In:Surprise at the Intersection of Phenomenology and Linguistics
Edited by Natalie Depraz and Agnès Celle
[Consciousness & Emotion Book Series 11] 2019
► pp. 91–114
Chapter 6Surprise in native, bilingual and non-native spontaneous and stimulated recall speech
Published online: 6 November 2019
https://doi.org/10.1075/ceb.11.06gou
https://doi.org/10.1075/ceb.11.06gou
Abstract
This article discusses surprise markers in a spoken corpus of reactions to works-of-art and of retrospective interviews with forty English and French natives, bilinguals and learners of English. Following Reisenzein (2000), the study posits a three-phase psycholinguistic scenario: disruption of representations, reaction and rationalizing. In this model, cognitive discrepancy results from the interaction between the properties of the aesthetic source and the subject’s sociocultural representations and memories. Few neutral surprise episodes were identified and discourse was usually marked by intensity and emotion, supporting the hypothesis that surprise is both a triggering mechanism and a component of emotion. The analysis reveals the richness of the network of surprise markers. Work-in-progress indicates that the range of surprise-related linguistic markers elicited by aesthetic objects partly depends on linguistic status (native, bilingual and non-native) and idiomatic proficiency.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Surprise: An emotional or a cognitive state?
- 3.Experimental research
- 3.1Working hypotheses
- 3.2Experimental protocol
- 4.Psycholinguistic scenario of surprise: Results of the experiment
- 4.1A model of surprise processing: From disruption to repair
- 4.2Interpreting surprise scenarios: Invariants and variations
- 5.Disrupting artistic expectations
- 5.1General beliefs
- 5.2Deliberately-induced surprise
- 6.Emotional components of the surprise experience
- 7.The metaphorical expression of surprise
- Conclusion
Notes References Software programs for transcription and analysis Works of art
References (43)
Caffi, C. and Janney, R. W. (1994). Involvement in language. Special issue of Journal of Pragmatics 22, 225–273.
Cameron, L. and Deignan, A. (2003). Combining Large and Small Corpora to Investigate Tuning Devices around Metaphor. Spoken Discourse, Metaphor and Symbol, 18, 149–60.
Depraz, N. (2014). The Surprise of Non Sense. In Cappuccio, M. and Froese, T. (Eds.), Enactive Cognition at the Edge of Sense Making. (pp. 125–152). Palgrave MacMillan.
Emphiline Project, [URL].
Ekman, P. (2003). Emotions Revealed: Recognizing Faces and Feelings to improve Communication and Emotional Life, New York, USA: Time Books, Henry Holt and Company.
Fontaine, P. (2015). De la Surprise esthétique: Pour une intentionnalité désarmée. In Depraz, N. and Serban, C. (Eds.), La Surprise à l’épreuve des langues (pp. 101–121). Paris, Hermann.
Goossens, V. (2005). Les Noms de sentiments, esquisse de typologie sémantique fondée sur les collocations verbales. LIDIL 32, 103–121.
Goutéraux, P. (2015). L’Expérience psycholinguistique de la surprise: entre déconnexion et reconstruction. In Depraz, N. and Serban, C. (Eds.), La Surprise à l’épreuve des langues (pp. 59–76). Paris, Hermann.
(2017). Lexical Complexity: Metaphors and Collocations in Native, Non-Native and Bilingual Speech. In de Haan, P., de Vries, R. and van Vuuren, S. (Eds.), Language, Learners and Levels: Progression and Variation (363–384). Corpora and Language in Use- Proceedings 3, Louvain-la-Neuve, Presses Universitaires de Louvain.
(2018). Surprised? Why? The Expression of Surprise in French and in English: An Experimental Approach. In Depraz, N. and Steinbock, A. (Eds.) Surprise: An Emotion? Springer.
Heath, C., Vom Lehn, D., Clerverly, J. and Luff, P. (2012). Revealing Surprise. In Peräkylä, A. and Sornojen, M-L (Eds.), Emotion in Interaction (pp. 212–234). Oxford: OUP.
Johnson-Laird, P. and Oatley, K. (1987). The Language of Emotions: An Analysis of a Semantic Field. Cognition and Emotion 3: 2: 81–123.
Meunier, F. (2012). Formulaic Language and Language Teaching, Annual Review of Applied Linguistics, 32, 111–129.
Meyer, W., Reisenzein, R. and Schützwoh, A. (1997). Toward a Process Analysis of Emotions: The Case of Surprise. Motivation and Emotion, Vol. 21: 3: 261–274.
Ortony, O., Clore, G. and Collins, A. (1988). The Cognitive Structure of Emotions, Cambridge, UK, C.U.P.
Plantin, C. (2011). Les Bonnes raisons des émotions: Principes et méthode pour l’étude du discours émotionné, Berne, Peter Lang.
Reisenzein, R. (2000). “The Subjective Experience of Surprise”. In Bless, H. & Forgas, P. (Eds.), The Message Within: The role of Subjective Experience in Social Cognition and Behavior (pp. 262–279). Philadelphia, PA, USA: Psychology Press.
Schrauf, R. and Durazo-Arvizu, R. (2006). Bilingual Autobiographical Memory and Emotions: Theories and Methods. In Pavlenko, A. (Ed.), Bilingual Minds, Emotional Experience, Expression and Representation (pp. 284–311). Clevedon: Multilingal Matters.
Soriano, C., Fontaine, J. and Scherer, K. (2015). Surprise in the Grid, Review of Cognitive Linguistics 13:2: 436–460.
Steen, G. (2007). A Method for Linguistic Metaphor Identification. Amsterdam, Netherlands: John Benjamins.
Stein, N. and Hernandez, M. (2007) Assessing Understanding and Appraisals During Emotional Experience. In Coan, A. & Allen, J. (Eds) Handbook of Emotion Elicitation and Assessment (pp. 298–317) Oxford, OUP.
PRAAT, [URL]
Wordsmiths5, Scott, M.: [URL].
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 5 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
