Cover not available

In:Bilingualism: A framework for understanding the mental lexicon
Edited by Maya Libben, Mira Goral and Gary Libben †
[Bilingual Processing and Acquisition 6] 2017
► pp. 181196

Get fulltext from our e-platform
References (74)
References
Ammerlaan, T. (1996). You get a bit wobbly…exploring bilingual retrieval processes in the context of first language attrition. Unpublished doctoral dissertation, University of Nijmegen.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ansaldo, A. I., Saidi, L. G., & Ruiz, A. (2010). Model-driven intervention in bilingual aphasia: Evidence from a case of pathological language mixing. Aphasiology, 24(2), 309–324. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bhat, S., & Chengappa, S. (2005). Code switching in normal and aphasic Kannada-English bilinguals. In J. Cohen, K. T. McAlister, K. Rolstad, & J. MacSwan (Eds.), Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism (pp. 306–316). Somerville, MA: Cascadilla Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bhatia, T. K., & Ritchie, W. C. (Eds.). (2004). The handbook of bilingualism. Malden, MA: Blackwell.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bialystok, E., Craik, F. I. M., & Luk, G. (2008). Lexical access in bilinguals: Effects of vocabulary size and executive control. Journal of Neurolinguistics, 21, 522–538. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bilingualism, cognition, and aging (PDF Download Available). Available from: <[URL]> (8 May 2016).
Boyd, S. (1993). Attrition or expansion? Changes in the lexicon of Finnish and American adult bilinguals in Sweden. In K. Hyltenstam & A. Viberg (Eds.), Progression and regression in language (pp. 386–411). New York, NY: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Burke, D. M., & Shafto, M. A. (2004). Aging and language production. Current Directions in Psychological Science, 13, 21–24. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Connor, L. T., Spiro, A., Obler, L. K., & Albert, M. L. (2004). Change in object naming ability during adulthood. Journal of Gerontology: Psychological Sciences, 59B, 203–209. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cook, V. (2003). Effects of the Second Language on the First. Clevedon, UK: Multilingual Matters.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Croft, S., Marshall, J., Pring, T., & Hardwick, M. (2011). Therapy for naming difficulties in bilingual aphasia: Which language benefits? International Journal of Language & Communication Disorders, 46, 48–62.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Datta, H. (2010). Brain bases for first language lexical attrition in Bengali-English speakers. Unpublished doctoral dissertation, City University of New York.Google Scholar logo with link to Google Scholar
De Bot, K., & Clyne, M. (1994). A 16-year longitudinal study of language attrition in Dutch immigrants in Australia. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 15, 17–28. Google Scholar logo with link to Google Scholar
De Bot, K., & Stoessel, S. (2000). In search of yesterday’s words: Reactivating a long-forgotten language. Applied Linguistics, 21, 333–353. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Druks, J., & Weekes, B. S. (2013). Parallel deterioration to language processing in a bilingual speaker. Cognitive Neuropsychology, 30, 578–596. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Edmonds, L. A., & Kiran, S. (2006). Effect of semantic naming treatment on crosslinguistic generalization in bilingual aphasia. Journal of Speech Language and Hearing Research, 49(4), 729–748. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fabbro, F. (2001). The bilingual brain: Bilingual aphasia. Brain and Language, 79, 201–210. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Faroqi-Shah, Y. (2012). Grammatical category deficits in bilingual aphasia. In M. R. Gitterman, M. Goral, & L. K. Obler (Eds.), Aspects of multilingual aphasia (pp. 158–170). Bristol, UK: Multilingual Matters.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Filley, C. M., Ramsberger, G., Menn, L., Wu, J., Reid, B. Y., & Reid, A. L. (2006). Primary progressive aphasia in a bilingual woman. Neurocase, 12, 296–299. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gholami, J., Alavinia, P., & Izadpanah, S. (2015). The use of cognate words and interlingual homographs to investigate the cross-linguistics in second language processing in Iran. Journal of literature, Language, and Linguistics, 10, 103–109.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gollan, T. H., & Acenas, L. A. (2004). What is a TOT? Cognate and translation effects on tip-of-the-tongue states in Spanish- English and Tagalog–English bilinguals. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 30, 246–269. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gollan, T. H., & Ferreira, V. S. (2009). Should I stay or should I switch? A cost-benefit analysis of voluntary language switching in young and aging bilinguals. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 35, 640–665. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gollan, T. H., Fennema-Notestine, C., Montoya, R. I., & Jernigan, T. L. (2007). The bilingual effect on Boston Naming Test performance. The Journal of the International Neuropsychological Society, 13, 197–208.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gollan, T. H., Montoya, R. I., Fennema-Notestine, C., & Morris, S. K. (2005). Bilingualism affects picture naming but not picture classification. Journal of Memory and Cognition, 33, 1220–1234. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gollan, T. H., Montoya, R. I., & Werner, G. A. (2002). Semantic and letter fluency in Spanish–English bilinguals. Neuropsychology, 16(4), 562–576. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Goral, M. (2008). Effects of age and language proficiency on L1 and L2 performance in older Spanish-English speakers. Presented at the 6th International Conference on the Mental Lexicon, Banff, Canada.
Goral, M., Naghibolhosseini, M., & Conner, P. S. (2013). Asymmetric inhibitory treatment effects in multilingual aphasia. Cognitive Neuropsychology, 30(7–8), 564–577. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Goral, M., Levy, E. S., & Kastl, R. (2010). Cross-language treatment generalization: A case of trilingual aphasia. Aphasiology, 24, 170–187. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Goral, M., Levy, E. S., Obler, L. K., & Cohen, E. (2006). Cross-language lexical connections in the mental lexicon: Evidence from a case of trilingual aphasia. Brain and Language, 98, 235–247. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Goral, M., Rosas, J., Conner, P. S., Maul, K. K., & Obler, L. K. (2012). Effects of language proficiency and language of the environment on aphasia therapy in a multilingual. Journal of Neurolinguistics, 25, 538–551. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Goral, M., Libben, G., Obler, L. K., Jarema, G., & Ohayon, K. (2008). Lexical attrition in younger and older bilingual adults. Clinical Linguistics and Phonetics, 22, 509–522. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Goral, M., Spiro III, A., Albert, M. L., Obler, L. K., & Connor, L. (2007). Change in lexical-retrieval skills in adulthood. The Mental Lexicon, 2(2), 215–238. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gordon, J. K., & Kindred, N. K. (2011). Word retrieval in ageing: An exploration of the task constraint hypothesis. Aphasiology, 25, 774–788. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Green, D. W., & Abutalebi, J. (2008). Understanding the link between bilingual aphasia and language control. Journal of Neurolinguistics, 21(6), 558–576. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grosjean, F. (1998). Studying bilinguals: Methodological and conceptual issues. Bilingualism: Language and Cognition, 1, 131–149. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hansen, L., Umeda, Y., & McKinney, M. (2002). Savings in the relearning of second language vocabulary: The effect of time and proficiency. Language Learning, 52, 653–678. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hulsen, M., de Bot, K., & Weltens, B. (2002). Between two worlds. Social networks, language shift, and language processing in three generations of Dutch migrants in New Zealand. International Journal of the Sociology of Language, 153, 27–52.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ivanova, I., Salmon, D. P., & Gollan, T. H. (2014). Which language declines more? Longitudinal versus cross-sectional decline of picture naming in bilinguals with Alzheimer’s disease. Journal of the International Neuropsychological Society, 20(5), 534–546. Google Scholar logo with link to Google Scholar
James, L. E., & Burke, D. M. (2000). Phonological priming effects on word retrieval and tip-of-the-tongue experiences in young and older adults. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 26, 1378–1391. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jarema, G., Perlak, D., & Semenza, C. (2010). The processing of compounds in bilingual aphasia: A multiple-case study. Aphasiology, 24(2), 126–140. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kaufman, D., & Aronoff, M. (1991). Morphological disintegration and reconstruction in first language attrition. In H. W. Seliger & R. M. Vago (Eds.), First language attrition (pp. 175–188). Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kambanaros, M., Messinis, L., & Anyfantis, E. (2012). Action and object word writing in a case of bilingual aphasia. Behavioural Neurology, 25, 215–222. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kavé, G., Knafo, A., & Gilboa, A. (2010). The rise and fall of word retrieval across the lifespan. Psychology and Aging, 25, 719–724. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kavé, G., & Goral, M. (2017). Do age-related word retrieval difficulties appear (or disappear) in connected speech? Aging, Neuropsychology and Cognition, 24(5), 508–527.
Kaushanskaya, M., & Marian, V. (2007). Non-target language recognition and interference: Evidence from eye-tracking and picture naming. Language Learning, 57(1), 119–163. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kendall, D., Edmonds, L., Van Zyl, A., Odendaal, I., Stein, M., & Van der Merwe, A. (2015). What can speech production errors tell us about cross-linguistic processing in bilingual aphasia? Evidence from four English/Afrikaans bilingual individuals with aphasia. South African Journal of Communication Disorders, 62(1). Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kohnert, K. J., Hernandez, A. E., & Bates, E. (1998). Bilingual performance on the Boston Naming Test: Preliminary norms in Spanish and English. Brain and Language, 65, 422–440. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kohnert, K. (2004). Cognitive and cognate-based treatments for bilingual aphasia: A case study. Brain and Language, 91, 294–302. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Keijzer, M. (2007). First language attrition: An investigation of Jakobson’s regression hypothesis. Unpublished doctoral dissertation, Free University Amsterdam.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kiran, S., Balachandran, I., & Lucas, J. (2014). The nature of lexical-semantic access in bilingual aphasia. Behavioural Neurology, 1–19. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kurland, J., & Falcon, M. (2011). Effects of cognate status and language of therapy during intensive semantic naming treatment in a case of severe nonfluent bilingual aphasia. Clinical Linguistics & Phonetics, 25(6–7), 584–600. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Laganaro, M., & Overton Venet, M. (2001). Acquired alexia in multilingual aphasia and computer-assisted treatment in both languages: Issues of generalization and transfer. Folia Phoniatrica et Logopaedica, 53, 135–144. Google Scholar logo with link to Google Scholar
McMurtray, A., Saito, E., & Nakamoto, B. (2009). Language preference and development of dementia among bilingual individuals. Hawaii Medical Journal, 68, 223–226.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Meador, D., Flege, J., & MacKay, I. (2000). Factors affecting the recognition of words in a setond language. Bilingualism: Language and Cognition, 3(1), 55–67. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Manchon, M., Buetler, K., Colombo, F., Spierer, L., Assal, F., & Annoni, J. M. (2014). Impairment of both languages in late bilinguals with dementia of Alzheimer type. Bilingualism: Language and Cognition, 18, 90–100. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mendez, M. F., Saghafi, S., & Clark, D. G. (2004). Semantic dementia in multilingual patients. Journal of Neuropsychiatry and Clinical Neurosciences, 16, 381.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Montrul, S. (2002). Incomplete acquisition and attrition of Spanish tense/aspect distinctions in adult bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 5(1), 39–68. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Muñoz, M. L., & Marquardt, T. P. (2003). Picture naming and identification in bilingual speakers of Spanish and English with and without aphasia. Aphasiology, 17(12), 1115–1132. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Muñoz, M. L., Marquardt, T. P., & Copeland, G. (1999). A comparison of the codeswitching patterns of aphasic and neurologically normal bilingual speakers of English and Spanish. Brain and Language, 66, 249–274. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Olshtain, E., & Barzilay, M. (1991). Lexical retrieval difficulties in adult language attrition. In H. W. Seliger & R. M. Vago (Eds.), First language attrition (pp. 139–150). Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Park, H-S. (2015). Korean adoptees in Sweden: Have they lost their first language completely? Applied Psycholinguistics, 36(4), 773–797. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Perecman, E. (1984). Spontaneous translation and language mixing in a polyglot aphasic. Brain and Language, 23(1), 43–63. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Prior, A., & Gollan, T. H. (2011). Good language switchers are good task-switchers: Evidence from Spanish–English and Mandarin–English bilinguals. The Journal of the International Neuropsychological Society, 17, 682–691. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Porte, G. (2003). English from a distance: Code-mixing and blending in the L1 output of long-term resident overseas EFL teachers. In V. Cook (Ed.), Effects of the second language on the first (pp. 103–119). Clevedon, UK: Multilingual Matters.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Roberts, P. M., & Deslauriers, L. (1999). Picture naming of cognate and non-cognate nouns in bilingual aphasia, Journal of Communication Disorders, 32(1), 1–23. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rosselli, M., Ardila, A., Araujo, K.,Weekes, V. A., Caracciolo, V., Padilla, M., & Ostrosky Solís, F. (2000). Verbal fluency and repetition skills in healthy older Spanish-English bilinguals. Applied Neuropsychology, 7, 17–24. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schmid, M. S., Köpke, B., Keijzer, M., & Weilemar, L. (Eds.). (2004). First language attrition: Interdisciplinary perspectives on methodological issues. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schmid, M. S., & Fagersten, K. B. (2010). Disfluency markers in L1 attrition. Language Learning, 60(4), 753–791. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schmid, M. S., & Dusseldorp, E. (2010). Quantitative analyses in a multivariate study of language attrition: The impact of extralinguistic factors. Second Language Research, 26(1), 125–160. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Seliger, H. W., & Vago, R. M. (1991). The study of first language attrition: An overview. In H. W. Seliger & R. M. Vago (Eds.), First language attrition (pp. 3–15). Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Seton, B., & Schmid, M. S. (2016). Multi-competence and first language attrition. In V. Cook & L. Wei (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic multi-competence, (pp. 338–354.
Troyer, A. K., Moscovitch, M., & Winocur, G. (1997). Clustering and switching as two components of verbal fluency: Evidence from younger and older healthy adults. Neuropsychology, 11, 138–146. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zanini, S., Angeli, V., & Tavano, A. (2011). Primary progressive aphasia in a bilingual speaker: A single-case study. Clinical Linguistics & Phonetics, 25(6–7), 553–564. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Goral, Mira, Monica Norvik & Bård Uri Jensen
2019. Variation in language mixing in multilingual aphasia. Clinical Linguistics & Phonetics 33:10-11  pp. 915 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 19 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue