Cover not available

In:Interpreting in a Changing Landscape: Selected papers from Critical Link 6
Edited by Christina Schäffner, Krzysztof Kredens and Yvonne Fowler
[Benjamins Translation Library 109] 2013
► pp. 249266

Get fulltext from our e-platform
Cited by (9)

Cited by nine other publications

Wong, Cecilia Lok Yee
2025. Corpus-driven study of interpreters’ use of Cantonese utterance particles in sentence-initial position in bilingual courtroom discourse. Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation / Revista Internacional de Traducción 71:4  pp. 500 ff. DOI logo
Xu, Han
2024. Interpreters’ choice of style in interpreted lawyer-client interviews: An ethnographic approach. Meta 69:1  pp. 223 ff. DOI logo
Craft, Justin T., Kelly E. Wright, Rachel Elizabeth Weissler & Robin M. Queen
2020. Language and Discrimination: Generating Meaning, Perceiving Identities, and Discriminating Outcomes. Annual Review of Linguistics 6:1  pp. 389 ff. DOI logo
Ng, Eva & Ineke Crezee
2020. Interpreting in legal and healthcare settings. In Interpreting in legal and healthcare settings [Benjamins Translation Library, 151],  pp. 1 ff. DOI logo
Leung, Ester S. M.
2019. The Jurisprudence and Administration of Legal Interpreting in Hong Kong (1966–2016). International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique 32:1  pp. 95 ff. DOI logo
Robinson, Douglas
2019. The Translatorial Middle Between Direct and Indirect Reports. In Indirect Reports and Pragmatics in the World Languages [Perspectives in Pragmatics, Philosophy & Psychology, 19],  pp. 371 ff. DOI logo
Defrancq, Bart & Sofie Verliefde
2017. Interpreter-mediated “paternalistic” interaction in a judge-centered courtroom. Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 19:2  pp. 209 ff. DOI logo
Licoppe, Christian & Maud Verdier
2015. L’interprétariat par visioconférence au sein des chambres de l’instruction en France : une étude conversationnelle de l’activité d’interprétariat dans un dispositif interactionnel médiatisé. Langage et société N° 153:3  pp. 109 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 3 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue