Cover not available

In:Translation Flows: Exploring networks of people, processes and products
Edited by Ilse Feinauer, Amanda Marais and Marius Swart
[Benjamins Translation Library 163] 2023
► pp. 2342

References (45)
References
Afiani, Vitalii and Vladimir Kozlov . 1989. “Ot zamysla k izdaniiu “Istorii gosudarstva rossiiskogo”, in: Karamzin, Nikolai, Istoriia gosudarstva rossiiskogo. Bd. 1, Moscow: Nauka, 514–550.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Apter, Emily. 2006 The Translation Zone. A New Comparative Literature. Princeton/Oxford: Princeton University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bartel, Heinrich and Mechthild Lindemann . 1992. “Karamzin entdeckt Deutschland”, in: Herrmann, Dagmar and Kopelev, Lev (eds.) Deutsche und Deutschland aus russischer Sicht. Bd. 2, München: Fink, 480–516.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Belle, Marie-Alice and Brenda M. Hosington. 2017. “Translation, history and print. A model for the study of printed translations in early modern Britain”, in: Translation Studies 10:1, 2–21. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Buzelin, Hélène. 2018. “Sociological models in translation history”, in: D’hulst, Lieven and Gambier, Yves (eds.) A History of Modern Translation Knowledge. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 337–346. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Crang, Mike and Nigel Thrift (eds). 2000. Thinking Space. London/New York: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cross, Anthony Glenn. 1971. N. M. Karamzin. A Study of His Literary Career (1783–1803). London/Amsterdam: Feffer and Simons.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dünne, Jörg and Stephan Günzel (eds). 2006. Raumtheorie. Grundlagentexte aus Philosophie und Kulturwissenschaften. Frankfurt am Main: Suhrkamp.Google Scholar logo with link to Google Scholar
D’hulst, Lieven. 2015. “Quels défis pour l’histoire de la traduction et de la traductologie?”, in: Meta 60:2 (60e anniversaire. Les horizons de la traduction : retour vers le futur / 60th Anniversary. Translation’s Horizons: Back to the Future / 60mo aniversario. Los horizontes de la traducción: regreso al futuro), 281–298. Google Scholar logo with link to Google Scholar
D’hulst, Lieven and Heleen Van Gerwen . 2018. “Translation space in nineteenth-century Belgium: rethinking translation and transfer directions”, Perspectives 26:4, 495–508. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Foucault, Michel. 2005. “‘Von anderen Räumen’. Übersetzt von Michael Bischoff,” in: Ders. Schriften in vier Bänden. Bd. IV: 1980–1988. Herausgegeben von Daniel Defert und François Ewald. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 931–942.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Goonewardena, Kanishka, Stefan Kipfer, , Richard Milgrom, and Christian Schmid (eds). 2008. Space, Difference, Everyday Life. Reading Henri Lefebvre, London: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grot, Jakov (Hrsg.). 1893. Briefwechsel zwischen Karamsin und Lavater, St. Petersburg: Buchdruck der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Guldin, Rainer. 2016 Translation as Metaphors. (Translation Theories Explained) New York: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Günzel, Stephan (ed.). 2010. Raum. Ein interdisziplinäres Handbuch. Stuttgart/Weimar: Metzler.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hake, Günter. 1985. Kartographie. Bd. 1–2, Berlin/New York: De Gruyter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hexelschneider, Erhard. 2000. Kulturelle Begegnungen zwischen Sachsen und Russland 1790–1849, Köln/Weimar/Wien: Böhlau.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kafanova, Olga. 1989. “Bibliografiia perevodov N.M. Karamzina v ‘Vestnike Evropy’ (1802–1803 gg.)”, XVIII vek 16, 249–283.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1991. “Bibliografiia perevodov N.M. Karamzina”, XVIII vek 17, 319–337.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Karamzin, Nikolai. 1998–2009. Polnoe sobranie sochinenii v vosemnadcati tomach. Pod. obshchei red. A. F. Smirnov, Moscow: Terra–Knizhnyi klub.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kershaw, Angela and Gabriela Saldanha. 2013Introduction: Global landscapes of translation”. Translation Studies 6 (1): 135–149. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kochetkova, Natalya. 1975. Nikolay Karamzin, Boston: Twayne Publishers.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lefebvre, Henri. 1991. The Production of Space. Translated by Donald Nicholson-Smith, Oxford UK/Cambridge USA: Blackwell.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Livingstone, David N. 2010. “Landscapes of Knowledge”, in: Ders., Peter Meusberger, Heike Jöns (Hg.) Geographies of Science, Heidelberg/London/New York: Springer, 3–22. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lotman, Jurii. 1997. “Sotvorenie Karamzina”, in: Lotman, Jurii, Karamzin. Sotvorenie Karamzina. Stati i issledovaniia 1957–1990. Zametki i recenzii. St. Petersburg: Iskusstvo, 10–311.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lotman, Jurii and Boris Uspenskii . 1975. “Spory o jazyke v nachale XIX v. kak fakt russkoj kultury”, Uchenye zapiski Tartusskogo universiteta, vyp. 358, 168–322Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lotman, Jurii and Uspenskii, Boris. 1984. “Pisma russkogo puteshestvennika i ich mesto v razvitii russkoi kultury”, in: Karamzin, Nikolai, Pisma russkogo puteshestvennika. Izdanie podgotovoli Jurii Lotman, Nonna Marchenko and Boris Uspenskii, Leningrad: Nauka–Leningradskoe otdelenie, 525–606.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Löw, Martina. 2016. The Sociology of Space. Materiality, Social Structures, and Action. Basingstoke: Palgrave. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Marchenko, Nonna. 1984. “Istorija teksta ‘Pisem russkogo putešestvennika’”, in: Karamzin, Nikolai, Pisma russkogo puteshestvennika. Izdanie podgotovoli Jurij Lotman, Nonna Marchenko and Boris Uspenskij, Leningrad: Nauka–Leningradskoe otdelenie, 607–612.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mejstrik, Alexander. 2006. “Welchen Raum braucht Geschichte? Vorstellungen von Räumlichkeit in den Geschichts-, Sozial- und Kulturwissenschaften.” In Österreichische Zeitschrift für Geschichtswissenschaften 17 (1): 9–64.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Offord, Derek. 2010. “Nation-Building and Nationalism in Karamzin’s History of the Russian State”, Journal of Modern Russian History and Historiography 3, 1–50. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Panofsky-Soergel, Gerda. 2010. Nikolai Mikhailovich Karamzin in Germany: fiction as facts, Wiesbaden: Harrassowitz.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pogodin, Michail. 1866. Nikolai Michailovich Karamzin po ego sochineniiam, pismam i otzyvam sovremennikov: Materialy dlia bibliografii s primech. i obiasneniiami. T. I-II, Moscow: Tipografiia A. I. Mamontova.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pym, Anthony. 2000. Negotiating the Frontier: Translators and Intercultures in Hispanic History. Manchester: St. Jerome.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pym, Anthony and Grzegorz Chrupała . 2005. “The quantitative analysis of translation flows in the age of an international language”, in: Branchadell, Albert and West, Lovell Margaret (eds). Less Translated Languages. (Benjamins Translation Library 58) Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 27–38. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Robinson, Arthur H., Joel L. Morrison, Phillip C. Muehrcke, A. Jon Kimerling and Stephen C. Guptil 1995. Elements of Cartography (6th edition), New York: Jon Wiley and Sons, Inc.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schmid, Christian. 2010. Stadt, Raum und Gesellschaft. Henri Lefebvre und die Theorie der Produktion des Raumes. Stuttgart: Steiner.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Secord, James A. 2004. “Knowledge in Transit”, Isis 95(4), 654–672. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Simeoni, Daniel. 2007. “Between sociology and history. Method in context and in practice”, in: Wolf, Michaela and Fukari, Alexandra (eds) Constructing a Sociology of Translation. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 187–204. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Simon, Sherry. 2006. Translating Montreal. Episodes in the Life of a Divided City. Montreal and Kingston/London/Ithaca: McGill-Queen’s University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2012. “Introduction”, in: Simon, Sherry (ed.) Cities in Translation. Intersections of Language and Memory. London/New York: Routledge, 1–20.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2019 Translation Sites. A Field Guide. London: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Uspenskii, Boris. 1985. Iz istorii russkogo literaturnogo jazyka XVIII – nachala XIX veka. Jazykovaia programma Karamzina i ee istoricheskie korni. Moscow: Izdatelstvo Moskovskogo Universiteta.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Venuti, Lawrence. 2005. “Local Contingencies: Translation and National Identities”, in: Bermann, Sandra and Wood, Michael (eds) Nation, Language, and the Ethics of Translation. (Translation/Transnation) Princeton/Oxford: Princeton University Press, 177–202. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zhivov, Victor. 2009. Language and Culture in Eighteenth-Century Russia. Translated by Marcus Levitt, Boston: Academic Studies Press (Zhivov, Viktor (1996) Jazyk i kultura v Rossii XVIII veka, Moscow: Jazyk russkoi kultury.) Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue