In:(Multi) Media Translation: Concepts, practices, and research
Edited by Yves Gambier and Henrik Gottlieb
[Benjamins Translation Library 34] 2001
► pp. 125–132
Conference Interpreters on the Air
Live Simultaneous Interpreting on Italian Television
Published online: 6 September 2001
https://doi.org/10.1075/btl.34.15mac
https://doi.org/10.1075/btl.34.15mac
Cited by (6)
Cited by six other publications
Al-Abbas, Linda S., Ahmad S. Haider & Maria del Mar and Sanchez Ramos
Dayter, Daria
2018. Describing lexical patterns in simultaneously interpreted discourse in a parallel aligned corpus of Russian-English interpreting (SIREN). FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 16:2 ► pp. 241 ff.
Lee, Taehyung
Gambier, Yves
2006. Orientations de la recherche en traduction audiovisuelle. Target. International Journal of Translation Studies 18:2 ► pp. 261 ff.
[no author supplied]
This list is based on CrossRef data as of 4 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
