COCA): 560 million words, 1990-present. Available online at [URL]
De Haan, F. (2012). The relevance of constructions for the interpretation of modal meaning: the case of must. English Studies, 93(6), 700–728.
Depraetere, I. (2010). Some observations on the meaning of modals. In B. Cappelle & N. Wada (Eds.), Distinctions in English grammar (offered to Renaat Declerck) (pp. 72–91). Tokyo: Kaitakusha.
Depraetere, I., & Salkie, R. (2017). Free pragmatic enrichment, expansion, saturation, completion: a view from linguistics. In I. Depraetere & R. Salkie (Eds.), Semantics and pragmatics. Drawing a line (pp. 11–38). Cham: Springer.
Depraetere, I., & A. Verhulst. (2008). Source of modality: a reassessment. English Language and Linguistics, 12(1), 1–25.
D’Hertefelt, S. (2018). Insubordination in Germanic. A typology of complement and conditional constructions. Berlin: De Gruyter.
Firth, J. R. (1957). A synopsis of linguistic theory 1930–1955 (Studies in Linguistic Analysis). Oxford Philological Society, 1–32. Reprinted in F. R. Palmer (Ed.) (1968), Selected papers of J.R. Firth 1952–1959. London: Longman.
Flach, S., & Hilpert, M. (2017). From big data to small data and back again: Using token-based semantic vector spaces for corpus-linguistic analyses. Talk presented at the 7th International Conference on the Linguistics of Contemporary English (BICLCE7), Vigo, Spain, 28–30 September 2017.
Fraser, B. (1975). Hedged performatives. In P. Cole & J. L. Morgan (Eds.), Syntax and semantics 31 (pp. 187–210). New York, NY: Academic Press.
Goldberg, A. E. (2003). Constructions: A new theoretical approach to language. Cognitive Science, 7(5), 219–224.
(2006). Constructions at work: The nature of generalization in language. Oxford: Oxford University Press.
Groefsema, M. (1995). Can, may, must and should: A Relevance theoretic account. Journal of Linguistics, 31(1), 53–79.
Gyselinck, E. (2018). The role of expressivity and productivity in (re)shaping the constructional network. Ph.D. dissertation. Ghent University.
Hilpert, M. (2014). Construction Grammar and its application to English. Edinburgh: Edinburgh University Press.
(2016). Change in modal meanings: Another look at the shifting collocates of may. Constructions and Frames, 8(1), 66–85 (special issue: Modal meaning in Construction Grammar).
Hunston, S., & Francis, G. (2000). Pattern Grammar: A Corpus-driven approach to the lexical grammar of English. Amsterdam: John Benjamins.
Janda, L. (2009). Linguistic profiles and construction grammar. Paper presented at the Conference “Russkij jazyk: konstrukcionnye i leksiko-semantičeskie podxody”, St. Petersburg, Russia, 24–26 March 2009.
Kay, P. (2004). Pragmatic aspects of grammatical constructions. In L. Horn & G. Ward (Eds.), The Handbook of pragmatics (pp. 675–700). London: Blackwell.
Keckses, I., & Kirner-Ludwig, M. (2017). “It would never happen in my country I must say”: A corpus-pragmatic study of Asian learners’ preferred uses of must and should. Corpus Pragmatics, 1(2), 91–134.
Larreya, P. (1982). Quelques remarques sur have to et must. Travaux de l’Université de Saint-Etienne, 351, 103–121.
Lee-Goldman, R. (2011). Context in constructions. Ph.D. dissertation. University of California at Berkeley.
Marasović, A., Zou, M., Palmer, A., & Frank, A. (2016). Modal sense classification at large. Paraphrase-driven sense projection, semantically enriched classification models and cross-genre evaluations. Linguistic Issues in Language Technology, 141. [URL]
McDonald, S., & Ramscar, M. (2001). Testing the distributional hypothesis: The influence of context on judgements of semantic similarity. In J. D. Moore & K. Stenning (Eds.), Proceedings of the 23rd Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 611–616). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Morgan, J. L. (1977). Two types of convention in indirect speech acts. Technical report No. 52. University of Illinois at Urbana-Champaign. [URL]
Nikiforidou, K. (2009). Constructional analysis. In F. Brisard, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Grammar, meaning and pragmatics (pp. 16–32). Amsterdam: John Benjamins.
Nuyts, J. (2012). Notions of (inter)subjectivity. English Text Construction, 5(1), 53–76 (special issue: Intersections of intersubjectivity).
(2012). Pragmatic enrichment. In G. Russell & D. Graff Fara (Eds.), The Routledge companion to philosophy of language (pp. 67–78). New York: Routledge.
Ruppenhofer, J., & Rehbein, I. (2012). Yes we can!? Annotating English modal verbs. In Proceedings of the Eight International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’12). European Language Resources Association.
Ruytenbeek, N. (2017). The comprehension of indirect requests: Previous work and future directions. In I. Depraetere & R. Salkie (Eds.), Semantics and pragmatics. Drawing a line (pp. 293–322). Cham: Springer.
Searle, J. R. (1975). Indirect speech acts. In P. Cole & J. L. Morgan (Eds.), Syntax and semantics. Vol. 3, Speech Acts (pp. 59–82). New York: Academic Press.
Stefanowitsch, A. (2003). A construction-based approach to indirect speech acts. In K.-U. Panther & L. L. Thornburg (Eds.), Metonymy and pragmatic inferencing (pp. 105–126). Amsterdam: John Benjamins.
Suzuki, R. & Shimodaira, G. (2015). pvclust: Hierarchical Clustering with P-values via Multiscale Bootstrap Resampling. R package version 2.0-0.
Traugott, E. (2010). (Inter)subjectivity and (inter)subjectification: A reassessment. In K. Davidse, L. Vandelanotte, & H. Cuyckens (Eds.), Subjectification, intersubjectification and grammaticalization (pp. 29–71). Berlin: De Gruyter Mouton.
Traugott, E., & König, E. (1991). The semantics-pragmatics of grammaticalization revisited. In E. Traugott & B. Heine (Eds.), Approaches to grammaticalization, Vol. 11 (pp. 189–218). Amsterdam: Benjamins.
Trousdale, G. (2008). A constructional approach to lexicalization processes in the history of English: Evidence from possessive constructions. Word Structure, 1(2), 156–177.
Verstraete, J.-C., & D’Hertefelt, S. (2016). Running in the family. Patterns of complement insubordination in Germanic. In N. Evans & H. Watanabe (Eds.), Dynamics of insubordination (pp. 65–88). Amsterdam: Benjamins.
Cited by (9)
Cited by nine other publications
Latouche, Lucie, Samantha Laporte & Ilse Depraetere
Leclercq, Benoît & Graeme Trousdale
Th. Gries, Stefan
Torres-Martínez, Sergio
Leclercq, Benoît
Leclercq, Benoît
2024. The post-modal grammaticalisation of concessive may and might
. Constructions and Frames 16:1 ► pp. 130 ff.
Lehmann, Claudia & Alexander Bergs
Lorenz, David & David Tizón-Couto
2020.
Not just frequency, not just modality. In Re-assessing Modalising Expressions [Studies in Language Companion Series, 216], ► pp. 79 ff.
This list is based on CrossRef data as of 5 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
