In:Teaching Dialogue Interpreting: Research-based proposals for higher education
Edited by Letizia Cirillo and Natacha Niemants
[Benjamins Translation Library 138] 2017
► pp. v–viii
Get fulltext
This article is available free of charge.
Published online: 19 October 2017
https://doi.org/10.1075/btl.138.toc
https://doi.org/10.1075/btl.138.toc
Table of contents
Acknowledgments
ix
Foreword
xi
List of acronyms
xiii
Dialogue interpreting: Research, education and professional practice
1
Part ISetting the stage: Theoretical and methodological issues
Chapter 1Anchoring dialogue interpreting in principles of teaching and learning
29
Claudia V. Angelelli
Chapter 2It’s not about the interpreter: Objectives in dialogue interpreting teaching
45
Uldis Ozolins
Chapter 3Sign language interpreting education: Reflections on interpersonal skills
63
Annemiek Hammer
Beppie van den Bogaerde
Chapter 4Interpreting and mediation: Raising awareness by training
83
Mara Morelli
Chapter 5Ideas for use of notes and other visual prompts in dialogue interpreting classes
101
Peter Mead
Part IISpecialized interpreting modules for specialized professional settings
Chapter 6(Role-)playing fair(s): Introducing interpreting students to business negotiations
119
Letizia Cirillo
Maura Radicioni
Chapter 7Developing flexibility to meet the challenges of interpreting in film festivals
137
Raffaela Merlini
Chapter 8Dialogue interpreting on television: How do interpreting students learn to perform?
159
Eugenia Dal Fovo
Caterina Falbo
Chapter 9Teaching interpreters and translators to work in educational settings: A Chinese-Spanish case study
179
Carmen Valero-Garcés
Yanping Tan
Chapter 10Teaching legal interpreting at university level: A research-based approach
199
Sandra Hale
Erika Gonzalez
Chapter 11Training legal interpreters in an imperfect world
217
Isabella Preziosi
Christopher Garwood
Part IIILatest trends in dialogue interpreter education
Chapter 12Telephonic dialogue interpreting: A short teaching course
241
María Jesús González Rodríguez
Nicoletta Spinolo
Chapter 13Non-verbals in dialogue interpreter education: Improving student interpreters’ visual literacy and raising awareness of its impact on interpreting performance
259
Demi Krystallidou
Chapter 14Make it different! Teaching interpreting with theatre techniques
275
Mira Kadrić
Chapter 15Using the Conversation Analytic Role-play Method in healthcare interpreter education
293
Natacha Niemants
Elisabeth Stokoe
Chapter 16“That we all behave like professionals⇝ ⇓ an experiential⇓dialogic approach to interpreter education and online learning
323
Hanne Skaaden
References
341
Authors’ biosketches
381
Subject index
387
