In:Claims, Changes and Challenges in Translation Studies: Selected contributions from the EST Congress, Copenhagen 2001
Edited by Gyde Hansen, Kirsten Malmkjær and Daniel Gile
[Benjamins Translation Library 50] 2004
► pp. 99–111
Translating non-segmental features of textual communication
The case of metaphor within a binary-branch analysis
Published online: 28 May 2004
https://doi.org/10.1075/btl.50.09zab
https://doi.org/10.1075/btl.50.09zab
Cited by (4)
Cited by four other publications
Díaz-Pérez, Francisco Javier
Díaz-Pérez, Francisco Javier
Corrius, Montse & Patrick Zabalbeascoa
2011. Language variation in source texts and their translations. Target. International Journal of Translation Studies 23:1 ► pp. 113 ff.
Marco, Josep
2010. The translation of wordplay in literary texts. Target. International Journal of Translation Studies 22:2 ► pp. 264 ff.
This list is based on CrossRef data as of 4 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
