In:English Resultatives: A force-recipient account
Seizi Iwata
[Constructional Approaches to Language 26] 2020
► pp. 99–130
Chapter 5They beat the hell out of me
Published online: 23 March 2020
https://doi.org/10.1075/cal.26.c5
https://doi.org/10.1075/cal.26.c5
Article outline
- 5.0Introduction
- 5.1A construction which beat the hell out of is
related to
- 5.1.1Perek (2016)
- 5.1.2‘Beat – out of’ construction
- 5.2Five types of beat – out of
- 5.2.1‘Content coming out of a container’ type
- 5.2.2‘Get rid of’ type
- 5.2.3‘Get by coercion’ type
- 5.2.4‘Physiological effect’ type and ‘emotional effect’ type
- 5.2.5What the three schemas tell us
- 5.3From beat the hell out of to ‘V the hell out
of’
- 5.3.1Beat the hell out of as the ‘emotional effect’ type
- 5.3.2From literal meaning to intensifier meaning
- 5.3.3Polysemy network of ‘V the hell out of’
- 5.3.4Interim conclusion
- 5.4‘V the shit out of’ and ‘V the daylights out of’
- 5.4.1Which types do beat the shit out of and beat the daylights out of belong to?
- 5.4.2Polysemous networks of ‘V the daylights out of’ and ‘V the shit out of’
- 5.5Possible origins of ‘V – out of’ idioms
- 5.5.1Beat the devil out of
- 5.5.2Beat the stuffing out of
- 5.6‘V the life out of’
- 5.7Two types of complement alternation
- 5.7.1To death and shitless
- 5.7.2Out of one’s wits
- 5.8Conclusion
Notes
