Get fulltext from our e-platform
References (22)
References
Baayen, R. H. (2008). Analyzing Linguistic Data: A Practical Introduction to Statistics using R. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Baker, C. F., Fillmore, C. J., & Lowe, J. B. (1998). The Berkeley FrameNet Project. In Association for Computational Linguistics (Eds.), Proceedings of the 17th International Conference on Computational Linguistics – Volume 1 ( COLING ’98) (pp. 86–90). Stroudsburg, PA, USA.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Boas, H. (2013). Frame Semantics and Translation. In A. Rojo, & I. Ibarretxe-Antuñano (Eds.), Cognitive Linguistics and Translation. Advances in Some Theoretical Models and Applications (pp. 125–158). Berlin: de Gruyter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dirim, İ. & Auer, P. (2004). Türkisch sprechen nicht nur die Türken. Über Unschärfebeziehungen zwischen Sprache und Ethnie in Deutschland. Berlin: Walter De Gruyter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fillmore, C. J., & Atkins, B. T. (1992). Toward a frame-based lexicon: The semantics of RISK and its neighbors. In A. Lehrer, & E. Feder-Kittay (Eds.), Frames, fields and contrasts: New essays in semantic and lexical organization (pp. 75–102). Hillsdale, N. J.: Lawrence Erlbaum.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fillmore, C. J. (1968). The Case for Case. In Bach, & Harms (Eds.), Universals in Linguistic Theory (pp. 1–88). New York: Holt, Rinehart, and Winston.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1982). Frame semantics. In Linguistic Society of Korea (Eds.), Linguistics in the Morning Calm (pp. 111–137). Seoul: Hanshin Publishing Co.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2008). Border conflicts: FrameNet meets construction grammar. In E. Bernal, & J. DeCesaris (Eds.), Proceedings of EURALEX13 (pp. 49–68). Barcelona: Universitat Pompeu Fabra.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Goschler, J. et al. (2013). Beyond conflation patterns: The encoding of motion events in Kiezdeutsch. In A. Stefanowitsch, & J. Goschler (Eds.), Trends in Cognitive Linguistics. Yearbook of the German Cognitive Linguistics Association (pp. 237–252). Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Höder, S. (2012). Multilingual constructions: a diasystematic approach to common structures. In Braunmüller, K. & Gabriel, C. (Eds.), Multilingual individuals and multilingual societies (Hamburg Studies on Multilingualism 13) (pp. 241–257). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2014). Constructing diasystems. Grammatical organisation in bilingual groups. In Åfarli, T. A. & Mæhlum, B. (Eds.), The sociolinguistics of grammar (Studies in Language Companion Series 154) (pp. 137–152). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Huenlich, D. (2015). Exploring Word Fields Using the Free-Sorting Method. In C. Brown, Q. Gu, C. Loos, J. Mielens, & G. Neveu (Eds.), Proceedings of the 15th Texas Linguistic Society (pp. 73–90). Austin: The University of Texas at Austin.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Huenlich, D. (2016). The Roots of ‘Multiethnolects’: Effects of Migration on the Lexicon and Speech of German-Speaking School Children. (Unpublished Doctoral Dissertation). Austin: The University of Texas at Austin.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Keim, I. (2007). Die “türkischen Powergirls”. Lebenswelt und kommunikativer Stil einer Migrantinnengruppe in Mannheim. Tübingen: Narr.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Özçalişkan, Ş. & Slobin, D. I. (1999). Learning how to search for the frog: Expression of manner of motion in English, Spanish, and Turkish. In A. Greenhill, H. Littlefield, & C. Tano (Eds.), Proceedings of the 23rd annual Boston University conference on language development, Vol. 2 (pp. 163–174). Somerville, MA: Cascadilla Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Roberson, D. et al. (2005). Free-sorting of colors across cultures: Are there universal grounds for grouping? Journal of Cognition and Culture, 5(3), pp. 349–386.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Slobin, D. I. (1996). Thinking for Speaking. In J. Gumperz & S. Levinson (Eds.), Rethinking Linguistic Relativity (pp. 271–323). Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2000). Verbalized events: A dynamic approach to linguistic relativity and determinism. In S. Niemeier & R. Dirven (Eds.), Evidence for linguistic relativity (pp. 107–138). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Snell-Hornby, M. (1983). Verb-descriptivity in German and English: A Contrastive Study in Semantic Fields. Heidelberg: Winter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Talmy, L. (1985). Lexicalization Patterns: Semantic Structure in Lexical Forms. In T. Shopen (Ed.), Grammatical Categories and the Lexicon, Vol. 3. (pp. 57–149). Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2000). Toward a Cognitive Semantics 2: Typology and Process in Concept Structuring. Cambridge: MIT Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue