In:Constructions in Contact 2: Language change, multilingual practices, and additional language acquisition
Edited by Hans C. Boas and Steffen Höder
[Constructional Approaches to Language 30] 2021
► pp. 339–374
Something I was dealing with
Preposition placement in multilingual constructicons
Published online: 3 June 2021
https://doi.org/10.1075/cal.30.11jac
https://doi.org/10.1075/cal.30.11jac
Abstract
This contribution adopts a usage-based construction grammar approach to describe the word order variation between fronting (e.g., something with which I was dealing) and stranding (e.g., something which I was dealing with) in English as a second language. Using regression analysis, preposition placement in relative clauses is correlated with multiple usage-based variables, including specific lexical items and strings (e.g., with which, deal with). The results suggest that learners acquire a network of form-meaning constructions which represent their language use at multiple levels of schematicity, ranging from lexically specific prototypes to cross-linguistically shared representations. Moreover, effects of proficiency and lexical strings indicate that constructions remain adaptable to usage throughout learners’ lifetime and involve predictive knowledge, suggesting a dynamic view of constructions.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Preliminary considerations
- 2.1Descriptive redundancy and cross-linguistic representation
- 2.2What preposition placement depends on
- 3.The current study
- 3.1Method
- 3.2Results
- 4.Discussion
- 4.1Summary of findings
- 4.2Usage-based construction grammar view
- 4.3Predictability and adaptability of constructions
- 5.Conclusion
Note References
References (105)
Andor, D. et al. (2016). Globally normalized transition-based neuralnetworks. arXiv:1603.06042. Retrieved from [URL], date of access July 17, 2017.
Baayen, H. R. (2008). Analyzing linguistic data: A practical introduction to statistics using R. Cambridge: Cambridge University Press.
Bannard, C., & Matthews, D. (2008). Stored word sequences in language learning: The effect of familiarity on children’s repetition of fourword combinations. Psychological Science, 19 (3), 241–248. .
Bannard, C., Rosner, M., & Matthews, D. (2017). What’s worth talking about? Information theory reveals how children balance informativeness and ease of production. Psychological Science, 28 (7), 954–966. PMID: 28598257. .
Bardovi-Harlig, K. (1987). Markedness and salience in second-language acquisition. Language Learning, 3, 385–407.
Batchelor, R. E., & Chebli-Saadi, M. (2011). A reference grammar of French. Cambridge: Cambridge University Press.
Bates, D., Mächler, M., Bolker, B., & Walker, S. (2015). Fitting linear mixed-effects models using lme4. Journal of Statistical Software, 67 (1), 1–48.
Beckner, C. et al. (2009). Language is a complex adaptive system: Position paper. Language Learning, 59, 1–26.
Behrens, H. (2011). Die Konstruktion von Sprache im Spracherwerb. In A. Lasch, & A. Ziem (Eds.), Konstruktionsgrammatik III: Aktuelle Fragen und Lösungsansätze (pp. 165–180). Tübingen: Stauffenburg.
Bergh, G., & Seppänen, A. (2000). Preposition stranding with wh-relatives: A historical survey. English Language and Linguistics, 4 (2), 295–316.
Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., & Finegan, E. (1999). Longman grammar of written and spoken English. London: Longman.
BNC Consortium. (2007). The British National Corpus, version 3 (BNC XML edition). Distributed by Bodleian Libraries, University of Oxford, on behalf of the BNC Consortium. Retrieved from [URL], date of access November 3, 2017.
Bybee, J. (2002). Sequentiality as the basis of constituent structure. In T. Givón (Ed.), The evolution of language out of pre-language (pp. 109–134). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
Bybee, J., & Scheibman, J. (1999). The effect of usage on degrees of constituency: The reduction of don’t in English. Linguistics: An Interdisciplinary Journal of the Language Sciences, 37 (4), 575–596.
Chater, N., McCauley, S. M., & Christiansen, M. H. (2016). Language as skill: Intertwining comprehension and production. Journal of Memory and Language, 89, 244–254.
Chen, D., & Manning, C. (2014). A fast and accurate dependency parser using neural networks. In Proceedings of the 2014 conference on empirical methods in natural language processing (emnlp) (pp. 740–750). Version 3.5.2. Retrieved from [URL], date of access July 17, 2017. Doha, (pp.740–750).
Davies, M. (2008). The corpus of contemporary American English. Available from [URL]
Diessel, H. (2015). Usage-based construction grammar. In E. Dabrowska, & D. Divjak (Eds.), Handbook of cognitive linguistics (pp. 296–322). Berlin: De Gruyter.
(2016). Frequency and lexical specificity in grammar: A critical review. In H. Behrens, & S. Pfänder (Eds.), Experience counts: Frequency effects in language (pp. 209–238). Berlin: De Gruyter.
(2019). The grammar network: How linguistic structure is shaped by language use. Cambridge: Cambridge University Press.
Diessel, H., & Hilpert, M. (2016). Frequency effects in grammar. In Oxford research encyclopedia of linguistics.
Durrant, P., & Doherty, A. (2010). Are high-frequency collocations psychologically real? Investigating the thesis of collocational priming. Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 6 (2), 125–155.
Eisenberg, P. et al. (2009). Duden: Die Grammatik: Unentbehrlich für richtiges Deutsch (8th ed.). Mannheim: Dudenverlag.
Ellis, N. C., Simpson-Vlach, R., & Maynard, C. (2008). Formulaic language in native and second language speakers: Psycholinguistic, corpus linguistics, and TESOL. TESOL Quarterly, 42 (3), 375–396.
Elman, J. L., Bates, E. A., Johnson, M. H., Karmiloff-Smith, A., Parisi, D., & Plunkett, K. (1996). Rethinking innateness: A connectionist perspective on development. Cambridge: MIT Press.
Field, A., Miles, J., & Field, Z. (2012). Discovering statistics using R. London: Sage Publications.
Fillmore, C. J. (1982). Frame semantics. In Linguistics in the morning calm (pp. 111–137). Seoul: Hanshin.
Fillmore, C. J., & Baker, C. F. (2010). A frames approach to semantic analysis. In B. Heine, & H. Narrog (Eds.), Oxford handbook of linguistic analysis (pp. 313–341). New York: Oxford University Press.
Frank, S. L., & Christiansen, M. H. (2018). Hierarchical and sequential processing of language. Language, Cognition and Neuroscience, 33 (9), 1213–1218.
Goldberg, A. E. (2006). Constructions at work: The nature of generalization in language. New York: Oxford University Press.
(2019). Explain me this: Creativity, competition, and the partial productivity of constructions. Princeton: Princeton University Press.
Granger, S. (n.d.). LOCNESS: Louvain corpus of native English essays. Available from [URL]
Granger, S., Dagneaux, E., Meunier, F., & Paquot, M. (2009). International corpus of learner English. Louvain-la-Neuve: Presses Universitaires de Louvain.
Greenbaum, S. (Ed.). (1996). Comparing English worldwide: The international corpus of English. Oxford: Clarendon.
Gries, S. T. (2002). Preposition stranding in English: Predicting speakers’ behaviour. In V. Samiian (Ed.), Proceedings of the western conference on linguistics (pp. 230–41). Fresno: Department of Linguistics at California State University.
(2012). Frequencies, probabilities, and association measures in usage-/exemplar-based linguistics: Some necessary clarifications. Studies in Language, 11 (3), 477–510.
Gries, S. T., & Ellis, N. C. (2015). Statistical measures for usage-based linguistics. Language Learning, 65 (S1), 228–255.
Gries, S. T., & Kootstra, G. J. (2017). Structural priming within and across languages: A corpus-based perspective. Bilingualism: Language and Cognition, 20 (2), 235–250.
Gries, S. T., & Stefanowitsch, A. (2004). Extending collostructional analysis: A corpus-based perspective on alternations. International journal of corpus linguistics, 9 (1), 97–129.
Gunji, T. (1987). Japanese phrase structure grammar: A unification-based approach. Dordrecht: D. Reidel.
Guy, G. R., & Bayley, R. (1995). On the choice of relative pronouns in English. American Speech, 70 (2), 148–162.
Hall, J. K., Cheng, A., & Carlson, M. T. (2006). Reconceptualizing multicompetence as a theory of language knowledge. Applied Linguistics, 27 (2), 220–240.
Hartsuiker, R. J., & Bernolet, S. (2017). The development of shared syntax in second language learning. Bilingualism: Language and Cognition, 20 (2), 219–234.
Hartsuiker, R. J., & Pickering, M. J. (2008). Language integration in bilingual sentence production. Acta Psychologica, 128 (3), 479–489.
Hawkins, J. A. (1999). Processing complexity and filler-gap dependencies across grammars. Language, 75 (2), 244–285.
Hilpert, M., & Diessel, H. (2017). Entrenchment in construction grammar. In H.-J. Schmid (Ed.), Entrenchment and the psychology of language learning: How we reorganize and adapt linguistic knowledge (pp. 57–74). Berlin: De Gruyter.
Hilpert, M., & Östman, J.-O. (2014). Reflections on constructions across grammars. Constructions and Frames, 6 (2), 137–142.
Höder, S. (2012). Multilingual constructions: A diasystematic approach to common structures. In K. Braunmüller, & C. Gabriel (Eds.), Multilingual individuals and multilingual societies (pp. 241–258). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
(2014a). Constructing diasystems: Grammatical organisation in bilingual groups. In T. A. Åfarli, & B. Mæhlum (Eds.), The sociolinguistics of grammar (pp. 137–152). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
(2014b). Phonological elements and diasystematic construction grammar. Constructions and Frames, 6 (2), 202–231.
Hoffmann, T. (2005). Variable vs. categorical effects: Preposition pied piping and stranding in British English relative clauses. Journal of English Linguistics, 33 (3), 257–297.
(2006). Corpora and introspection as corroborating evidence: The case of preposition placement in English relative clauses. Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 2 (2), 165–195.
(2007). ‘I need data which I can rely on’: Corroborating empirical evidence on preposition placement in English relative clauses. In S. Featherston, & W. Sternefeld (Eds.), Roots: Linguistics in search of its evidential base (pp. 161–183). Berlin: De Gruyter.
(2008). English relative clauses and construction grammar: A topic which preposition placement can shed light on? In G. Trousdale, & N. Gisborne (Eds.), Constructional approaches to English grammar (pp. 77–112). Berlin: De Gruyter..
(2011). Preposition placement in English: A usage-based approach. Cambridge: Cambridge University Press.
(2013). Obtaining introspective acceptability judgements. In M. Krug, & J. Schlüter (Eds.), Research methods in language variation and change (pp. 99–118). Cambridge: Cambridge University Press.
(2019). English comparative correlatives: Diachronic and synchronic variation at the lexicon-syntax interface. Cambridge: Cambridge University Press.
Hornstein, N., & Weinberg, A. (1981). Case theory and preposition stranding. Linguistic Inquiry, 12 (1), 55–91. Retrieved from [URL]
Huddleston, R., & Pullum, G. K. (2002). The Cambridge grammar of English. Cambridge: Cambridge University Press.
Jach, D. (2018a). A usage-based approach to preposition placement in English as a second language. Language Learning, 68 (1), 271–304.
(2018b). Preposition placement in English as a second language: A usage-based approach (Doctoral dissertation, University of Jena).
Johansson, C., & Geisler, C. (1998). Pied piping in spoken English. In A. Renouf (Ed.), Explorations in Corpus Linguistics (pp. 67–82). Amsterdam: Rodopi.
Kao, R.-R. (2001). Where have the prepositions gone? A study of English prepositional verbs and input enhancement in instructed SLA. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 39 (3), 195–215.
Krug, M. (1998). String frequency: A cognitive motivating factor in coalescence, language processing, and linguistic change. Journal of English Linguistics, 26 (4), 286–320.
(2010). How not to disagree: The emergence of structure from usage. In K. Boye, & E. Engberg-Pedersen (Eds.), Language, usage and language structure (pp. 107–143). Berlin: De Gruyter.
Levshina, N. (2015). How to do linguistics with R. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
Levy, R., & Andrew, G. (2006). Tregex and tsurgeon: Tools for querying and manipulating tree data structures. In Proceedings of the fifth international conference on language resources and evaluation (pp. 2231–2234). Version 3.5.2. Retrieved from [URL], date of access July 17, 2017.
Li, C. N., & Thompson, S. A. (1981). Mandarin Chinese: A functional reference grammar. Berkeley: University of California Press.
Mazurkewich, I. (1985). Syntactic markedness and language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 7 (1), 15–35.
McCauley, S. M., & Christiansen, M. H. (2011). Learning simple statistics for language comprehension and production: The CAPPUCCINO model. In L. Carlson, C. Hölscher, & T. Shipley (Eds.), Proceedings of the 33rd annual conference of the cognitive science society (pp. 1619–1624). Boston: Cognitive Science Society.
(2014). Acquiring formulaic language: A computational model. The Mental Lexicon, 9 (3), 419–436.
McDaniel, D., McKee, C., & Bernstein, J. B. (1998). How children’s relatives solve a problem for minimalism. Language, 74 (2), 308–334.
Nakagawa, S., Johnson, P. C. D., & Schielzeth, H. (2017). The coefficient of determination R2 and intra-class correlation coefficient from generalized linear mixed-effects models revisited and expanded. Journal of The Royal Society Interface, 14 (134).
Nelson, G., Wallis, S., & Aarts, B. (2002). Exploring natural language: Working with the British component of the International Corpus of English. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., & Svartvik, J. (1985). A comprehensive grammar of the English language. London: Longman.
R Core Team. (2013). R: A language and environment for statistical computing. Vienna: R Foundation for Statistical Computing. Retrieved from [URL]
Radford, A. (2009). Analysing English sentences: A minimalist approach. Cambridge: Cambridge University Press.
Reali, F., & Christiansen, M. H. (2009). Sequential learning and the interaction between biological and linguistic adaptation in language evolution. Interaction Studies, 10 (1), 5–30.
Rezai, M. J. (2006). Preposition stranding and pied-piping in second language acquisition. Essex Graduate Student Papers in Language and Linguistics, 8, 110–128.
Rhee, S.-C., & Jung, C. K. (2012). Yonsei English learner corpus (YELC). In Proceedings of the first Yonsei English corpus symposium (pp. 26–36). Seoul.
Runnqvist, E., Gollan, T. H., Costa, A., & Ferreira, V. S. (2013). A disadvantage in bilingual sentence production modulated by syntactic frequency and similarity across languages. Cognition, 129 (2), 256–263.
Ruppenhofer, J., Ellsworth, M., Petruck, M. R., & Johnson, C. R. (2016). Framenet II: Extended theory and practice. Berkeley: International Computer Science Institute. Retrieved from [URL]
Saffran, J. R., Aslin, R. N., & Newport, E. L. (1996). Statistical learning by 8-month-old infants. Science, 274 (5294), 1926–1928.
Schmid, H.-J. (2018). Unifying entrenched tokens and schematized types as routinized commonalities of linguistic experience. In Yearbook of the German cognitive linguistics association (Vol. 6, 1, pp. 167–182).
Schmitt, N. (2012). Formulaic language and collocation. In C. A. Chapelle (Ed.), The encyclopedia of applied linguistics (pp. 1–10). Malden: Wiley-Blackwell.
Schoonbaert, S., Hartsuiker, R. J., & Pickering, M. J. (2007). The representation of lexical and syntactic information in bilinguals: Evidence from syntactic priming. Journal of Memory and Language, 56 (2), 153–171.
Takami, K. (1988). Preposition stranding: Arguments against syntactic analyses and an alternative functional explanation. Lingua, 76 (4), 299–335.
Tomasello, M. (1998). The new psychology of language: Cognitive and functional approaches to language structure. Mahwah: Lawrence Erlbaum.
(2003). Constructing a language: A usage-based theory of language acquisition. Cambridge: Havard University Press.
Tremblay, A., & Baayen, H. R. (2010). Holistic processing of regular four-word sequences: A behavioral and ERP study of the effects of structure, frequency, and probability on immediate free recall. In D. Wood (Ed.), Perspectives on formulaic language: Acquisition and communication (pp. 151–173). London: Continuum.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Boas, Hans C. & Steffen Höder
2025. Diasystematic Construction Grammar at work. In Constructions in Contact 3 [Constructional Approaches to Language, 40], ► pp. 22 ff.
Spina, Stefania, Aivars Glaznieks & Andrea Abel
2025. Intensification in written L2 Italian. International Journal of Learner Corpus Research 11:2 ► pp. 276 ff.
Hendrikx, Isa & Kristel Van Goethem
2024. Dutch compound constructions in additional language acquisition. Constructions and Frames 16:1 ► pp. 64 ff.
This list is based on CrossRef data as of 5 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
