In:Causation and Reasoning Constructions
Masaru Kanetani
[Constructional Approaches to Language 25] 2019
► pp. 183–191
References
Published online: 25 March 2019
https://doi.org/10.1075/cal.25.refs
https://doi.org/10.1075/cal.25.refs
Akaso, Noriyuki and Tomoko Haraguchi (2011). On the categorial status of Japanese relative clauses. English Linguistics 28(1), 91–106.
Akmajian, Adrian (1984). Sentence types and the form-function fit. Natural Language and Linguistic Theory 2(1), 1–23.
Bender, Emily and Andreas Kathol (2001). Constructional effects of just because … doesn’t Insert Benveniste between Bender and Biber mean …. BLS
27, 13–25.
Benveniste, Emile (1971) Problems in general linguistics [trans. by Mary Elizabeth Meek]. Coral Gables: University of Miami Press.
Biber, Douglas, Stig Johansson, Geoffrey Leech, Susan Conrad and Edward Finegan (1999). Longman grammar of spoken and written English, London: Longman.
Blakemore, Diane and Robyn Carston (1999). The pragmatics of and-conjunctions: The non-narrative case. UCL Working Papers in Linguistics 11 [online] (accessed on August 20, 2018) <[URL]>.
Blevins, James P. and Juliette Blevins (2009). Introduction: Analogy in grammar. In James P. Blevins and Juliette Blevins (Eds.) Analogy in grammar: Form and acquisition (pp.1–12). Oxford: Oxford University Press.
(ed.) (2010). Contrastive studies in construction grammar. Amsterdam: John Benjamins.
Boas, Hans C. and Ivan Sag (eds.) (2012). Sign-based construction grammar. Stanford: CSLI publishing.
Bohmann, Axel (2016). Language change because Twitter? Factors motivating innovative uses of because across the English-speaking Twittersphere. In Lauren Squires (Ed.) English in computer-mediated communication: Variation, representation, and change (pp.149–178). Berlin: Walter de Gruyter.
Brown, Ann L. (1978). Knowing when, where, and how to remember: A problem of metacognition. Hillside: Lawrence Erlbaum.
Bullock, Merry, Rochel Gelman, and Renée Baillargeon (1982). The development of causal reasoning. In William J. Friedman (Ed.) The developmental psychology of time (pp.209–254). New York: Academic Press.
Cappelle, Bert (2017). What’s pragmatics doing outside constructions?. In Ilse Depraetere and Raphael Salkie (Eds.) Semantics and pragmatics: Drawing a line (pp.115–152). Berlin: Springer.
Chafe, Wallance (1982). Integration and involvement in speaking, writing, and oral literature. In Deborah Tannen (Ed.) Spoken and written language: Exploring orality and literacy (pp.35–53). Norwood: Ablex Publishing Corporation.
Collins COBUILD English Dictionary for Advanced Learners, 4th edition. (2003). Glasgow: HarparCollins Publishers.
Carey, Stan (2013). “Because” has become a preposition, because grammar. A blog post to Sentence First on November 13, 2013 (accessed on December 15, 2016). <[URL]>
Croft, William and Allen Cruse (2004). Cognitive linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
Cruse, Alan D. (2011). Meaning in language: An introduction to semantics and pragmatics [3rd edition]. Oxford: Oxford University Press.
Dancygier, Barbara and Eve Sweetser (2000). Constructions with if, since, and because: Causality, Epistemic stance and clause order. In Elizabeth Couper-Kuhlen and Bernd Kortman (Eds.) Cause-condition-concession-contrast: Cognitive and discourse perspectives (pp.111–142). Berlin: Mouton de Gruyter.
(2005). Mental spaces in grammar: Conditional constructions 3 works by Davies between Dancygier and Diewald. Cambridge: Cambridge University Press.
Davies, Mark (2004-). BYU-BNC. (Based on the British National Corpus from Oxford University Press). Available online at [URL].
(2008-). The corpus of contemporary American English (COCA): 560 million words, 1990-present. Available online at [URL].
(2013). Corpus of global web-based English: 1.9 billion words from speakers in 20 countries (GloWbE). Available online at [URL].
Diewald, Garbriele (2011). Pragmaticalization (defined) as grammaticalization of discourse functions. Linguistics 49(2), 365–390.
(1982). Frame semantics. In the Linguistic Society of Korea (Ed.) Linguistics in the morning calm (pp.111–137). Seoul: Hnashin.
(2013). Berkeley construction grammar. In Thomas Hoffman and Graeme Trousdale (Eds.) The Oxford handbook of construction grammar (pp.111–132). Oxford: Oxford University Press.
Fillmore, Charles J. and Beryl T. Atokins (1992). Toward a frame-based lexicon: The semantics of risk and its neighbors. In Adrienne Lehrer and Eva Feder Kittay (Eds.) Frame, fields, and contrast: New essays in lexical organization (pp.31–59). Hillsdale: Lawrence Erlbaum.
Fillmore, Charles J. and Paul Kay (1993). Construction grammar coursebook. University of California, Berkeley.
Fillmore, Charles J., Paul Kay and Mary C. O’Coonor (1988). Regularity and idiomaticity in grammatical constructions: The case of let alone
. Language 64(3), 501–538.
Flavell, John H. (1971). First discussant’s comments: What is memory development the development of?,. Human Development 14(4), 272–278.
Fujii, Seiko Y. (1993). The use and learning of clause-linkage: Case studies in Japanese and English conditionals. Doctoral dissertation, University of California, Berkeley.
Goldberg, Adele E. (1995). Constructions: A construction grammar spproach to argument structure. Chicago: University of Chicago Press.
(2003). Constructions: a new theoretical approach to language. Trends in Cognitive Sciences 7(5), 219–224
(2006). Constructions at work: The nature of generalization in language. Cambridge University Press, Cambridge.
Goldberg, Adele E. and Devin Casenhiser (2006). English constructions. In Bas Aarts and April McMahon (Eds.) The handbook of English linguistics (pp.343–355). Oxford: Blackwell Publishing.
Goldberg, Adele E. and Ray Jackendoff (2004). The English resultative as a family of constructions. Language 80(3), 532–567.
Grice, Herbert P. (1975). Logic and conversation. In Peter Cole and Jerry L. Morgan (Eds.) Syntax and semantics, volume 3:
Speech acts
(pp. 41-58). New York: Academic Press.
Haegeman, Liliane (2002). Anchoring to speaker, adverbial clauses and structure of CP. Georgetown University Working Papers in Theoretical Linguistics 2, 117–180.
(2003). Notes on long adverbial fronting in English and the left periphery. Linguistic Inquiry 34(4), 640–649.
Haegeman, Liliane and Tabea Ihsane (1999). Subject ellipsis in embedded clauses in English. English Language and Linguistics 3(1), 117–145.
Haiman, John (1985). Natural syntax: Iconicity and erosion. Cambridge: Cambridge University Press.
Haliday, Michael A. K. (1967). Notes on transitivity and theme in English: Part II. Journal of Linguistics 3(2), 199–244.
Harada, Shin-ichi (1976). Honorics. In Masayoshi Shibatani (Ed.) Syntax and semantics, volume 5: Japanese generative grammar (pp.499–561). New York: Academic Press.
Hasegawa, Yoko (1996). A study of Japanese clause linkage: The connective te in Japanese. Stanford/Tokyo: CSLI & Kurosio.
Haspelmath, Martin (1995). The converb as a cross-linguistically valid category. In Martin Haspelmath and Ekkehard König (Eds.) Converbs in cross-linguistic perspective: Structure and meaning of adverbial verb forms - adverbial participles, gerunds (pp.1–55), Berlin: Mouton de Gruyter.
Higashiizumi, Yuko (2006). From a subordinate clause to an independent clause: A history of English because-clause and Japanese kara-clause. Tokyo: Hituzi Publishing.
(2015). Periphery of utterances and (inter)subjectification in modern Japanese: A case study of competing causal conjunctions and connective particle. In Andrew D. M. Smith, Graeme Trousdale, and Richard Waltereit (Eds.) New directions in grammaticalization research (pp.135–155) Amsterdam: John Benjamins.
Hilpert, Martin (2005). From causality to concessivity: The story of just because
. Penn Working Papers in Linguistics 11, 85–99.
Hirose, Yukio (1991). On a certain nominal use of because-clauses: Just because because-clauses can substitute for that-clauses does not mean that this is always possible. English Linguistics 8(1), 16–33.
(1992).
Because no metagengo teki kinoo nitsuite [On a metalinguistic function of because]. Eigo onseigaku to Eigo kyooiku [English phonetics and English education], 81–85, Kairyudo, Tokyo.
(1998). Koobun kan no keishoo kankei: Because-setsu shugo koobun no koobun bunpooteki bunseki [Inheritance relations among constructions: A construction grammar analysis of the because-clause subject construction]. Eigo Seinen [The Rising Generation], 144(9), 511–514.
(1999). Bunpoo no kihon Tan’i toshiteno koobun: koobun bunpoo no kangaekata (Constructions as basic grammatical units: A construction grammar perspective),” Tsukuba Daigaku “Tozai Gengo Bunka no Ruikeiron” Tokubetsu Purojekuto Kenkyuu Hookokusho [Report of the special research project for the typological investigation of languages and cultures of the east and west] 1998-II, 591–610, University of Tsukuba.
(2000). Public and private self as two aspects of the speaker: A contrastive study of Japanese and English,” Journal of Pragmatics 32(11), 1623–1656.
Hirose, Yukio and Yoko Hasegawa (2010). Nihongo kara mita Nihonjin: Shutaisei no gengogaku [Japanese people as seen from the Japanese language: The linguistics of subjectivity), Tokyo: Kaitakusha.
Hoffman, Thomas and Graeme Trousdale (Eds.) (2013). The Oxford handbook of construction grammar. Oxford: Oxford University Press.
Hooper, Joan B. and Sandra A. Thompson (1973). On the applicability of root transformation. Linguistic Inquiry 4(4), 465–497.
Hopper, Paul J. and Elizabeth C. Traugott (2003). Grammaticalization, 2nd edition. Cambridge: Cambridge University Press.
Huddleston, Rodney and Geoffrey K. Pullum (2002). The Cambridge grammar of the English language, Cambridge: Cambridge University Press.
Ikarashi, Keita (2013). The performative clause I tell you, interpersonal relationship, and informational superiority. Tsukuba English Studies 32, 111–126.
Iwasaki, Takashi (1995).
Node to kara: Genin/riyuu o arawasu setsuzoku hyoogen [
Node and kara: connective expressions of cause/reason]. In Tatsuo Miyajima and Yoshio Nitta (Eds.)
Nihongo ruigi hyoogen no bunpoo, Ge-kan: Fukubun/renbun hen
[
Grammar of Japanese synonymous expressions
, volume 2:
Complex sentences and compound sentences] (pp. 506-513). Tokyo: Kurosio.
Jespersen, Otto (1949). A modern English grammar on historical principles, Part V. London: George Allen and Unwin.
Jordan, Rita R. (1989). An experimental comparison of the understanding and use of speaker-addressee personal pronouns in autistic children. British Journal of Disorders of Communication 24(2), 169-179.
Kanbayashi, Yoji (1989). Riyuu o arawasu setsuzokushi saikoo [Reconsideration of conjunctions of reason],” Bungei Gengo Kenkyuu Gengo Hen [Studies in Literature and Linguistics [Linguistics]] 16, 45–55.
Kanetani, Masaru (2005a). “Because/since no shootenka nitsuite [On focalization of because/since] JELS 22, 21–30.
(2005b). Relations among constructions with because: With special reference to metalinguistic uses of because
. Tsukuba English Studies 24, 31–50
(2005c). Gen’in/riyuu o arawasu setsuzokushi no bunpoo: Koobun bunpoo teki apuroochi [Grammar of conjunctions of cause/reason: A construction grammar approach]. Eigo Gohoo Bunpoo Kenkyuu [Studies of English Grammar and Usage] 12, 80–94.
(2006a). Metagengotekini riyuu o arawasu koobun to sono keishoo kankei [Constructions of metalinguistic reason and their inheritance links]. JELS 23, 60–69.
(2006b). Inheritance links as the central role in understanding constructions: A case of constructions of metalinguistic reasons. Poster presented at the 4th International Conference on Construction Grammar held at University of Tokyo on September 1-3.
(2007a).
Because constructions in English and kara constructions in Japanese: From a contrastive construction grammar perspective. Tsukuba English Studies 26, 35–52.
(2007b). Focalizations of because and since: since-clauses can be focalized by certain focusing adverbs, especially since there is no reason to ban it. English Linguistics 24(2), 341–362.
(2008). Causation and reasoning: A construction grammar approach to conjunctions of reason. Doctoral Dissertation, University of Tsukuba.
(2011). Analogy in construction grammar: The case of just because of X doesn’t mean Y
. Tsukuba English Studies 29, 77–94
(2012). Another look at the metalinguistic because-clause construction. Tsukuba English Studies 31, 1–18.
Kay, Paul and Charles J. Fillmore (1999). Grammatical constructions and linguistic generalizations: The what’s X doing Y? construction. Language 75(1), 1–34.
Kenkyusha shin waei chu jiten [Kenkyusha’s new college Japanese-English dictionary] 5th edition. (2002). Tokyo: Kenkyusha.
Konno, Hiroaki (2005). On the relation between formal markedness and functional specialization: A descriptive analysis of peripheral phenomena in English and Japanese. Doctoral dissertation, University of Tsukuba.
(2012).
I-ochi: Katachi to imi no intaafeisu no kanten kara [The Japanese adjectival conjugational ending drop construction: From a syntax-semantix interface perspective]. Gengo Kenkyu [Journal of Linguistic Society of Japan] 141, 5–31.
(2015). The grammatical significance of private expression and its implications for the three-tier model of language use. English Linguistics 32(1), 139–155.
Kyogoku, Koichi (1986). Setsuzokujoshi kara to node no shiteki koosatsu: Shoogakko kokugo kyookasho o taishoo toshite [A historical consideration of the conjunctive particles kara and node: With special reference to Japanese textbooks at elementary schools] Kokugo to Kokubungaku [Japanese Language and Japanese Literature] 63(6), 55–67.
Kuno, Susumu (1972). Functional sentence perspective: A case study from Japanese and English. Linguistic Inquiry 3(3), 269–320.
Lakoff, George (1987). Women, fire, and dangerous things: What categories reveal about the mind. University of Chicago Press, Chicago.
Lakoff, Robin (1971).
If’s, but’s and and’s: About conjunctions. In Charles J. Filmore and D. T. Langendoen (Eds.) Studies in linguistic semantics, 114–149. New York: Holt, Rinehart and Winston.
Lambrecht, Knud (1988). There was a farmer had a dog: Syntactic amalgams revisited. BLS 14, 319–339.
(1994). Information structure and sentence form: Topic, focus, and the mental representations of discourse referents. Cambridge: Cambridge University Press.
Maki, Hideki, Lizanne Kaiser and Masao Ochi (1999). Embedded topicalization in English and Japanese. Lingua 109(1), 1–14.
Matsumoto, Yoshiko (2009). Pragmatics of performative honorifics in subordinate clauses. In Ken Turner and Bruce Fraser (Eds.) Language in life, and a life in language: Jacob Mey, a festschrift (pp.289–298). Bingley: Emerald Group Publishing.
Matsuyama, Tetsuya (2001). Subject-because construction and the extended projection principle. English Linguistics 18(2), 329–355.
McCulloch, Gretchen (2012). Because reasons. A blog post to All Things Linguistic on July 4, 2012 (accessed on December 15, 2016). <[URL]>.
(2013). Where “because noun” probably came from. A blog post to All Things Linguistic on November 26, 2013 (accessed on December 15, 2016). <[URL]>.
(2014). Why the new “because” isn’t a preposition (but is actually cooler). A blog post to All Things Linguistic on January 4, 2014 (accessed on December 15, 2016). <[URL]>.
Merriam-Webster Online Dictionary <[URL]>.
Michaelis, Laura A. (2004). Type shifting in construction grammar: An integrated approach to aspectual coercion. Cognitive Linguistics 15(1), 1–67.
(2005). Entity and event coercion in a symbolic theory of syntax. In Jan-Ola Östman and Mirjam Fried (Eds.) Construction grammars: Cognitive grounding and theoretical extensions (pp.45–88). Amsterdam: John Benjamins.
Nagano, Masaru (1952).
Kara to node wa doo chigauka [How is kara different from node] Kokugo to Kokubungaku [Japanese Linguistics and Japanese Literature] 29(2), 30–41.
(1988). Saisetsu, kara to node wa doo chigauka: Tio Sanbun shi eno hanhihan o fumaete (How is kara different from node, revisited: With a counter-criticism to Tio Sanbin),” Nihongogaku [Japanese Linguistics] 7(12), 67–83.
National Institute for Health and Clinical Excellence [NICE] (2013). Autism in under 19s: support and management: NICE guidelines [CG170]. <[URL]>.
Ohori, Toshio (1991). Bunpoo koozoo no ruishoosei: “Katachi” no gengogaku e [Iconicity of grammatical structure: Toward linguistics of “form”]. Nihon Kigoo Gakkai (ed.) Katachi to imeji no kigooron [Semiotics of form and image] (pp.95–108). Tokyo: Tokai University Press.
(1992).
The bike is near the house/??The house is near the bike: Ninchi zushiki to koobun [The bike is near the house/??The house is near the bike: Cognitive schemata and constructions]. Gekkan Gengo [Monthly Language] 21(7), 82–85.
(1995). Remarks on suspended clauses: A contribution to Japanese phraseology. In Masayoshi Shibatani and Sandra Thompson (Eds.) Essays in semantics and pragmatics: In honor of Charles J. Fillmore (pp.200–218). Amsterdam: John Benjamins.
(1997). Framing effects in Japanese non-final clauses: Toward an optimal grammar-pragmatics interface. BLS 23, 471–480.
Osawa, Mai (2009). A unified approach to pragmatically licensed constructions in English. Doctoral dissertation, University of Tsukuba.
Östman, Jan-Ola (2004). Construction discourse: A prolegomenon. In Jan-Ola Östman and Mirjam Fried (Eds.) Construction grammars: Cognitive grounding and theoretical extensions (pp.121–144). Amsterdam: John Benjamins.
Östman, Jan-Ola, and Mirjam Fried (2005). The cognitive grounding of construction grammar. In Jan-Ola Östman and Mirjam Fried (Eds.) Construction grammars: Cognitive grounding and theoretical extensions (pp.1–13). Amsterdam: John Benjamins.
Padilla Cruz, Manuel (2009). Towards an alternative relevance-theoretic approach to interjections. International Review of Pragmatics 1(1), 182–206.
Pander Maat, Henk L. W. and Liesbeth Degand (2001). Scaling causal relations and connectives in terms of speaker involvement. Cognitive Linguistics 12(3), 211–245.
Pander Maat, Henk L. W. and Ted Sanders (2000). Domains of use or subjectivity? The distribution of three Dutch causal connectives explained. In Elizabeth Couper-Kuhlen and Bernd Kortmann (Eds.), Cause-condition-concession-contrast: Cognitive and discourse perspectives (pp.57–82). Berlin: Mouton de Gruyter.
Pustejovsky, James (1996). Aspectual coercion and logical polysemy. In Boguraev Branimir (Ed.) Lexical semantics: The problem of polysemy (pp.133–162). Oxford: Clarendon Press.
Pullum, Geoffrey K. (2014). Because Syntax. A blog post to Language Log on January 15, 2014 (accessed on December 15, 2016). <[URL]>
Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech and Jan Svartvik (1972). A grammar of contemporary English, London: Longman.
Rizzi, Luigi (1986). Null objects in Italian and the theory of pro
. Linguistic Inquiry 17(3), 501–557.
Ross, John Robert (1970). On declarative sentences. In Roderic A. Jacons and Peter S. Rosenbaum (Eds.) Readings in English transformational grammar (pp.222–272). Waltham: Ginn.
(1973). Slifting. In Maurice Gross, Morris Halle and Marcel-Paul Schützenberger (Eds.) The formal analysis of natural languages: Proceedings of the First International Conference (pp.133–169). The Hague: Mouton.
Rutherford, William E. (1970). Some observations concerning subordinate clauses in English. Language 46(1), 97–115.
Saito, Mamoru (1989). Scrambling as semantically vacuous A’-movement. In Mark R. Baltin and Anthony S. Kroch (Eds.), Alternative conceptions of phrase structure (pp.182–200). Chicago: University of Chicago Press.
Sanders, Ted, José Sanders, and Eve E. Sweetser (2009). Causality, cognition and communication: A mental space analysis of subjectivity in causal connectives. In Ted Sanders and Eve E. Sweetser (Eds.) Causal categories in discourse and cognition (pp.19–60). Berlin: Mouton de Gruyter.
Schnoebelen, Tyler (2014). Innovating because innovation. A blog post to Corpus Linguistics, on January 15, 2014. (accessed on December 15, 2016). <[URL]>.
Shizawa, Takashi (2011). Form, meaning, and discourse: The semantics and pragmatics of conditional constructions in English and Japanese. Doctoral Dissertation, University of Tsukuba.
(2015). The rhetorical effect of locative inversion constructions from the perspective of the three-tier model of language use. English Linguistics 32(1), 156–176.
Sawada, Shigeyasu (2004).
It is because… no bunpu to gohoo [The distribution and usage of it is because…]. Eigo Gohoo Bunpoo Kenkyuu [Studies of English Grammar and Usage] 11, 174–179.
de Swart, Henriette (1998). Aspect shift and coercion. Natural Language and Linguistic Theory 16, 347–385.
Sweetser, Eve E. (1990). From etymology to pragmatics: Metaphorical and cultural aspects of semantic structure. Cambridge: Cambridge University Press.
Talmy, Leonard (1978a). Subordination and coordination. In Joseph H. Greenbarg (Ed.) Universals of human language, Vol.
4: Syntax (pp.489–513). Stanford: Stanford University Press.
(1978b). Figure and ground in complex sentences. In Joseph H. Greenbarg (Ed.) Universals of human language, Vol. 4: Syntax (pp.626–649). Stanford: Stanford University Press.
(2000). Toward a cognitive semantics, Vol. I: Concept structuring systems, Cambridge, MA: MIT Press.
Thompson, Sandra A. and Anthony Mulac (1991). A quantitative perspective on the grammaticalization of epistemic parentheticals in English. In Traugott and Bernd Heine (Eds.) Approaches to grammaticaliztion, Vol. 2 (pp.313–329). Amsterdam: John Benjamins.
Tomioka, Satoshi (2015). Embedded wa-phrases, predication, and judgment theory. Natural Language and Linguistic Theory 33(1), 267–305.
Traugott, Elizabeth C. and Ekkehard König (1991). The semantics-pragmatics of grammaticalization revisited. In Elizabeth C. Traugott and Bernd Heine (Eds.) Approaches to grammaticalization, Vol. 1 (pp.189–218). Amsterdam: John Benjamins.
Traugott, Elizabeth C. and Graeme Trousdale (2013). Constructionalization and constructional changes. Oxford: Oxford University Press.
Traxler, Matthew J., Anthony J. Sanford, Joy P. Aked and Linda M. Moxey (1997). Processing causal and diagnostic statements in discourse. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 23, 88–101.
Uno, Ryoko (2009). Detecting and sharing perspectives using causals in Japanese. Tokyo: Hituzi Sybo Publishing.
