Article published In: Constructions and Frames
Vol. 10:1 (2018) ► pp.1–37
Constructional schemas in variation
Modelling contrastive negation
Published online: 30 August 2018
https://doi.org/10.1075/cf.00009.sil
https://doi.org/10.1075/cf.00009.sil
Abstract
This paper discusses constructional variation in the domain of contrastive
negation in English, using data from the British National Corpus. Contrastive
negation refers to constructs with two parts, one negative and the other
affirmative, such that the affirmative offers an alternative to the negative in
the frame in question (e.g. shaken, not stirred; not
once but twice; I don’t like it – I love it). The
paper utilises multiple correspondence analysis to explore the degree of
synonymy among the various constructional schemas of contrastive negation,
finding that different schemas are associated with different semantic, pragmatic
and extralinguistic contexts but also that certain schemas do not differ from
each other in a significant way.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Data and methods
- 3.The variables
- 3.1Variables related to meaning and form
- 3.1.1Semantic type
- 3.1.2Target of negation
- 3.1.3Negator
- 3.2Variables related to information structure
- 3.2.1Weight
- 3.2.2Focus structure
- 3.2.3Activation
- 3.3Contextual variable: genre
- 3.4Summary
- 3.1Variables related to meaning and form
- 4.Results
- 4.1Univariate and bivariate results
- 4.2Multiple correspondence analysis
- 5.Discussion and conclusion
- Acknowledgements
- Notes
References
References (63)
Arppe, A. (2008). Univariate, bivariate and multivariate methods in corpus-based
lexicography: A study of synonymy. Doctoral dissertation, University of Helsinki. Helsinki: Helsinki University Print. [URL].
Baayen, R. H. (2008). Analyzing linguistic data: A practical introduction to statistics using
R. Cambridge: Cambridge University Press.
Behaghel, O. (1909/1910). Beziehungen zwischen Umfang und Reihenfolge von
Satzgliedern. Indogermanische Forschungen, 251, 110–142.
Berglund, Y., Hoffmann, S., Lee, D. & Smith, N. (2002). BNCweb manual. [URL].
Blanco, E., & Moldovan, D. (2013). Retrieving implicit positive meaning from negated
statements. Natural Language Engineering, 20(4), 501–535.
BNC = British National Corpus (1991–1994). BNC Consortium. [URL].
Bresnan, J., Cueni, A., Nikitina, T., & Baayen, R. H. (2007). Predicting the dative alternation. In G. Bouma, I. Krämer, & J. Zwarts (Eds.), Cognitive foundations of interpretation (pp. 69–94). Amsterdam: Royal Netherlands Academy of Science.
Cappelle, B. (2006). Particle placement and the case for
“allostructions.” Constructions, 81 (Special volume 11).
(1998). Negation, “presupposition” and the semantics/pragmatics
distinction. Journal of Linguistics, 34(2), 309–350.
Charolles, M., & Lamiroy, B. (2007). Du lexique à la grammaire : seulement, simplement, uniquement. Cahiers
de lexicologie, 901, 93–116.
Chatar-Moumni, N. (2008). Quelques aspects du fonctionnement de la négation en arabe
marocain. La Linguistique, 44(2), 81–98.
Croissant, Y. (2013). mlogit: multinomial logit model. [URL].
Dik, S., Hoffmann, M. E., de Jong, J. R., Sie, Ing Djiang, Stroomer, H., & de Vries, L. (1981). On the typology of focus phenomena. In T. Hoekstra, H. van der Hulst, & M. Moortgat (Eds.), Perspectives on Functional Grammar (pp. 41–74). Dordrecht: Foris Publications.
Fillmore, C. J., Kay, P., & O’Connor, M. C. (1988). Regularity and idiomaticity in grammatical constructions: The
case of let alone
. Language, 64(3), 501–538.
Gates Jr., D. L., & Seright, O. D. (1967). Negative-contrastive constructions in standard modern
English. American Speech, 42(2), 136–141.
Givón, T. (1978). Negation in language: Pragmatics, function,
ontology. In P. Cole (Ed.), Syntax and semantics 9: Pragmatics (pp. 69–112). New York: Academic Press.
Glynn, D. (2014). Correspondence analysis: Exploring data and identifying
patterns. In D. Glynn & J. A. Robinson (Eds.), Corpus methods for semantics: Quantitative studies in polysemy and
synonymy (pp. 443–485). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Goldberg, A. E. (1995). Constructions: A Construction Grammar approach to argument
structure. Chicago: University of Chicago Press.
(2006). Constructions at work: The nature of generalization in language. Oxford: Oxford University Press.
Granvik, A., & Taimitarha, S. (2014). Topic-marking prepositions in Swedish: A corpus-based analysis of
adpositional synonymy. Nordic Journal of Linguistics, 37(2), 257–296.
Greenacre, M. (2017). Correspondence Analysis in practice. Third edition. Boca Raton, FL: Taylor & Francis.
Gries, S. Th. (2003). Multifactorial analysis in Corpus Linguistics: A study of particle
placement. New York & London: Continuum.
Hawkins, J. A. (2003). Efficiency and complexity in grammars: Three general
principles. In J. Moore & M. Polinsky (Eds.), The nature of explanation in linguistic theory (pp. 121–152). Stanford: CSLI Publications.
Hilpert, M. (2015). From hand-carved to
computer-based: Noun-participle compounding and the
upward strengthening hypothesis. Cognitive Linguistics, 26(1), 113–147.
Hoffmann, S., Evert, S., Smith, N., Lee, D., & Berglund Prytz, Y. (2008). Corpus Linguistics with BNCweb – a practical guide. Frankfurt: Peter Lang.
Huddleston, R., & Pullum, G. K. (2002). The Cambridge grammar of the English language. Cambridge: Cambridge University Press.
Jones, S., Murphy, M. L., Paradis, C., & Willners, C. (2012). Antonyms in English: Construals, constructions and canonicity. Cambridge: Cambridge University Press.
Lakoff, G. (1987). Women, fire, and dangerous things: What categories reveal about the
mind. Chicago: University of Chicago Press.
Lambrecht, K. (1994). Information structure and sentence form: Topic, focus, and the mental
representations of discourse referents. Cambridge: Cambridge University Press.
Langacker, R. W. (1987). Foundations of Cognitive Grammar, Volume 1: Theoretical
prerequisites. Stanford: Stanford University Press.
Lê, S., Josse, J., & Husson, F. (2008). FactoMineR: An R package for multivariate
analysis. Journal of Statistical Software, 25(1). [URL].
Lee, D. Y. W. (2001). Genres, registers, text types, domains and styles: Clarifying the
concepts and navigating a path through the BNC jungle. Language Learning & Technology, 5(3), 37–72. [URL].
Levshina, N. (2015). How to do linguistics with R: Data exploration and statistical
analysis. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Mughazy, M. (2003). Metalinguistic negation and truth functions: The case of Egyptian
Arabic. Journal of Pragmatics, 35(8), 1143–1160.
Murphy, M. L. (2006). Antonyms as lexical constructions: Or, why paradigmatic
construction is not an oxymoron. Constructions, 81 (Special volume 11).
Nenadic, O., & Greenacre, M. (2007). Correspondence Analysis in R, with two- and three-dimensional
graphics: The ca package. Journal of Statistical Software, 20(3). . [URL].
Nevalainen, T. (1991). BUT, ONLY, JUST: Focusing adverbial change in Modern English
1500–1900. Helsinki: Société Néophilologique.
Paolillo, J. C. (2002). Analyzing linguistic variation: Statistical models and methods. Stanford: CSLI Publications.
Perek, F. (2015). Argument structure in usage-based Construction Grammar: Experimental and
corpus-based perspectives. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Prince, E. F. (1981). Toward a taxonomy of given-new information. In P. Cole (Ed.), Radical pragmatics (pp. 223–255). New York: Academic Press.
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., & Svartvik, J. (1985). A comprehensive grammar of the English language. Harlow: Longman.
R Core Team. (2016). R: A language and environment for statistical
computing. Vienna: R Foundation for Statistical Computing.
Sheskin, D. J. (2011). Handbook of parametric and nonparametric statistical procedures. Boca Raton, FL: Chapman and Hall/CRC Press.
Silvennoinen, O. O. (2017). Not only apples but also oranges: Contrastive negation and
register. In T. Hiltunen, J. McVeigh, & T. Säily (Eds.), Big and rich data in English Corpus Linguistics: Methods and
explorations. Helsinki: VARIENG. [URL].
Sinclair, J. McH. (1987). Collocation: A progress report. In R. Steele & T. Threadgold (Eds.), Language topics: Essays in honour of Michael Halliday (pp. 319–331). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Szmrecsanyi, B. (2004). On operationalizing syntactic complexity. In G. Purnelle, C. Fairon, & A. Dister (Eds.), Le poids des mots. Proceedings of the 7th International Conference on
Textual Data Statistical Analysis. Louvain-la-Neuve, March 10–12,
2004, Vol. 21 (pp. 1032–1039). Louvain-la-Neuve: Presses universitaires de Louvain.
(2006). Morphosyntactic persistence in spoken English: A corpus study at the
intersection of variationist sociolinguistics, psycholinguistics, and
discourse analysis. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Toosarvandani, M. D. (2010). Association with foci. Doctoral dissertation, University of California, Berkeley.
Tottie, G. (1991). Negation in English speech and writing: A study in variation. San Diego: Academic Press.
Traugott, E. C., & Trousdale, G. (2013). Constructionalization and constructional changes. Oxford: Oxford University Press.
Van Valin Jr., R. D. (2005). Exploring the syntax-semantics interface. Cambridge: Cambridge University Press.
Cited by (7)
Cited by seven other publications
Inbar, Anna
2025. Contrastive negation constructions in Israeli
Hebrew. In Multimodal Communication from a Construction Grammar Perspective [Constructional Approaches to Language, 38], ► pp. 251 ff.
Wu, Suwei, Alan Cienki & Yaoyao Chen
Silvennoinen, Olli O.
Kuzai, Einat
Taremaa, Piia, Helen Hint, Maria Reile & Renate Pajusalu
Zehentner, Eva
Belligh, Thomas
2020. Dutch thetic and sentence-focus constructions on the semantics-pragmatics interface. Studies in Language 44:4 ► pp. 831 ff.
This list is based on CrossRef data as of 5 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
