In:The Complexity of Social-Cultural Emergence: Biosemiotics, semiotics and translation studies
Edited by Kobus Marais, Reine Meylaerts and Maud Gonne
[Benjamins Translation Library 164] 2024
► pp. 109–127
Chapter 5Sex and the stability of a legal gender system
Dilemmas of defining intersex in Islamic law
Published online: 3 May 2024
https://doi.org/10.1075/btl.164.05alm
https://doi.org/10.1075/btl.164.05alm
Abstract
Islamic law’s gender system is based on a conception of humans as sexually dimorphic. The presence of nonbinary
bodies, specifically the khunthā, posed a challenge to the gender system. Law practitioners, like ʿAbd
al-Raḥīm al-Isnawī (d. 722/1322), attempted to redefine sex and intersexuality to stabilise the legal gender system. In an
exploration of al-Isnawī’s writings, I argue that he engages in a form of object translation, following Marais’s typology of
translation. Al-Isnawī incorporated the khunthā into the gender system by unravelling the challenge posed by
their ambiguity onto Islamic law. This redefinition effectively defines them into impossibility by legal technicalities.
Article outline
- Introduction
- The Khunthā
- The law
- From tracing historical trajectories to tracing conceptual trajectories
- Three instances of translating gender variance
- Event A: ʿĀmir Ibn al-Ẓarib al-ʿUdwānī
- Event B: Al-Qāḍī al-Nuʿmān
- Event C: ʿAbd al-Raḥīm al-Isnawī
- Conclusion
Notes References
References (50)
Acerbi, A., and A. Mesoudi 2015. “If
We are all Cultural Darwinians What’s the Fuss About? Clarifying Recent Disagreements in the Field of Cultural
Evolution.” Biology and
Philosophy 30, no. 4: 481–503.
Almarri, S. A. 2016. “’You
Have made her a Man Among Men’”: Translating the khuntha’s Anatomy in Fatimid
Jurisprudence.” TSQ: Transgender Studies
Quarterly 3, no. 3–4: 578–86.
2019. “The
Khunthā and the Community: A Study in the Medieval Islamic Understanding of the Body and a
Critical Edition of ʿAbd Al-Raḥīm Al-Isnawī’s Īḍāḥ Al-Mushkil Fī Aḥkām Al-Khunthā
Al-Mushkil.” PhD diss., Binghamton University, State University of New York.
2020. “Non-Binary
Sexual and Gender Identities in the Community: The Khunthā as an Isolated Being in the
Mosque.” Body and
Religion 3, no. 2.
Andersen, N. Å. 2003. Discursive
Analytical Strategies: Understanding Foucault, Koselleck, Laclau, Luhmann. Policy Press.
Antrim, Z. 2020. “Qamarayn:
The Erotics of Sameness in the 1001 Nights.” Al-ʿUṣūr
al-Wusṭā 28: 1–44.
Bauer, K. 2015. Gender
Hierarchy in the Qur’ān: Medieval Interpretations, Modern Responses. Cambridge University Press. [URL].
Bucar, E. M. 2010. “Bodies
at the Margins: The Case of Transsexuality in Catholic and Shia Ethics.” Journal of
Religious
Ethics 38, no. 4: 601–15.
Byrne, D., and G. Callaghan. 2013. Complexity
Theory and the Social Sciences: The State of the Art. Taylor and Francis Group. [URL].
Charbonneau, M., and P. Bourrat. 2021. “Fidelity
and the Grain Problem in Cultural
Evolution.” Synthese January.
El-Rouayheb, K. 2005. Before
Homosexuality in the Arab-Islamic World, 1500–1800. University of Chicago Press.
Gadelrab, S. S. 2011. “Discourses
on Sex Differences in Medieval Scholarly Islamic Thought.” Journal of the History of
Medicine and Allied
Sciences 66, no. 1: 40–81.
Geissinger, A. 2020. “Applying
Gender and Queer Theory to Pre-Modern Sources.” In The
Routledge handbook of Islam and Gender, edited by J. Howe, 101–115. Routledge.
Gesink, I. F. 2018. “Intersex
Bodies in Premodern Islamic Discourse: Complicating the Binary.” Journal of Middle East
Women’s
Studies, 14, no. 2: 152–173.
2020. “Intersex
in Islamic Medicine, Law, and Activism.” In The Routledge
Handbook of Islam and Gender, edited by J. Howe. Routledge.
Grallert, T. 2022. “Open
Arabic Periodical Editions: A Framework for Bootstrapped Scholarly Editions Outside the Global
North.” Digital Humanities
Quarterly 16, no. 2.
Hamza, S. 2020. “Islamic
History and Medicine in Trans Muslim Lives.” JHI Blog. July 1. [URL]
Harding, S.-A. 2019. Resonances
Between Social Narrative Theory and Complexity Theory: A Potentially Rich Methodology for Translation
Studies.” Complexity Thinking in Translation Studies: Methodological
Considerations, edited by K. Marais, and R. Meylaerts, 33–52. Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies 38. Routledge.
Hitu, M. H. (Ed.) 1980. “al-Imam
al-Isnawi.” In al-Tamhid fi Takhrij al-Furu ala
al-Usul, edited by A. al-Rahim al-Isnawi, 15–29. Manshurat Mu’assasat al-Risala. [URL]
Lotman, Y. M. 1990. Universe
of the Mind: A Semiotic Theory of Culture. Translated by A. Shukman. Indiana University Press.
Luhmann, N. 1985. “Complexity
and Meaning.” In The Science and Praxis of
Complexity, edited by S. Aida, I. Prigogine, M. Zeleny, and E. Morin. Contributions to the symposium held at Montpellier, France, 9–11 May. United Nations University.
1995a. Social
Systems. Translated by J. Bednarz Jr. and D. Baecker. Writing Science. Stanford University Press.
Marais, K. 2019a. A
(Bio)Semiotic Theory of Translation: The Emergency of Social-Cultural
Reality. Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies 36. Routledge.
2019b. “’Effects
Causing Effects’”: Considering Constraints in
Translation. In Complexity Thinking in Translation Studies:
Methodological Considerations, edited by K. Marais, and R. Meylaerts, 53–72. Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies 38. Routledge.
2021. “Tom,
Dick and Harry as well as Fido and Puss in Boots are Translators: The Implications of Biosemiotics for Translation
Studies.” In Benjamins Translation
Library, edited by O. C. i Cortés, and E. Monzó-Nebot, 157: 101–21. John Benjamins.
Mitchell, S. M., J. J. Ring, and M. K. Spellman. 2013. “Domestic
Legal Traditions and States’ Human Rights Practices.” Journal of Peace
Research 50, no. 2: 189–202.
Morin, O. 2018. “Cultural
Transmission.” In The International Encyclopedia of
Anthropology, edited by H. Callan. Wiley.
Murata, S. 1992. The
Tao of Islam: A Sourcebook on Gender Relationships in Islamic Thought. State University of New York Press.
Najmabadi, A. 2016. “What
can We Learn from Transsexuality in Iran?” In Transsexualität
in Theologie Und Neurowissenschaften [Transsexuality in theology and neuroscience], edited
by G. Schreiber, 175–93. De Gruyter.
Nigst, L., M. Romanov, S. Bowen Savant, M. Seydi, and P. Verkinderen. 2023. OpenITI:
A Machine-Readable Corpus of Islamicate texts. Zenodo.
Poonawala, I. K. 1996. “Al-Qadi
al-un’man and Isma’ili Jurisprudence.” In Mediaeval Isma’ili
History and Thought, edited by F. Daftary, 117–44. Cambridge University Press.
Powell, E. J., and S. M. Mitchell. 2007. “The
International Court of Justice and the World’s Three Legal Systems.” The Journal of
Politics 69, no. 2: 397–415.
Ragab, A. 2015. “One,
Two, or Many Sexes: Sex Differentiation in Medieval Islamicate Medical
Thought.” Journal of the History of
Sexuality 24, no 3: 428–54.
Rapoport, Y. 2007. “Women
and Gender in Mamluk Society: An Overview.” Mamluk Studies
Review 11, no. 2: 1–47.
Rowson, E. K. 1991a. “The
Categorization of Gender and Sexual Irregularity in Medieval Arabic Vice
Lists.” In Body Guards: The Cultural Politics of Gender
Ambiguity, edited by J. Epstein, and K. Straub, 50–79. Routledge.
2003. “Gender
Irregularity as Entertainment: Institutionalized Transvestism at the Caliphal Court in Medieval
Baghdad.” In Gender and Difference in the Middle
Ages, edited by S. Farmer, and C. Braun Pasternack, 45–72. Medieval Cultures 32. University of Minnesota Press.
Sadeghi, B. 2013. The
Logic of Law-Making in Islam: Women and Prayer in the Legal Tradition. Cambridge Studies in Islamic Civilization. Cambridge University Press.
Said, M. 2018. “Sagesse
et politique à la veille de la période islamique” [Wisdom and politics on the eve of the Islamic
period]. Bulletin d’études
orientales 66, no.
April: 39–58.
Salaymeh, L. 2016. The
Beginnings of Islamic Law: Late Antique Islamicate Legal Traditions. Cambridge University Press.
Sanders, P. 1991. “Gendering
the Ungendered Body: Hermaphrodites in Medieval Islamic
law.” In Women in Middle Eastern
History, edited by N. R. Keddie, and B. Baron, 74–95. Yale University Press.
Selove, E., and R. Batten. 2014. “Making
Men and Women: Arabic Commentaries on the Gynaecological Hippocratic Aphorisms in
Context.” Annales
Islamologiques 48.1, no.
August: 239–62.
Siever, H. 2016. “Fractalisation:
The Human Condition as a Translational
Condition.” In Translation Studies Beyond the
Postcolony, edited by K. Marais, and I. Feinauer, translated
by S. O. Signer, 334–57. Cambridge Scholars Publishers. [URL]
Stanley, E. A. 2014. “Gender
Self-Determination.” TSQ: Transgender Studies
Quarterly 1, no. 1–2: 89–91.
Tyulenev, S. 2012. Applying
Luhmann to Translation Studies: Translation in Society. Routledge Advances in Translation Studies 1. Routledge.
Verkinderen, P. 2020. “Al-Maktaba
Al-Shāmila: A Short History.” KITAB. December
3. [URL]
