In:The Critical Link 2: Interpreters in the Community
Edited by Roda P. Roberts, Silvana E. Carr, Diana Abraham and Aideen Dufour
[Benjamins Translation Library 31] 2000
► pp. 103–120
Interpreter Assessment Tools for Different Settings
Published online: 24 November 2000
https://doi.org/10.1075/btl.31.13rob
https://doi.org/10.1075/btl.31.13rob
Cited by (11)
Cited by 11 other publications
Pöllabauer, Sonja, Katia Iacono, Harald Pasch, Maria Bernadette Zwischenberger & Anna Sourdille
Han, Chao
2022. Assessing spoken-language interpreting. Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 24:1 ► pp. 59 ff.
Chou, Isabelle, Kanglong Liu & Nan Zhao
Shang, Xiaoqi
Amuzu, Evershed K., Akua Campbell & Seth Ofori
Queiroz-Franklin, Mylene
Al-Kharabsheh, Aladdin
2017. Quality in consecutive interpreting. Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 63:1 ► pp. 21 ff.
Lee, Sang-Bin
2015. Developing an analytic scale for assessing undergraduate students’ consecutive interpreting performances. Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 17:2 ► pp. 226 ff.
Taibi, Mustapha
2014. Community interpreting and translation in the Arab World. Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 60:1 ► pp. 52 ff.
Corsellis, Ann
This list is based on CrossRef data as of 4 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
