In:Translation Universals: Do they exist?
Edited by Anna Mauranen and Pekka Kujamäki
[Benjamins Translation Library 48] 2004
► pp. 165–176
Explicitation of clausal relations
A corpus-based analysis of clause connectives in translated and non-translated Finnish children’s literature
Published online: 29 January 2004
https://doi.org/10.1075/btl.48.13puu
https://doi.org/10.1075/btl.48.13puu
Cited by (26)
Cited by 26 other publications
Hui, Ruby Ka Yee & Dechao Li
Yue, Yan & Jing Fang
2024. The role of registerial expertise in texture re-creation in medical translation. Language, Context and Text. The Social Semiotics Forum 6:2 ► pp. 418 ff.
Götz, Andrea
2023. Adding connectives to manage interpreted discourse. In Pragmatics and Translation [Pragmatics & Beyond New Series, 337], ► pp. 51 ff.
Mendes, Amália, Deniz Zeyrek & Giedrė Oles̆kevic̆ienė
2023. Explicitness and implicitness of discourse relations in a multilingual discourse bank. Functions of Language 30:1 ► pp. 67 ff.
Jia, Juan, Muhammad Afzaal & Swaleha Bano Naqvi
Kajzer-Wietrzny, Marta
2022. An intermodal approach to cohesion in constrained and unconstrained language. Target. International Journal of Translation Studies 34:1 ► pp. 130 ff.
Lapshinova-Koltunski, Ekaterina, Christina Pollkläsener & Heike Przybyl
Paprocka, Natalia & Agnieszka Wandel
Song, Hua
2022. A corpus-based comparative study of explicitation by investigating connectives in two Chinese translations of The Lord of the Rings
. Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 68:1 ► pp. 139 ff.
石, 红燕
Hu, Hai & Sandra Kübler
Li, Xi & Long Li
Liu, Kanglong, Muhammad Afzaal & Diego Raphael Amancio
Xu, Jiajin & Jialei Li
Zhang, Xiaomin, Haidee Kotze (Kruger) & Jing Fang
Casado Valenzuela, Alicia
2019. Los universales de localización. Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 65:5 ► pp. 678 ff.
Alasmri, Ibrahim & Haidee Kruger
Marco, Josep
2018. Connectives as indicators of explicitation in literary
translation. Target. International Journal of Translation Studies 30:1 ► pp. 87 ff.
Robin, Edina
2017. Translation universals revisited. FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 15:1 ► pp. 51 ff.
Tang, Fang & Dechao Li
Mostafa El-Nashar, Mohamed Mohamed
Álvarez de la Fuente, Esther & Raquel Fernández Fuertes
2015. Translation universals in the oral production of bilingual children. Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 1:1 ► pp. 49 ff.
Hou, Yu
Wen, Ting-hui
2012. Using a Parallel Corpus to Study the Translation of Personal Pronouns. FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 10:2 ► pp. 187 ff.
Jiménez-Crespo, Miguel A.
2011. The future of general tendencies in translation. Target. International Journal of Translation Studies 23:1 ► pp. 3 ff.
[no author supplied]
This list is based on CrossRef data as of 4 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
