Cover not available

In:Literary Translation in Periodicals: Methodological challenges for a transnational approach
Edited by Laura Fólica, Diana Roig-Sanz and Stefania Caristia
[Benjamins Translation Library 155] 2020
► pp. 4767

References (41)
References
Aerts, Remieg. 1996. “Het tijdschrift als culturele factor en historische bron”. Groniek 30: 170–183.Google Scholar logo with link to Google Scholar
An. 09.10.1921. “L’Art libre”. Le Journal du Peuple 281: 2.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Manthy, PaulAn. [Manthy, Paul] 1920. “Lieux communs”. Ça Ira ! 3: 63–65.Google Scholar logo with link to Google Scholar
An. 1921. “Revue des Revues”. Ça Ira ! 14: 72–73.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Angenot, Marc. 1982. La parole pamphlétaire. Typologie des discours modernes. Paris: Payot.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Angenot, Marc. 1989. 1889 : un état du discours social. Montréal: Éditions du Préambule.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Aron, Paul. 1991. “Les revues littéraires en Belgique francophone de 1914 à 1940”. La Revue des Revues 11: 55–62.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Avermaete, Roger. 1919. “En tournant les feuilles…”. Lumière 2: 27.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Avermaete, Roger. 1920. “La question flamande”. Lumière. 8: 113–116.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Avermaete, Roger. 1929. Petite fresque des arts et des lettres dans la Belgique d’aujourd’hui. Bruxelles : L’églantine.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Avermaete, Roger. 1952. Herinneringen uit het kunstleven 1918–1940. 1. Het avontuur van de “Lumière”-groep. Bruxelles: Manteau.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Berteaux, Felix. 1923. “Germanophilie et bon sens”. La Nouvelle revue Française 118: 108.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bier, Jean-Paul. 1991. “Dada en Belgique” in Les Avant-gardes littéraires en Belgique. Au confluent des arts et des langues (1880–1950), edited by J. Weisgerber, 289–312. Bruxelles: Labor.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Biron, Michel. 1994. La Modernité belge. Littérature et société. Bruxelles-Montréal: Labor – Les Presses de l’Université de Montréal.Google Scholar logo with link to Google Scholar
De Geest, Dirk. 1996. Literatuur als systeem, literatuur als vertoog. Bouwstenen voor een functionalistische benadering van literaire verschijnselen. Leuven: Peeters.Google Scholar logo with link to Google Scholar
De Geest, Dirk. 2003. “Modernisme in de Vlaamse literatuur”. in Modernisme(n) in de Europese letterkunde 1910–1940, edited by J. Baetens. S. Houppermans. A. Langeveld. P. Liebregts, 23–42. Leuven: Peeters.Google Scholar logo with link to Google Scholar
De Marneffe, Daphné. 2007. Entre modernisme et avant-garde. Le réseau des revues littéraires de l’immédiat après-guerre en Belgique (1919–1923). Liège: thèse doctorale non publiée.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Delabastita, Dirk. 2008. “Status, origin, features: Translation and beyond”. In Beyond Descriptive Translation Studies, edited by A. Pym. M. Shlesinger. D. Simeoni, 233–246. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dumont, Georges-Henri. 2001. “La revue Ça ira: du militantisme communiste à la fascination de dada”. In Lettres ou ne pas lettres: mélanges de littérature française de Belgique offerts à Roland Beyen, edited by J. Herman. L. Tack. K. Geldof, 585–591. Leuven: Universitaire pers Leuven.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kanes, Martin. 1962. “Whitman, Gide, and Bazalgette: An International Encounter”. Comparative Literature 14 (4): 341–355. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Karol, Jean. 1919. “Peter Benoît”. Lumière 5: 78–79.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Koninckx, Willy. 1920. “En marge du Gradus ad Parnassum”. Ça Ira ! 1: 6–10.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Leemans, Oscar. 1920. “La pensée musicale”. Lumière 7: 109–110.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 15.6–7. 1922. “Numéro spécial consacré à la Russie”. 9–10.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Minne, Joris. 1964. “Lumière en het ontstaan van de grafische groep ‘de vijf’”. Mededelingen van de Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België. 1: 5–62.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mus, Francis. 2010. “Internationalisme et identité littéraire dans la revue anversoise Lumière (1919–1923) ”. In Francographies – Identité et altérité dans les espaces francophones européens, edited by S. Bainbrigge, J. Charnley, C. Verdier, 115–128. New York, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, Oxford, Wien: Peter Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mus, Francis. 2011. “Le dialogue entre la Belgique et la Russie. L’image de la Russie dans quatre revues littéraires de l’entre-deux-guerres”. Textyles – Revue des Lettres Belges de Langue Française. 39 (« Les écrivains-journalistes »): 169–181.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mus, Francis. 2013. “Patrie européenne ou Europe des Patries? La construction d’un nouvel espace littéraire européen dans l’immédiat après-guerre (1918–1925) ». Orbis Litterarum: International review of literary studies. 68 (2): 89–109. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Olivier, Jacques. 1921. “Commentaires. Traductions”. L’Art libre 11: 173–174.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pluet-Despatin, Jacqueline. 1992. “Une contribution à l’histoire des intellectuels: les revues ». Cahiers de l’Institut de l’Histoire du Temps Présent (IHTP) 20: 125–136.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pym, Anthony. s.d. “Cross cultural networking: Translators in the French-German network of petites revues at the end of the nineteenth century”. online: [URL]
Subotic, Irina. 1989. “La revue ‘Zenit’ et ses promoteurs ». Ligeia. Dossiers sur l’art. Contructivisme 5–6: 107–114.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vaillant, Alain. 2010. L’Histoire littéraire. Paris: Armand Colin.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Van Hamme, Julien. 1920. “Adaptation, transcription & Cie.” Lumière 6: 95–96.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Van Nuijs, Laurence. 2015. “De kroniek als ‘tekstueel medium’. Een mediologisch perspectief op een literair genre”. Tijdschrift voor Tijdschriftstudies 37: 5–18. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Van Parys, Joris. 1995. Masereel: een biografie. Antwerpen-Baarn: Hautekiet-De Prom.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vandevoorde, Hans. 2005. “Inleiding. Eenheid en verscheidenheid in Van Nu en Straks ”. In Niet onder één vlag. ‘Van Nu en Straks’ en de paradoxen van het fin de siècle, ed. by R. De Bont. G. Reymenants. H. Vandevoorde, 1–24. Gent: Koninklijke Academie voor Nederlandse taal- en letterkunde.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Van Haute, Katrien. 2009. Jos Léonard en de ontstaansgeschiedenis van het grafisch ontwerp in België (1918–1936). Leuven: unpublished PhD-thesis.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Varèze. 1919. “En tournant les feuilles…”. Lumière 1: 11.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Walden, Herwerth. 1923. “Oproep tot aandacht”. Het Overzicht 15: 40.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (2)

Cited by two other publications

Absillis, Kevin & Francis Mus
2024. Between Heimat and world. Belgian perspectives on the success of Felix Timmermans's novel Pallieter (1916) in Germany and France. Perspectives 32:6  pp. 984 ff. DOI logo
Pokorn, Nike K.
2023. Translation and diaspora. Target. International Journal of Translation Studies 35:2  pp. 262 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 3 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue