In:A History of Modern Translation Knowledge: Sources, concepts, effects
Edited by Lieven D’hulst and Yves Gambier
[Benjamins Translation Library 142] 2018
► pp. 127–133
Chapter 2.5Circulation and spread of knowledge
Published online: 28 June 2018
https://doi.org/10.1075/btl.142.17fol
https://doi.org/10.1075/btl.142.17fol
Article outline
- 1.Polysemic spaces in the circulation of knowledge
- 2.Textual foundations
- 3.Contextualization and (trans)disciplinary relevance
- 4.Digital context historical specificity
- 5.Translation knowledge production and its spread
- 6.Practicing history
- 7.Parameters and criteria
References
References (12)
Baker, Mona, and Gabriela Saldanha (eds). 2009. Routledge Encyclopedia of Translation Studies (2nd ed.). London/New York: Routledge.
Gambier, Yves, and Luc van Doorslaer (eds). 2010–2013. Handbook of Translation Studies, Vols. 1–4. Amsterdam: John Benjamins.
Goldstein, Steven. 2005. “Translating Harry Potter.” Translorial. Northern California Translators Association. [URL]; [URL]
