In:Transmedia in Translation and Transculturation
Edited by Vasso Giannakopoulou and Elin Sütiste
[Benjamins Translation Library 167] 2025
► pp. 142–164
*Translation and pandemic communication on Instagram
An analysis of three Manitoban accounts
Published online: 20 November 2025
https://doi.org/10.1075/btl.167.07des
https://doi.org/10.1075/btl.167.07des
Abstract
Social media platforms have played key roles in pandemic communication. Similarly, translation has
also played key roles in the dissemination of critical public health information to the masses. The plural “roles” is
deliberate: platforms and translation have amplified not only vetted experts and science, but misinformation and
disinformation as well. Relatedly, different types of social media accounts fulfill different roles, too: from
enabling the sharing of opinions or entertainment content (e.g., meme accounts), to providing factual, evidence-based
information (e.g., science communication accounts). In this chapter, we examine three different types of *translation
(Tymoczko [2010] 2014) exemplified by three different Manitoban social
media accounts on Instagram: @icimanitoba (interlingual and cultural translation); @mbpolidragrace (intersemiotic,
intercultural, and knowledge translation); @mbcovid19updates (intersemiotic and knowledge translation). Part of the
novelty of this case study is that it looks at an understudied Canadian province: Manitoba. As such, the case study
contributes to the growing body of scholarship on the pandemic in Canada by providing Manitoban social media data and
analyses. This work also has resonance for international audiences, given that memes, data visualizations, and other
forms of *translation examined here are used on a global scale; as such, our data could be used for comparative
analyses.
Keywords: translation studies, translation, social media, pandemic, Manitoba
Article outline
- Introduction
- Research design: Theoretical concepts and methodological considerations
- Analysis
- Example 1: @icimanitoba (interlingual and cultural translation)
- Example 2: @mbpolidragrace (intersemiotic translation, cultural translation, and knowledge translation)
- Example 3: @mbcovid19updates (intersemiotic translation and knowledge translation)
- Conclusion
Acknowledgments Notes References
References (61)
Aboulatta, Laila, Kaarina Kowalec, Joseph Delaney, Silvia Alessi-Severini, Christine Leong, Jamie Fall, and Sherif Eltonsy. 2022. “Trends
of COVID-19 Incidence in Manitoba and Public Health Measures: March 2020 to February
2022.” BMC Research
Notes 15: 162.
Baker, Mona. 2019. Translation
and Conflict: A Narrative Account, 2nd ed. London and New York: Routledge.
Baker, Mona, and Gabriela Saldanha, eds. 2019. The
Routledge Encyclopedia of Translation Studies, 3rd
ed. London and New York: Routledge.
Chesterman, Andrew, and Rosemary Arrojo. 2000. “Shared
Ground in Translation
Studies.” Target 12 (1): 151–60.
CTV
News. 2022. “Linguistic Diversity Increased in Manitoba,
2021 Census Shows.” August 17. [URL]
Dawkins, Richard. (1976)
1989. The Selfish Gene, 2nd
ed. New York and Oxford: Oxford University Press.
Delouya, Samantha. 2022. “Nearly
Half of Gen Z Is Using TikTok and Instagram for Search Instead of Google, According to Google’s Own
Data.” Business
Insider, July 13. [URL]
Denisova, Anastasia. 2019. Internet
Memes and Society: Social, Cultural, and Political
Contexts. London: Routledge.
Desjardins, Renée. 2017. Translation
and Social Media: In Theory, in Training and in Professional
Practice. London: Palgrave Macmillan.
. 2022. “Hello/Bonjour
Won’t Cut It in a Health Crisis: An Analysis of Language Policy and Translation Strategy across Manitoban
Websites and Social Media during COVID-19.” In Lee and Wang 2022, 78–97.
Embassy of the
Philippines. 2021. “The Filipino Diaspora in
Canada.” [URL]
Federici, Federico M., and Sharon O’Brien, eds. 2019. Translation
in Cascading Crises. Abingdon, Oxon: Routledge.
Freeman, Matthew, and Renira Rampazzo Gambarato. 2019a. “Introduction:
Transmedia Studies — Where Now?” In Freeman and Rampazzo Gambarato 2019b, 1–12.
González, Erika, Katarzyna Stachowiak-Szymczak, Despina Amanatidou, eds. 2023. Community
Translation: Research and Practice. Abingdon, Oxon: Routledge.
Government of
Manitoba. 2020. “All of Manitoba Moves to Critical (Red) on
#RestartMB Pandemic Response
System.” November 10. [URL]
. 2023. Aboriginal Languages Act. (C.C.S.M. c.
A1.5). [URL]
. n.d. “COVID-19, nouveau coronavirus:
Ressources pour les professionnels de la santé.” [URL]
Hatherly, Dana. 2020. “Manitoba
Reopening Plans Could Be ‘Trendsetter’ across Continent, Infectious Disease Expert
Says.” CBC
News, April 30. [URL]
Hermans, Theo. 1996. “Norms
and the Determination of Translation: A Theoretical
Framework.” In Translation, Power,
Subversion, edited by Román Álvarez and M. Carmen-África Vidal, 25–51. Philadelphia: Multilingual Matters.
. 1999. Translation
in Systems: Descriptive and System-Oriented Approaches
Explained. Manchester: St. Jerome.
Hunt, Matthew, Sharon O’Brien, Patrick Cadwell, and Dónal P. O’Mathúna. 2019. “Ethics
at the Intersection of Crisis Translation and Humanitarian Innovation.” Journal
of Humanitarian
Affairs 1 (3): 23–32.
Jakobson, Roman. (1959)
2004. “On Linguistic Aspects of
Translation.” In The Translation Studies
Reader, 2nd ed., edited by Lawrence Venuti, 138–43. New York and London: Routledge.
Jenkins, Henry. 1992. Textual
Poachers: Television Fans & Participatory Culture. New York: Routledge.
. 2007. “Transmedia
Storytelling 101.” Pop
Junctions (blog), March 21. [URL]
Kress, Gunther, and Theo Van Leeuwen. 2001. Multimodal
Discourse: The Modes and Media of Contemporary
Communication. London: Arnold.
Lalancette, Mireille, and Tamara A. Small. 2020. “‘Justin
Trudeau — I Don’t Know Her’: An Analysis of Leadership Memes of Justin
Trudeau.” Canadian Journal of
Communication 45 (2): 305–25.
Leaver, Tama, Tim Highfield, and Crystal Abidin. 2020. Instagram:
Visual Social Media
Cultures. Cambridge: Polity.
Lee, Tong King, and Dinkung Wang, eds. 2022. Translation
and Social Media Communication in the Age of the Pandemic. New York: Routledge.
Manitoba COVID-19
Updates. 2023. [URL]
Mayberry, Jessica. 2010. “The
Need for Cultural Translation with Community Media.” [URL]
McDonough Dolmaya, Julie, and María del Mar Sánchez Ramos, eds. 2019. “Online
Social Translation: New Roles, New Actors?” Special
issue, Translation
Studies 12 (2). [URL]
Mercer, John, and Charlie Sarson. 2020. “Fifteen
Seconds of Fame: Rupaul’s Drag Race, Camp and
‘Memeability.’” Celebrity
Studies 11 (4): 479–92.
Ødemark, John, Gina Fraas Henrichsen, and Eivind Engebretsen. 2021. “Knowledge
Translation.” In The Routledge Handbook of
Translation and Health, edited by Şebnem Susam-Saraeva and Eva Spišiakova, 149–61. London and New York: Routledge.
Perez, Sarah. 2022. “Facebook
Losing Its Grip as a ‘Top 10’ App as BeReal and TikTok
Grow.” Techcrunch, August 18. [URL]
Rouse, Margaret. 2012. “Haptic.” Techopedia, [URL]
Saldanha, Gabriela, and Sharon O’Brien. 2013. Research
Methodologies in Translation Studies. Abingdon, Oxon: Routledge.
Shared Health/Soins communs
Manitoba. 2022. [URL]
Standage, Tom. 2013. Writing
on the Wall: Social Media — The First Two Thousand Years. New York: Bloomsbury.
Statistics
Canada. 2022a. “Census Profile, 2021 Census of Population …
Manitoba.” [URL]
. 2022b. “Census Profile, 2021 Census of Population …
Winnipeg.” [URL]
Summerville, Murray. 2018. “#community:
Hashtags Generate a Sense of Belonging.” [URL]
Sütiste, Elin, and Peeter Torop. 2007. “Processual
Boundaries of Translation: Semiotics and Translation
Studies.” Semiotica 2007 (163): 187–207.
Tymoczko, Maria. (2010)
2014. Enlarging Translation, Empowering
Translators. Abingdon, Oxon: Routledge.
Vann, Portia, Axel Bruns, and Stephen Harrington. 2019. “Transmedia
Social Platforms: Livestreaming and Transmedia
Sports.” In Freeman and Rampazzo Gambarato 2019b, 107–15.
Vásquez, Camilla, ed. 2022. Research
Methods for Digital Discourse Analysis. London and New York: Bloomsbury Academic.
Vidal Claramonte, M[arí]a Carmen África, and Ilan Stavans. 2022. “On
Memes as Semiotic Hand-Grenades: A
Conversation.” In Lee and Wang 2022, 98–114.
Vincent, James. 2019. “Instagram
Is Testing a New Editing Tool Called Reels That Copies Tiktok’s Best Features.” [URL]
West, Chloe. 2023. “Micro-influencer
Marketing Guide: Facts and Uses.” [URL]
Wiggins, Bradley E. 2019. The Discursive Power of
Memes in Digital Culture: Ideology, Semiotics, and Intertextuality. New York: Routledge.
World Health Organization
(WHO). n.d. “Social Determinants of
Health.” [URL]
