In:A History of Modern Translation Knowledge: Sources, concepts, effects
Edited by Lieven D’hulst and Yves Gambier
[Benjamins Translation Library 142] 2018
► pp. 91–94
Chapter 1.9Semiotics
Published online: 28 June 2018
https://doi.org/10.1075/btl.142.10ste
https://doi.org/10.1075/btl.142.10ste
References (19)
Chesterman, Andrew. 1997/2016. Memes of Translation: The Spread of Ideas in Translation
Theory. Amsterdam: John Benjamins.
Deledalle-Rhodes, Janice. 1988–1989. “La traduction dans les systèmes
sémiotiques.” Etudes Littéraires 21 (3): 211–221.
Fontanille, Jacques, Marco Sonzogni, and Rovena Troqe (eds). 2016. Signata. Volume 7: Translating: Signs, Texts,
Practices.
Gorlée, Dinda L. 1994. Semiotics and the Problem of Translation: With Special
Reference to the Semiotics of Charles S. Peirce. Amsterdam/Atlanta: Rodopi.
Hartama-Heinonen, Ritva. 2012. “‘Interpretation is Merely Another Word for
Translation’ A Peircean Approach to Translation,
Interpretation and Meaning.” In COLLeGIUM: Studies across Disciplines in the Humanities
and Social Sciences. Volume 7: Translation –
Interpretation – Meaning, ed. by Anneli Aejmelaeus and Päivi Pahta, 113–129.
Jakobson, Roman. 1959. “On Linguistic Aspects of
Translation.” In On Translation, ed. by Reuben A. Brower, 232–239. Cambridge (Mass): Harvard University Press.
Kourdis, Evangelos. 2015. “Semiotics of Translation: An Interdisciplinary
Approach to Translation.” In International Handbook of Semiotics, ed. by Peter Pericles Trifonas, 303–320. Dordrecht: Springer.
Lawendowski, Boguslaw. 1978. “On Semiotic Aspects of
Translation.” In Sight, Sound and Sense, ed. by Thomas A. Sebeok, 264–282. Bloomington: Indiana University Press.
Ludskanov, Alexand’r. 1975. “A Semiotic Approach to the Theory of
Translation.” Language Sciences 35: 5–8.
Peirce, Charles Sanders. 1931–1958. The Collected Papers of Charles Sanders Peirce, VIII vols, ed. by Charles Hartshorne, Paul Weiss, and Arthur W. Burks. Cambridge (Mass.): Harvard University Press.
. 1992–1998. The Essential Peirce, Selected Philosophical
Writings, Vol. 1 (1867–1893), ed. by Nathan Houser and Christian Kloesel. Vol. 2 (1893–1913), ed. by Peirce Edition Project. Bloomington: Indiana University Press.
Petrilli, Susan. 2003. “The Intersemiotic Character of
Translation.” In Translation Translation, ed. by Susan Petrilli, 41–53. Amsterdam/New York: Rodopi.
Queiroz, João, and Daniella Aguiar. 2015. “C. S. Peirce and Intersemiotic
Translation.” In International Handbook of Semiotics, ed. by Peter Pericles Trifonas, 201–215. Dordrecht: Springer.
Stecconi, Ubaldo. 2004. “Interpretive Semiotics and Translation Theory:
The Semiotic Conditions to Translation.” Semiotica 150: 471–489.
. 2009. “Semiotics.” In Routledge Encyclopedia of Translation Studies, ed. by Mona Baker and Gabriela Saldanha, 260–263. London/New York: Routledge.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Schippel, Larisa
This list is based on CrossRef data as of 3 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
