In:Structural Propensities: Translating nominal word groups from English into German
Monika Doherty
[Benjamins Translation Library 65] 2006
► pp. v–vi
Get fulltext
This article is available free of charge.
Published online: 27 April 2006
https://doi.org/10.1075/btl.65.toc
https://doi.org/10.1075/btl.65.toc
Table of contents
Preface
Introduction
1. Theoretical and methodological aspects of basic concepts
2. Discourse-appropriate distribution of information in different classes of English and German sentences
3. The translation of nominal word groups: DP-internal restructuring
4. Reorganizing dependencies
5. Cross-sentential restructuring of NPs and prospective relevance
6. Retrospective and prospective aspects of structural propensities
References
Index
